《時時刻刻》The Hours

2020-10-20 Jzsmine

對婚姻、人生思考的太多,會覺得絕望,想到死亡,而真正睿智的人,就像作家說的那樣,

face it, love it,put it away.

所以女人啊,真正應該做的是知道生活的本質之後,還願意勇敢面對它。有時候裝傻也挺好的。

想到理察媽媽說羨慕你想要孩子,是啊,不想要孩子的女人怎麼辦呢,大自然創造你出來,可能就是為了養育後代吧,除非足夠幸運,找到那個願意守候你的人。

相關焦點

  • 給點時刻給《時時刻刻》(《The hours》)
    就從自己寫過觀後感的開始吧,那麼就先推《時時刻刻》吧。當你想進行下面的閱讀時,突然想看電影,那你還是先看了算,看不看下面的影評一點都不重要。影片原名」The hours」,影片中三個段不同時空的人生時光不停交織,三個有著各自的恐懼和渴求女人,一個是作者,一個是讀者,一個是現實的典型,她們都是達羅薇夫人,卻承載著達羅薇夫人三種人生發展可能,好像同一光源,卻因為偶然投入不同的牆洞,射向不同的方向,落在了偶然的位置上。講得真是囉嗦,別介意。
  • 《時時刻刻》the hours for what?
    時時刻刻,時時刻刻什麼呢?電影裡多是時時刻刻的壓抑痛苦孤單憂傷掙扎,但這些時時刻刻也都來自於可能之前時時刻刻的選擇和積累。所以啊,選擇重要,承擔選擇後果也重要,學會排解更重要。我們其實都是觀影者,連旁觀都算不上,在電影中,看寫小說的人寫她故事裡面人物在寫紀實小說,時空交錯穿梭的感覺倍增了致鬱壓抑的氛圍。
  • 《時時刻刻》hours
    The hours,the hours. 無數個時時刻刻中匿藏著零星而隨機的幸福。一個覺得有可能性的清晨,你在海邊回頭的那一瞬。然後又是無數的時時刻刻。人敏感、情緒化、複雜,一個瞬間的念頭才最可能成為真正的決定。這個瞬間是爆炸前的火花,指尖接觸按鈕的一秒。
  • 《時時刻刻》The hours 所謂時時刻刻
  • 《時時刻刻》The HOURS
  • 《時時刻刻》那些女性的時時刻刻
    The hours,中文翻譯為《時時刻刻》,大概是其中最獨特的一部。影片由三個女性的故事組成,三個女主角,作家伍爾夫、家庭主婦蘿拉、編輯克拉利薩,分別生活在1920年代的倫敦、1940年代的洛杉磯和2001年的紐約。她們三個人由一部小說串聯起來:《達洛維夫人》。
  • small是「小」,hours「小時」,那麼the small hours是什麼意思
    比如下面的表達:small hours是什麼意思?small是小,hours小時,那麼the small hours是什麼意思?在《80天環遊地球》中我們也可以見到這個用法:The steamer entered the Straits of Fo-Kien in the small hours.輪船在凌晨時分進入福建海峽。
  • 「after hours」別理解成「幾小時之後」
    大家好,歡迎來的餅哥英語的頻道,今天我們分享一個非常有用且地道的表達——after hours, 這個短語的含義不是指「幾小時之後」,其正確的含義是:after hours 工作時間之後,下班後I often
  • small是「小」,hour是「時刻」,small hours是什麼意思?
    大家好,歡迎來的餅哥英語的頻道,今天我們分享一個非常有用且地道的表達——small hours, small是「小」,hour是「時刻」,small hours 是什麼意思這個短語的含義是:small hours 凌晨;午夜以後;下半夜She was
  • 新型僱傭方式zero hours contract 零時工
    這種僱傭方式就叫zero hours contract(零時工合同)。Such contracts mean that employees only work as and when required, so that they are effectively 'on call' to work at short notice, and only receive pay for the hours they work.
  • 《時時刻刻》自殺?不,是勇敢地生存
    正如片名所示,活著就得忍受這些「時時刻刻」。在片中,時間流是如此的明顯,讓觀眾也感到這些「hours」是如此窒息。對於伍爾夫來說,活著本身就是痛苦;對於布朗夫人來說,家庭裡的一切都讓人痛苦。對於克拉莉莎來說,依附於天才讓自己痛苦。
  • 《時時刻刻》時時刻刻:覺醒之路
    Leonard, always the years between us, always the years, always the love, always the hours.」任何人都沒有權利去指責或指導別人的人生,我們需要面對的是自己的人生,自己內心真實的自我,無論這個過程多麼痛苦,哪怕是死亡的絕路;無論最終發現自己是什麼樣的人,也不能逃避。
  • 《時時刻刻》影評:我選擇我自己的真實
    這部電影名字叫《時時刻刻》,片子主要講述了三個不同年代的女人如果小雲群伊迪絲比婭芙是在講拼搏和生命的聯繫,那麼The hours我們快樂,我們陰鬱,時時刻刻存在、相伴,時時刻刻的人類詭妙心思,又尤為突出得由女性群體發聲。可能因為上帝造男人用的是泥土而女人是由珍貴的肋骨被創造,女人更生理上的細膩,也更心理上的易於傾訴、袒露。我覺得生活就像是電影裡的那樣,有時突然間就充滿了絕望,清晨時滿懷的希望隨著時間的推移被點點磨滅,生活(命)變得脆弱而不堪一擊,然後想不明白我生活還有什麼歸屬感可言?
  • 《時時刻刻》時時刻刻的窒息
    故事簡單,道理也很簡單,如果你有夢想,你就會不堪這平庸家庭生活的禁錮,讓你窒息,時時刻刻都在折磨,你都會想要解脫。如果想要活下去,就要選擇平庸,只要讓自己相信這一段戴著面具的表演。
  • 電影《時時刻刻》:自由與愛情,時時刻刻
    她慢慢走進水中,卻生生念念地對丈夫說著:記住我們的生活,記住我們的一切,時時刻刻。 記憶中,時時刻刻,都是愛與自由的掙扎和嚮往。
  • 影評 《The Hours》—達洛衛夫人時時刻刻的沉默
  • 《時時刻刻》······
    去年秋天上課時剛好淺嘗則止地讀了些關於《達洛維夫人》的英文文獻,所以知道《時時刻刻(The Hours)》是這本書題目的原名,而實際上《達洛維夫人》這本長篇小說又是由兩則伍爾夫所寫的短篇發展而成,分別為《邦德街的達洛維夫人》和《首相》。
  • 《時時刻刻》時時刻刻的網
    為什麼我要在出分數前的一晚看《時時刻刻》?讓我格外焦慮。沒看懂但是被抑鬱到了。太悲哀了人生特別是女人的人生。令人驚訝的是我發現我們都是那些女人。但是不一樣的是我確實還年輕。也許我47歲的時候看會更加抑鬱亦或是被治癒,我不知道。但我想告訴47歲的我:1. 做你想做的事,想走就走吧,不要在乎太多。2. 有時候愛是一種束縛,所以不要太愛別人也避免太被愛。
  • 《時時刻刻》每一分平凡
    (她們孩子年齡,自我決定權,寫看編書啊太多了) The hours名字太棒了I still have to face the hours, don't i? i mean the hours after the party, and the hours after that...
  • 'Four hours to walk off pizza calories' warning works...
    'Four hours to walk off pizza calories' warning works, experts say 專家提議食品包裝需註明運動量:「走四小時消耗掉一個比薩的熱量