「我們生日差三天」英語怎麼說?So easy!

2021-01-18 卡片山谷英語

本期咱們來學一學,口語中超級高頻的關於時間或日期方面的表達。

當然不是說今天幾月幾號,現在幾點幾分這種表達哈。

我們看一下下面這三句話,如果是你,你會用英語怎麼說?

1. 「我們生日差三天」英語怎麼說?

2. 「還有半個月就放假了」英語怎麼說?

3. 「放三天假」英語怎麼說?

1)「我們生日差三天」英語怎麼說?So easy!

首先我們的生日差三天,這個「差」,我們用apart表示。

「我們生日差三天」英語就是:Our birthdays are three days apart。

英語解釋Apart:separated by a distance, of space or time。

(指空間或時間)相隔,相距天數,距離等。

看多幾個英語例句鞏固一下吧。

① Our houses are just 100 meters apart.

我們房子距離也就100米。

* 這裡apart用於表示空間上的距離。

② The two exams are just a week apart, so I have to be prepared.

這兩門考試只相隔一周,所以我必須做好準備。

* 這裡的apart用於表示時間上相隔。

2)「還有半個月就放假了」英語怎麼說?So easy!

那如果沒有對比,只是單純的說,還有半個月就過年了,還有一個月就放假了,還有一個星期就期末考試了。

像這種表達我們直接用一個介詞away。

「還有半個月就放假了」英語可以說:The holiday is just half a month away.

Away英語解釋:

if an event is XX days away, it will happen after the period of time has passed.

如果一個事件距離XX days away,那麼它將在這一段時間之後發生。

同時away也可以和apart一樣,用於距離。

多鞏固一下,比如說下面幾個英語例句:

① Mid-Autumn festival is just a month away.

還有一個月就中秋節啦!

② My home is just 100 meters away.

我家就在100米遠。

3)「放三天假」英語怎麼說?

最後我們說的「放三天假」,這個小夥伴應該知道。

我們經常說的休假日就叫做day off(複數是days off)。

所以「放三天假」英語你可以直接說「have three days off」。

英語例句瞅一瞅:

① I want to take three days off before the exam.

考試前我想請假三天。

② You can have 10 days off every month. Sounds good?

你每月可以有10天假期。聽上去不錯吧?

好了,這三個表達雖然都是表示幾天,但是用到的介詞是完全不一樣的,大家一定要好好的分析理解一下哦!

卡片收一收

本文英文卡片由卡片山谷英語原創製作,如果喜歡,給我們個大拇指吧。

相關焦點

  • 「活該」用英語怎麼說?一個單詞搞定,so easy!
    那就是——「活該」用英語怎麼說?一個單詞搞定,so easy!1)「活該」用英語怎麼說呢?在英語文化中有一句常用的俚語可以表示類似的意思。這個表達就叫做That's tough!有時候,你也可以直接說一個單詞—Tough!表示你「活該倒黴」,是不是很easy?看一下它對應的英文解釋吧。
  • 「別上當」英語怎麼說呢?So easy!
    那我們就來總結一些比較常見的,可以對一些不好的朋友說的英語短句吧!還是一樣的老套路,先做一下下面4個翻譯吧!1. 別上當;2. 少來這套;3. 你出賣我;4. 你欠我一個人情。下面所有的例句全部選自美劇中,為了讓大家感受真實的使用場景。1)「別上當」英語怎麼說?So easy!
  • 「打針」用英語怎麼說?兩個字母就搞定!So easy!
    「打針」用英語怎麼說?兩個字母就搞定!So easy!1)「打點滴」英語怎麼說?打針分為兩種:一種是打吊針,也就是所謂的打點滴;第二種就是普通的注射,類似打屁股針那種,幾秒鐘搞定。先說兩個字母就搞定的「打點滴」或「打吊針」——直接用「IV」即可。
  • 天天宅家裡,頭髮亂成「雞窩頭」,英語怎麼說?So easy!
    那這一期文章我們就來學一個小詞,就是用來描述你那亂七八糟但又別有風格亂髮型!天天宅家裡,頭髮亂成「雞窩頭」,英語怎麼說?So easy!這個詞就叫做mess,真的超好用,我們來看一看!可以作為名詞使用,也可以作為動詞使用,我們看一下比較常見的搭配吧。① Your room is a mess, tidy it up!你的房間一團糟,整理一下吧!如果要說你的頭髮一團糟,應該怎麼說呢?
  • 二次元世界的「女裝大佬」用英語怎麼說?So easy!
    本期我們追上潮流,走向二次元世界,那麼二次元世界的「女裝大佬」或「偽娘」用英語怎麼說?So easy!很簡單喲!1)「異裝癖」英語怎麼說?其實用「異裝癖」這個詞,聽上去好像不是很好聽,總覺得是種病。很多時候但凡女明星穿男士西裝的照片一出,評論一片誇「好帥!A氣十足!攻氣滿滿!」
  • 「別搞砸了」英語怎麼說?So easy!你一看就會!
    本期我們來說一個小詞,並且延伸幾個超級好用的口語用法。口語小句子都是非常簡單常用的,所以大家學完之後不妨在接下來的7天再反覆使用。讓這些小句子變成你自己的條件反射。話不多說,下面這兩句中文你會用英文怎麼表達呢?1. 別搞砸了!2.
  • 單身狗憑實力單身,那這個「實力」用英語怎麼說?So easy!
    那麼問題來了,單身狗憑實力單身,那這個「實力」用英語怎麼說?So easy!1)Muscle「實力」指的是一個人實實在在的力量,很多同學會想到諸如「strength(力量,優勢)」或者「competence(能力,才幹)」,這些都是可以的。不過,英語中表示「實力」,有個很簡單的詞,叫做muscle,也就是一個人的「肌肉」,是不是很easy?
  • 「她很隨意」的英語怎麼說?不要再說成「She is easy」了!
    那麼「她很隨意」的英語怎麼說?不要再說成「She is easy」了!要是不知道的就一起來學習一下吧!1、She is easy她很簡單 她很隨意通常我們都認為easy就是「簡單」的意思,不過這一般是用來形容事情的。表示「簡單、容易、舒服」。但是用來形容人就不是這個意思啦!
  • 「弱爆了」英語怎麼說?難道就是you are so weak?
    小夥伴們,這一期我們要學的表達叫做「弱爆了」和「贊爆了」。「弱爆了」英語怎麼說?難道就是you are so weak?說實話,這確實是可以這麼講的,只是weak常指你是真的身體虛弱無力,和咱們中文意境還差了點啥。接下來,咱們就學學其他不同的表達,也是美國人經常會用到的喲!地道又好記!1)「弱爆了」英語怎麼說?
  • 那「擺地攤」用英語怎麼說?So easy!
    那「擺地攤」用英語怎麼說?So easy!跟隨潮流說英語,用英語和老外討論身邊事。01看一個英文表達首先我們看一個China daily上面的英文描述,來根據場景學英文。02「攤販」英語咋說?「擺地攤」英語咋說?擺地攤其實就是做生意,說大點,就是搞經營!英文中經營可以用run來表達。
  • Home是「家」,那「家常菜」用英語怎麼說?So Easy!
    你肯定知道home是「家」,那「家常菜」用英語怎麼說?So Easy!本期我們來分析一下跟home相關的一些小表達吧。1)Home-made首先要學的第1個單詞,叫做home-made或者homemade,兩個寫法都有。其實這個單詞是個典型的複合詞,大家一看就知道意思——家裡製作的,homemade。
  • 「不作就不會死」英語怎麼說?
    Don't be so unreasonable 別抬槓「抬槓」是一種沒有任何建設性的口水浪費,著名美女翻譯官張璐將這句話翻譯為:Don't be so"Don't be so unreasonable"意思是「別這麼不講理」,"in asking this question"表示「在提出這個問題中」。大家體會一下,這句英語是不是就是「你這是抬槓」的意思?"請神容易送神難"怎麼說?
  • 100個常用英文單詞的完美英音,so easy!
    I』ve also ordered another one for voiceovers, so hopefully my audio quality from now on will be wonderful。你們好,歡迎回到「和Lucy學英語」。我有了一個新的麥克風,很興奮。因為很多觀眾一直在評論我的收音質量,所以我準備試著用這個(麥克風)來改善它。
  • 100個最常用英文單詞的完美發音,so easy!
    I』ve also ordered another one for voiceovers, so hopefully my audio quality from now on will be wonderful。你們好,歡迎回到「和Lucy學英語」。我有了一個新的麥克風,很興奮。因為很多觀眾一直在評論我的收音質量,所以我準備試著用這個(麥克風)來改善它。
  • 天天點外賣,那「點外賣」英語怎麼說?其實很easy!
    天天點外賣,那「點外賣」英語怎麼說?其實很easy喲!1)「點外賣」英語怎麼說?點外賣其實就是在網上下單,讓人配送。配送在英文中可以說成:delivery。所以點單食物配送,也就是外賣,我們可以說:order food delivery。具體發音,可以查看卡片喲。
  • 「坑爹」英語怎麼說?「閒的蛋疼」​用英語怎麼說呢?
    那「坑爹」的英語怎麼說呢?一般「坑爹」可以譯為 cheating, deceiving 或者 just like kidding your father。也相當於我們的網絡流行語「坑爹」,也可以根據語境翻譯成「杯具了」。當你聽到不愉快或惱人的消息後,你就可以使用這個表達。What a bummer! 哇,太坑爹了!這個口語表達還可以自己說自己,就是自言自語,表達一種失望遺憾的心情。比如你的車子被蹭了,你可以自己來一句:What a bummer!
  • 「付錢」的英語怎麼說?正確的表達方式是怎樣的?
    「付錢」的英語怎麼說?正確的表達方式是怎樣的?一說到「付錢」的英語,估計很多人的腦海第一時間冒出來的就是「pay money」!不好意思,這麼說是錯的!而且錯的很離譜!因此來給大家科普一下正確的關於「付錢」的英語說法。
  • 整天說的Easy come, easy go是什麼意思?網友:原來是英語啊
    用幽默解讀英語,用心得品讀人生。又到了分享英語知識的環節,守在屏幕前的你準備好了嗎?一起來看看今天的英語乾貨:1、Easy come, easy go它的意思是錢財等物品來得容易去得也很快,例如:I won $200 at the casino, and then I spent it on a very expensive meal for me and some friends. Easy come, easy go.
  • 你知道「Eat」是「吃」,那「隨便吃點」英語怎麼說呢?
    你知道「Eat」是「吃」,那「隨便吃點」英語怎麼說呢?So easy!趕緊來學起來吧!1)「隨便吃點」用英語怎麼說?但凡我們要說到「隨便吃點」,也就是非正式的一頓飯。我們經常會用到一個表達:a bite to eat,來表示「隨便吃點」。看下英文解釋:A meal, often a small or quick one.
  • 「我太難了」刷屏,用英語該怎麼說?
    那麼,「我太難了」用英語該怎麼說呢? 在表達一件事難辦的時候,可以用difficult和hard來表達,但其正確的表達應該是:It's so hard/difficult for me! 而hard和difficult在修飾事物的時候,可以表達「困難的、艱難的」; 所以,「我太難了」一般不用I'm so difficult.