「東洋風」引發中韓論戰,但韓國「偷術」並非一無可取

2021-02-10 娛樂硬糖
東亞三國相愛相殺,每隔一段時間必定來場網絡論戰。2021年伊始,一場圍繞著「東洋風」歸屬權的論戰在外網拉開序幕。「東洋風」是指2020年下半韓國颳起的一股以中國古風為主,輔以日本和紙傘、和扇等元素的妝造風格。在中國網友看來,這妥妥就是中國古風,韓國人則辯稱「東洋風」誕生於東亞文化,與中國風並不相同。加上李子柒的新視頻《蘿蔔的一生》因涉及泡菜製作而被思密達們圍攻,新仇舊恨一起算的天朝網友怒而出徵。不少網友認為所謂「東洋風」是個去中國化的過程。這幾年韓流在歐美的影響力日強,韓國東洋風很可能鳩佔鵲巢,成為亞洲文化的正統擔當。韓國的行徑固然該罵,但另一方面,我們也越來越意識到一個問題:為什麼即便是「偷」來的文化,韓國人的文化輸出就是做得成功?我們空守寶山,對全球文化的影響卻總是小眾趣味而非大眾流行?而如果我們沒能去佔領文化輸出的高地,那麼被別人佔去,似乎除了罵兩句出氣,也沒更多能做的了。東亞三國中,日本人在90年代堪稱風尚引領者,但這幾年已經是自娛自樂;天朝文化博大精深,在輸出方面卻總略遜一籌;韓國人雖說總幹些挪用他國文化之事,卻是目前東亞三國中文化輸出最強勢的一個。韓國東洋風的起勢恰好為我們提供了最直觀的範本:韓國如何在2016年至2020年這四年時間裡,完成東洋風與現代流行的結合,使其成為年輕群體趨之若鶩的潮流趨勢。2020年,穿中國古裝的韓劇引起不少中國網友的反感。但事實上,韓劇對中國古代服飾的借鑑由來已久,20多年前的《田禹治》就已直接挪用中國古裝。這與韓國新羅時期「衣服之制不可考」等歷史問題有關,在韓劇中也算是幾十年如一日的常規操作。「東洋風」真正的誕生與流行,主要與網漫、網文及愛豆產業有關。什麼是東洋風,韓國人自己也說不清。因為「東洋風」本身就是融合的產物,這種風格之所以帶有強烈的中國風色彩,因為它本就誕生於中國舞臺、中國團隊手中。2016年,韓國組合VIXX受邀參加內娛綜藝《蓋世音雄》。該節目主打中國民族音樂電音化、流行化,因此舞臺呈現也是古風今用。作為參賽嘉賓,節目組為VIXX編排了融合秦唐宋元等朝代元素的改良漢服及中國風布景。這次跨國打工的經歷,讓VIXX獲得了靈感。2017年,VIXX以迷你專輯《桃源境》回歸,舞臺創意及服裝等基本復刻《蓋世音雄》舞臺。該專輯將《桃源境》的概念創意稱為「東洋奇幻」,於是韓國人開始以「東洋風」指代這種以中國風為主的風格。雖然VIXX的《桃源境》舞臺挺獨特,但回歸期間不幸與韓國愛豆屆諸多大物相撞,這張迷你專輯拿下的一位並不多。韓國樂壇的風向總是跟著登頂組合走,VIXX的「東洋奇幻」並沒有立刻在韓國歌謠界流行起來,深受影響的反而是韓國畫手與寫手們。與匠人式、出版式的日漫不同,韓國網漫工業化程度高,畫手們競爭激烈,對潮流也有著極高敏感度。2018年前後,韓漫開始出現以「東洋風」為標籤的仿中國古風作品。這些作品靠著差異性迅速突圍,並引來更多人效仿。「東洋風」成為韓漫熱門風格。韓國政府對網文產業的重視和扶持,也加速了「東洋風」的發展。為振興韓國網文創作,政府頻出各項優待政策,且有官媒背書站臺。韓國網文主流類型,分為奇幻、武俠及言情三大類,如同國內網文圈一樣,一部作品走紅後就會有畫手或出於真心喜歡或出於借勢心理,為網文進行同人創作。「東洋風」原本就與奇幻、武俠題材有著高適配性,2019年開始,韓網出現大量以「東洋風」為標籤的網文封面及人物插畫。因受眾的高度重合,「東洋風」在韓國網漫及網文中的流行,迅速擴展到娛樂業。2020年夏,Blackpink回歸,打歌舞臺上頗受好評的改良韓服,在韓國服飾形制中其實找不到太多參照與依託。說白了,就是中國元素沒那麼直接的「東洋風」。大物組合是韓國娛樂業的風向標,很快,韓國愛豆們紛紛效仿粉墨,韓國歌謠界掀起「東洋風」熱潮。偶像又深刻影響著大眾流行,如此一來,東洋風終於完成了從愛豆「跨國打工體驗」到韓國流行趨勢的跨越式發展。拋開國家立場,單看「東洋風」在韓國的起勢,其實又是一次韓娛文化感染力的佐證。近有掛耳染,遠有星你色,如今韓國人的帶貨能力堪稱東亞三國之冠。為什麼早就有的東西,韓國人折騰下就能火?陽春白雪總是曲高和寡,太接地氣也無法創造流行。一般來說,具備流行潛質的事物往往有這三個特徵:滿足大部分人的願景、易模仿、有記憶點。韓國愛豆也好,熱門韓劇也罷,本質都是造夢,是臺下觀眾自我期望的一種投射。大部分人的自我期望,無非是年輕貌美多金博學有地位,人們通過效仿韓劇中的人物或舞臺上的愛豆,來滿足這種期望。譬如最近的熱門韓劇《頂樓》,雖然毫無邏輯可言,全程都在為收視撒狗血,但並不妨礙女主角們的穿搭被國內時尚博主深扒一遍又一遍。這類內容有市場,因為這些出身財閥世家漂亮又聰明的女主,就是照著女性心中「銜著金湯匙出生的公主」「令人慾罷不能的蛇蠍女」而打造的。韓妝的流行也是如此。雖然不是每個人都適合咬唇妝、韓式平眉,但因為「韓妝=自然美」這一等式的存在,還是給質量平平的韓妝提供了在中國迅速流行的土壤。再說「易模仿」。此前硬糖君也提到過,韓國人相當擅長對他國的流行、文化做減法。這幾年不少時尚趨勢,起於歐美,在韓國經歷一輪簡化改造後,才在中國流行起來。雖然經歷了韓式減法的流行看起來不那麼高大上,但卻變得觸手可及,普通如你我也可以駕馭。很多韓國愛豆及演員都算不上傾國傾城的大美人,而是在妝造的加持下才閃閃發光。正因如此,才更加帶貨。2020年參加過《青春有你2》的選手林韋希今年2月將在韓國出道,宣傳照與婧時期判若兩人。韓式妝造功不可沒,也成功勾起圍觀群眾模仿變漂亮的心理。韓國歌謠界判斷一首歌能不能火,常會用「中毒性」這個詞。韓國成熟的文化娛樂體系,導致它的出品都是流水線作業,具有較高質量的同時又方便複製,利於進行病毒式傳播。早年間,少女時代帶火彩色鉛筆褲,靠的就是病毒式傳播。在《Gee》的MV及後續打歌舞臺上,少女時代多以鉛筆褲搭配T恤造型。而《Gee》拿下九連冠,其他組合也紛紛效仿起這股鉛筆褲時尚,一時間韓國歌謠界掀起鉛筆褲風潮,最後彩色鉛筆褲成功出圈,普通群眾競相購買銷量激增。「東洋風」也可視為2020年版的鉛筆褲潮流。只是這種風格不只是穿搭,背後還涉及東亞三國錯綜複雜的文化歷史問題,於是演變成三國網友的罵戰。眼看東洋風極有可能在韓流組合的推動下成為全球流行,痛罵韓國人偷竊成性之餘,更值得思考的是為什麼韓國人又一次搶在我們前面。國內文娛產業的發展進度是一方面,一些國人的「尊古」思維也是阻礙文化走出去的原因。中國有五千年燦爛歷史,國人對「古」多有著天然敬畏之心,投射到對傳統文化的輸出推廣上,我們往往先確立標準,生怕有違史實、不合傳統。但很多時候步子還沒邁開,就被各種規矩絆住了。國內漢服運動搞了這麼多年,關於形制問題的爭吵一直沒停過,甚至有畫手因為創作內容「亂改形制」「不尊重文化」而被撕到退圈。有了前車之鑑,不少優秀畫手即使知道傳統文化是好東西,但因為怕被撕也不敢輕易動筆創作。民間創作少,就意味著沒有進一步向大眾普及的土壤,更談不上變成流行趨勢。國內明星海外走紅毯,原本也是極好的文化輸出機會,韓國人的東洋風也是靠明星完成出圈的關鍵一步。但從章子怡穿肚兜禮服走柏林開始,這類以中國傳統文化為設計靈感的紅毯造型總是毀大於贊。因為對「老祖宗留下來的規矩」過分尊崇,包括漢服在內的傳統服飾日常化改良進程頗為緩慢。即便受影視劇、短視頻等流行文化影響,漢服開始被大眾嘗試,仍免不了被「出警」,說人家穿影樓裝、「仙服」。就是覺得好看隨便穿穿,不行嗎?反觀韓國,雖然歷史上的韓服醜得令人不忍直視,但韓國人卻一直沒放棄對韓服的改良,加上流行元素。尤其是不少韓國本土服飾推出青春版韓服,在保留一定韓服元素的基礎上更偏向日常化,使得韓服自然而然在年輕人中流行開來。「尊古」又導致了不同小圈子的誕生,這些小圈子之間往往都有矛盾且不可調和,一旦某個圈子與外界發生衝突,其他圈子的人多作壁上觀。所謂朋黨意氣之爭,最終壞的是大局。反觀韓國人,雖然韓國畫手內部對於「東洋風」的歸屬問題意見也不統一,有畫手提出質疑,認為東洋風就是中國風+日本風,與韓國本土文化無關。但面對來勢洶洶的天朝網友,韓國人立刻團結起來一致對外。也因為韓國歷史太短,對「古」沒有那麼強的敬畏之心,使得韓國人在進行傳統文化現代化改造的時候缺乏「敬畏歷史」的包袱,改造起來隨意,也更容易切合受眾心理。韓國人對本國的韓服也好,東洋風也罷,都沒有一個成文的標準化定義,而只是大致的風格,可以添加各類當下流行元素。Ins上不少打著東洋風標籤的畫作,細節禁不起推敲,如果出自中國畫手之手,相信作者已經遭遇「出警」。但韓國人沒有這種敬畏心,把漂亮的東方元素堆在一起,好看就完事了,反而容易形成病毒傳播。文化思想陣地,我們不去佔領,別人就會佔領。關於「東洋風」的論戰中,硬糖君看到已經有人開始行動起來,去傳播真正的「中國風」,這或許也是本次論戰最大的意義。

閱讀往期熱文


「娛樂硬糖」 現已入駐

  今日頭條 | 百度百家 | 一點資訊 

貓眼電影騰訊新聞丨網易新聞

人民號 | 微博 |觸電新聞|商業新知

虎嗅   | 鈦媒體 |  知乎 | 界面 | 趣頭條

  21 CN 看薦 | U C頭條 |  搜狐公眾平臺

相關焦點

  • 韓國知名女團疑似抄襲《姐姐》舞臺造型,中式旗袍變「東洋風」?
    只不過,這一次的抄襲不是發生在影視業裡面,而是體現在韓國偶像團體的舞臺表演以及服裝道具中。韓國女團(G)I-DLE舞臺被指抄襲,中國風變東洋風?近日,一段女團表演的視頻在中韓網絡上又引起了網友們的爭議。
  • 韓國up離開B站?
    網視導讀:2018年,諸多韓國油管主們在B站也開始開設了自己的頻道。而2021年,在漢服的文化「爭議」之戰再次燃起戰火後不久,韓國up主們的活躍度似乎也愈發減少。儘管並非每一位都有正式的停更聲明,但相比較其中今年1月還在活躍的up主的更新頻次,許多韓國up主似乎堪稱默默消失。
  • 從電視劇到漫畫,韓國人是怎麼打著「東洋風」旗號抄襲中國古風的
    最近韓國版的《太子妃升職記》要播出了,中國網友終於發現:韓國人還蠻關注中國網劇的嘛,這種小成本劇居然也能被翻拍。其實喜歡中國古裝劇和古代題材小說的韓國人真不少,由此才衍生出了「東洋風」這個奇葩的東西。
  • 從電視劇到音樂舞臺,韓國人是怎麼把中國古風抄成「東洋風」的
    最近韓國版的《太子妃升職記》要播出了,中國網友終於發現:韓國人還蠻關注中國網劇的嘛,這種小成本劇居然也能被翻拍。其實喜歡中國古裝劇和古代題材小說的韓國人真不少,由此才衍生出了「東洋風」這個奇葩的東西。中國人一看到「東洋風」三個字都以為是日本風,但在韓國,他們所說的「東洋風」是這樣的:啊,你們是不是以為這都是中國晉江小說的封面?NO,這都是韓國人寫的韓國小說,他們管叫這叫「東洋風」。
  • GI-DLE打歌服裝引爭議,遭中韓兩國網友狂批
    日前在中韓兩國的網絡上,網友們圍繞(G)I-DLE的打歌服裝展開了爭論,因為要契合歌曲本身的主題,成員們近期的舞臺表演服裝都進行了專門設計,很多網友都稱服裝很有特色,讓人耳目一新。而引起爭議的正是這些經過特別設計的服裝,有中國網友指出這些服裝看起來太中國風了,完全就是根據旗袍、漢服等改良的,但是(G)I-DLE公司卻稱這是「東洋風」,這引起了不少中國網友的不滿。
  • 一無可取的出處、釋義、典故、近反義詞及例句用法 - 成語知識
    一無可取,沒有一點有用的或值得肯定的地方。出自:明 馮夢龍《醒世恆言 盧太學詩酒傲王侯》:「心中大怒道:『原來這俗物,一無可取,都只管來纏帳,幾乎錯認了。」近義詞有:一無是處、一塌糊塗、不堪設想,反義詞有:十全十美、完美無缺、白璧無瑕,一無可取是中性成語,動賓式成語;可作謂語、定語;含貶義。一無可取的詳細解釋:成語名稱:一無可取(yī wú kě qǔ)成語釋義:沒有一點有用的或值得肯定的地方。
  • 南韓碰瓷抄襲中國風,自造「東洋風」矇混過關,波及金智秀金希澈
    其實早前於正已經和韓國網民線上開懟了,原因無非就是,南韓某些無知的網民把中國的傳統服飾直接當做是韓國傳統服飾,其實這種類似碰瓷或者直接照搬的行為,中國網民早就見怪不怪了。(畢竟不是誰都能厚臉皮地到處申請非物質文化遺產的)不過這次南韓娛樂圈開始越來越變本加厲地抄襲中國傳統元素,包括藝人的打歌舞臺也是肆無忌憚,堂而皇之地把漢服元素搬上舞臺,還大言不慚地說是韓國的風格···就比如這樣的:某INS博主喜歡畫中國風的作品,但是粉絲留言說:「謝謝你喜歡中國風」,結果博主說:「不!!
  • 繼中國結變韓國結之後,MAMAMOO又抄《倩女幽魂》,稱之為東洋風
    作者|小明 責編|圓圓摘要:早前韓國女團MAMAMOO的服裝設計師將中國結稱為韓國結,再加上韓服和漢服的爭議還未結束,不少網友對韓國的女團也十分牴觸,近日,又有網友扒出韓國女團MAMAMOO服飾概念再次抄襲。
  • 韓國偷中國文化偷上癮了?
    東洋風,只是為了方便韓國在中國風和日本風裡夾帶銷售韓國風而已。我們來看看網友是怎麼說的:韓國偷竊文化的問題不是第一次了,在以前也有許多類似的狀況。在《光·遇》的國際服中,角色佩戴的是明制直簷大帽,但在國服中改成了俠客帽。韓國網友表示,網易不敢在國服中投放明制直簷大帽,是因為中國公司自己理虧。
  • 借用中國元素非說是輸出東洋風,一次又一次真當我們好欺負?
    還能說什麼呢,只能說一句值得吧,畢竟這幾個月來,韓國愛豆可真是偷了不少中國風元素,稍微再一包裝就成了對外輸出的「東洋風「了。光是區花看到的就有不少了,槽多無口,還是先從pony的視頻開始說起吧。但是大家仔細看看這個髮飾,請問是認真的嗎?這不就是淘寶上18.8還包郵的髮簪嗎???怎麼轉眼就成了韓國傳統了?
  • 引發另一波論戰
    記者劉宛欣/綜合報導韓國女團而隨著她承認錯誤,2年前一段她與成員互動的影片也被韓網挖出,引發另一波論戰。(圖/翻攝Irene IG)韓國論壇上,針對Irene大頭症風波進行了熱烈討論,其中一名網友貼出了2年前以《POWER UP》回歸時,舉辦籤名會的活動影片,影片中可看到
  • BLACKPINK未現身打敗TWICE,引發兩派粉絲論戰
    Mnet亞洲音樂大獎簡稱MAMA(Mnet Asian Music Awards),是韓國樂壇一年一度的盛事,雖然今年受到疫情影響,不過還是順利在6日舉辦,現場也做好防疫措施,有許多一線大勢團體參與。不過沒想到,TWICE這次在兩個獎項敗北輸給BLACKPINK,掀起話題!
  • 中韓關係的「破冰」信號剛發布,韓國上下就沸騰了
    這個「破冰」信號,成為韓國當天最熱的新聞,韓國外交部和青瓦臺總統府也同步發表了中韓關係改善的全文。韓國網友紛紛表示「真是好消息!」  內容儘管只有寥寥數行,卻引發國內外媒體高度關注。  其中,對於輿論關切的「薩德」問題,傳遞出的信息尤為「重磅」。
  • 韓國女團陷抄襲風波,(G)I-DLE成員穿旗袍跳舞,穿出廉價網紅味
    只不過,這一次的抄襲不是發生在影視業裡面,而是體現在韓國偶像團體的舞臺表演以及服裝道具中。近日,一段女團表演的視頻在中韓網絡上又引起了網友們的爭議。據悉,在韓國一節目中,(G)I-DLE女團的表演呈現的滿滿中國風,然而到了節目中卻稱此為東洋風,絲毫不提及中國元素,這引起了廣大網友的不滿。
  • 中韓交流年之際,中國中央電視臺與韓國KBS籤訂合作協議
    2021年是中韓文化交流年,為落實中韓兩國元首共識,中央廣播電視總臺與韓國放送公社(KBS)於2021年2月22日以視頻方式籤署合作協議。
  • 央視和韓國KBS合作,中韓關係的春天要來了嗎?
    今年是中韓文化交流年,為落實中韓兩國元首共識,中央廣播電視總臺與韓國放送公社(KBS)今天(2月22日)以視頻方式籤署合作協議。雙方決定,本著平等互利和友好協商的原則,建立合作機制,開展在節目內容、媒體技術、產業經營等方面的全面合作,推動兩國人文交流,增進友誼與互信,推進中韓戰略合作夥伴關係邁上新臺階。昨天,央視和韓國KBS電視臺正式籤署了合作協議。
  • 摘抄最近看的有關於中韓關係的書
    韓國建國1950—1978年,中韓關係的基本特點:國際形勢和陣營劃分的變動直接制約中韓關係。1950年6月,由於美國介入朝鮮半島的南北戰爭,並將戰火燒至中國邊境,且無視中國警告,迫使中國軍隊跨過鴨綠江參加抗美援朝。
  • 美國大學「文字獄」:一個中文詞引發的大論戰
    南加大教授遭抨擊:學生指控其使用的中文表達音似英語侮辱性詞彙美國南加州大學的一位商學院教授成為了一場國際學術論戰的中心,起因是學院管理部門收到一封信,信中指控稱,他所使用的中文詞語發音近似英語中的種族侮辱性詞彙。南加大馬歇爾商學院教授格雷格·巴頓當時正通過 Zoom 視頻通話教授一門傳播學課程。
  • 韓國一條道走到黑,中韓最終只有斷交的結局?
    最近最熱門的話題當屬「薩德入韓」,由此引發驚天駭浪,現在看來,一切才剛剛開始。樸大媽釋放出來的潘多拉盒子,到現在已經到了難於收場的局面。
  • 中韓戀再度曝光?黃軒韓國甜蜜約會女子疑為宋昰昀?
    點擊藍字關注,韓流歐尼在這等你~中韓戀再度曝光?