中國各色美食的英文表達

2021-02-16 蝦米姐聊英語

點擊上方:「蝦米姐聊英語」↑↑↑ 關注我

對於吃貨蝦米姐,之前在公眾號裡,就寫過一些跟吃相關的文章,比如:關於吃的英文表達 、羊肉串=barbecue??? 、 來武漢必吃的「街道口美食」 之類。

    

也有一些實用帖,比如:牛排幾分熟的英文?星巴克紙杯上的英文?你都認識嗎?? 、九大常見咖啡種類(9 Common Types of Coffee)之類。

更有蝦米姐在剛剛開始寫公眾號時的一篇:想練聽力和口語?身臨其境最重要!這篇純屬打著交流英語的幌子,來騙大家吃小龍蝦系列哈哈哈哈哈。

所以,作為一名這樣的吃貨,蝦米姐覺得,是時候再來一篇跟吃相關的文章了。

A Bite of China- 《舌尖上的中國》

注釋:A bite of sth: 嘗一口,也可以引申為嘗試某樣東西。


幾乎每個中國人,應該都對這部紀錄片熟悉得不得了。而對於每一個對中國文化感興趣的國際友人來說,這正是你們了解中國文化的一個非常棒的途徑。畢竟,中國的老祖宗說了:「民以食為天。「這個典故在之前這篇 關於吃的英文表達 裡解釋的非常詳盡了。

幾乎大部分外媒對這個節目的評價,都如下圖:

嘖嘖嘖,最棒的美食節目!想看英文版的嗎?複製網頁點擊搜索:

http://english.cntv.cn/special/a_bite_of_china/homepage/index.shtml

那麼,在下面的部分,蝦米姐要逐個來介紹中國美食的英文表達了,歡迎大家進行補充。

傳統中國美食及英文表達

Steamed Bun 包子

Dumpling 餃子

Noodles 麵條

Rice 米飯

Soybean Milk 豆漿

Tofu Jelly 豆腐腦

Stir-Fried Tofu in Hot Sauce 麻婆豆腐

Seafood 海鮮

Spicy Crayfish 麻辣小龍蝦

Braised Pork in Brown Sauce 紅燒肉

Double Cooked Pork Slices 鍋包肉

Fried Lamb With Cumin 孜然羊肉

Crisp Fried Pork 溜肉段

Yuxiang Shredded Pork 魚香肉絲

Peking Roast Duck 北京烤鴨

Stewed Chicken With Three Cups Sauce 三杯雞

Spicy Diced Chiicken With Peanuts 宮保雞丁

Fried Potato, Green Pepper & Eggplant 地三鮮

"West Lake" Beef Soup 西湖牛肉羹

Seaweed Egg Flower Soup 紫菜蛋花湯

吳亦凡介紹粵菜

小姐姐們,Kris Wu 攤的煎餅果子可還湊合?下面是蝦米姐為你們整理的筆記,拿走不謝!~

Lobster Congee 龍蝦粥

Boiled Rice And Water 生滾粥

Catch-all 大雜燴

Cantonese Food 粵菜

Chinese Cuisine 中國菜系

Jian Bing 煎餅- Chinese Breakfast Wrap

Street Food 街頭小吃

Snacks 點心

Chao Ganer 炒肝兒

(PS: 當吳亦凡解釋說這是intestines 的時候,就有點尷尬了,蝦米姐瞬間想起了肥腸那個梗)

其它常見中國食物


Fried Dough Stick 油條

Mala Tang 麻辣燙

Skewers 串兒

Candied Hawthorn 冰糖葫蘆

Pot Sticker 鍋貼

Roast Oysters 烤生蠔

Spicy Salt Crab 椒鹽蟹

Pepper Salt Spareribs 椒鹽排骨

Chinese Style Beef 中式牛柳

Shrimp Fried Rice 蝦仁炒飯

Fried Eggs With Tomato 番茄炒蛋

Tomato Beef Chow Mein 番茄牛肉炒麵

Won Ton Soup 上湯雲吞

Vegetable Beef Chow Fun 幹炒牛河

Spicy Slat Prawns 椒鹽蝦

Crispy Fried Chicken 當紅炸子雞

Preserved Vegetable & Pork 梅菜扣肉

Dried Shrimp & Noodle in Clay Pot 蝦米粉絲煲

Saute Assorted Vegetable 清炒時蔬

另:獲取更多  英語 的相關資源,請點擊左下角藍色字體:」閱讀原文"即可獲得。

相關焦點

  • 如何用英文向老外介紹中國美食-上篇
    有著14億人口,56個民族的中國,是美食式樣最複雜多樣的國家之一。每年都有成千上萬的外國人來中國感受大江南北各地的美食。大家都有從美國來的朋友吧,或者澳大利亞的合作夥伴,或是你的印度同事,和德國老闆?他們正打算人生首次嘗試一家正宗的中國餐廳。那麼,現在難題來了:- How are you going to introduce our scrumptious Chinese dishes to them?(你打算怎麼向老外介紹我們國家的美食呢?)
  • 中國小吃英文表達
    英語口語精選此生能遇見你,已然幸福得一塌糊塗Jimmy's Note中國小吃英文表達
  • 吳亦凡超流利英文聊中國美食,攤煎餅果子手藝超讚!(附視頻)
    最近吳亦凡在一檔美國的美食節目中帶歪果人嘗了一圈兒中國美食,說起家鄉的生滾粥,還爆料小時候媽媽因為自己喜歡就讓自己每天也喝。他親手攤煎餅果子時,看到雞蛋從餅上滑走,還驚得眉毛跳得老高,是個相當稱職的中華美食大使。當然,請大家在盯著男神做美食的時候,不要忘記學習Kris超流利的英文表達。
  • 英孚教育教英語:關於粽子的英文表達
    說到端午節,大家都會想到節日的特色美食——粽子。那粽子的英文怎麼說?包粽子能用cook表達嗎?下面就來和英孚教育口袋英語一起學習一下。我們都知道粽子是粘糯米做的,所以可以用glutinous rice dumpling來表達。看到這裡,你可能會有疑問,dumpling不是餃子的意思嗎?怎麼粽子也用dumpling?
  • 8部高分美食紀錄片:食物背後是各色文化與人生
    不知道各位吃貨有沒有和小新一樣的習慣,吃飯時配上美食紀錄片,可以吃的更香!今天小新為大家精選了8部豆瓣9分以上的美食紀錄片,不僅可以觀看到美味的食物,還可以從中學習到各色文化和風土人情,一起來看看吧!說到美食紀錄片,可能大家第一個想起的就是《舌尖》系列,畢竟中華的美食最能引起中國人的共鳴。
  • 【英語詞彙】中國小吃英文表達
  • Living 美食:《舌尖上的中國》裡那些美食的地道英文說法!
  • 湖北重啟,熱乾麵醒了,麵條的英文表達學起來
    說到熱乾麵,很多小夥伴是不是開始腦補美食了呢?一份可能已經不足以滿足味蕾了,兩份起步吧。今天,我們就來聊一聊麵條相關的英文表達。noodle麵條,最為常見的英文表達,複數形式為noodles。但我們美食文化博大精深,豈是一個noodles就能表達的,下面我們一起學一學那些讓人們想到就垂涎欲滴的麵條的英文表達。先來看看醒來的熱乾麵。武漢熱乾麵 Wuhan hot dry noodles簡單直接的翻譯,但突出了食物的特點。
  • 收藏貼:70個中國風詞彙的英文表達
    新東方網>英語>英語學習>語法詞彙>分類詞彙>正文收藏貼:70個中國風詞彙的英文表達 2020-03-17 15:16 來源:西外英語 作者:
  • 舌尖打造,《風味原產地·甘肅》定檔24日,各色美食齊上陣,酒泉糊鍋...
    陳曉卿團隊繼《風味原產地·潮汕》《風味原產地·雲南》又一精品美食力作,將繼續以食物為窗口,探尋中國各地豐富的物產,以美味為媒介,展示不同地區人們的生活理念。
  • 國家統計局:豬肉價格上漲85.7%,肉類的英文表達了解一下
    不管價格走勢如何,我們在等待結果的同時,學一學肉類的相關英文表達,提升一下英語能力吧。豬肉的英文表達pork不可數名詞,使用的時候需要注意哦!豬肉可以做出很多美食,一起來看看吧!後腿hind leg豬蹄pettitoes牛肉的英文表達beef 牛肉,不可數名詞。
  • 如何用英文表達中國二十四節氣!
    中國:二十四節氣,中國人通過觀察太陽周年運動而形成的時間知識體系及其實踐中國古人通過觀察太陽周年運動將太陽周年運動軌跡劃分為24等份,每一等份為一個「節氣」,統稱「二十四節氣」。雨水、霜降等「二十四節氣」指導著中國的傳統農業生產和日常生活。一些民間節日習俗也與這些節氣相關,成為社區文化身份認同的重要組成部分。相關知識在家族和學校中傳承。
  • 豬年的英文表達是year of the pig
    2、屬相說法:英文「星座」的表述是star sign,「生肖」的英文表述是animal sign,我屬豬的英文是My animal sign is pig. 3、「本命年」的英文表達是the year of one's birth sign,2019是我的本命年:2019 is the year of my birth sign.
  • 英文表達 | 「指點迷津」
    點擊藍字 關注我 學點英美劇中的實用、奇怪的英文表達嘿!說英文時,經常苦惱的是那些很簡單的意思,卻不知道對應的英文是怎麼說的,或者怎麼說更加地道、貼切一些。所以我想要把在英美劇、電影中看到的日常表達寫出來,說說他們是怎麼使用的。
  • 英文流行詞:「我們結束了」英文表達
    新東方網>英語>英語學習>語法詞彙>流行語>正文英文流行詞:「我們結束了」英文表達 2011-10-03 17:58 來源:中國日報 作者:   都說畢業的季節也是分手的季節
  • 《舌尖上的中國》第三季回歸:盤點紀錄片中出現美食的英文
    最近,深受大家喜愛的美食類紀錄片《舌尖上的中國》第三季回歸了。自從2012年5月在央視開播以來受到了無數人的喜愛,很多人喜歡這部片無非是因為三個原因:1.學習食物給中國人生活帶來的儀式、倫理等方面的文化2.見識中國特色食材以及與食物相關、構成中國美食特有氣質的一系列元素3.了解中華飲食文化的精緻和源遠流長分集簡介:從陶器、青銅、鐵器、瓷器,中國烹飪器具一路走來
  • 常見英文縮略詞及英文表達縮寫
    日常生活中大家一定見過各式各樣的英文縮略詞,諸如:ATM/EMS/GPS/VIP等。觀看綜藝節目時很可能見過VCR情節,美劇愛好者則必定見過FBI/CIA等詞,港劇中則會時不時出現ICAC。這些都屬於英語中的縮略詞用法,其作用在於實現語言表達的簡潔性。本文匯總了最常見的英文縮略詞以及英文句子表達中常見縮寫用法,拿出我們的筆記本開始學習吧!
  • 用英文表達「辛苦了」!
    中英文的差異除了語言上語系不同,背後的文化背景也不同,所以常常會遇到中文講得出來,但想要翻成英文卻語塞講不出來的狀況。像是日語、中文、韓語都有這句話:「辛苦了」,但英文中卻沒有直接的翻譯。這就是文化背景不同所造成的差異喔。「辛苦了」英文到底該怎麼說?一起來看!
  • 由臺灣美食7大discovery 看英語高階表達
    探索頻道(DiscoveryChannel)紀錄片系列之飲食亞洲(Culinary Asia)臺灣篇中給我們展現了臺灣美食的諸多不為人知的特點。而且,那些用來介紹美食的句子也可以用於其他話題的寫作。欲知詳情就請跟我一起來發現美食英語的實用之處吧!
  • 用英文「表達地址」全解析!
    那麼這個時候最重要的就是要精確地學會使用英文的表達地址信息。對於那些不會或者不太清楚如何用英文來表達地址信息, 那麼這篇文章將會是非常有利於自己的準確的使用英文表達地址。我們正常的習慣用中文地址的排列順序是由大到小,如:X國x省x市x區x路x號,但是英文地址的表達剛好相反,是由小到大,那麼英文的表達怎麼說尼?