-
經典影院 《哈姆雷特》電影版
《哈姆雷特》是莎士比亞所有戲劇中篇幅最長的一部,也是莎士比亞最負盛名的劇本,具有深刻的悲劇意義、複雜的人物性格以及豐富完美的悲劇藝術手法,代表著整個西方文藝復興時期文學的最高成就。本劇是前身為莎士比亞紀念劇院的英國皇家莎士比亞劇團演出頻度最高的劇目,同時也是許多導演鍾愛的改編作品。今天與大家一起分享幾部《哈姆雷特》電影版。
-
《哈姆雷特》 經典電影最美對白
NO.48《哈姆雷特》你就不應該相信我,因為美德不能改變我們罪惡的本性,可是我們的確需要美德,我根本沒愛過你。【為了復仇,哈姆雷特選擇裝瘋,他故意傷害情人奧菲利亞,傷心的奧菲利亞要把他以前送給她的東西悉數奉還。】 哈姆雷特:不,不,我沒給過你任何東西。
-
領讀經典-外國文學 | [英國]威廉·莎士比亞:《哈姆雷特》
領讀經典-外國文學 | [英國]威廉·莎士比亞:《哈姆雷特》 2020-03-19 07:00 來源:澎湃新聞·澎湃號·政務
-
現代與後現代性:中國電影改編的《哈姆雷特》
本文以改編自《哈姆雷特》的中國電影《喜馬拉雅王子》和《夜宴》為例,探討電影改編作品如何與莎士比亞做跨文化對話,如何將西方經典戲劇移植到改編者所處的社會環境,和中國歷史及文化嫁接, 進行顛覆式的藝術重構。這些改編影片展示了一些跨文化特質,強調忠實於現代或後現代的當下,而非莎士比亞及其所屬時代。對源文本的借鑑、改寫和顛覆,代表著莎氏戲劇作品中國化改編過程中的基本特點。
-
勞米·拉佩斯新片計劃 性別反轉版《哈姆雷特》
1905電影網訊日前,曾經出演了《龍紋身的女孩》、《普羅米修斯》等影片的瑞典女演員勞米·拉佩斯,又有新作計劃曝光。據悉,她將會在新版本的《哈姆雷特》中,出演主角丹麥王子哈姆雷特。而從媒體的描述來看,這將會是一部主角性別反轉的《哈姆雷特》。伊朗導演阿里·阿巴西,將會執導本片。他在2018年拍攝的《邊境》,在坎城大放異彩。本片計劃於2021年秋季開機。這並不是歷史上第一次由一位女演員來扮演哈姆雷特,前不久,《星際探索》的女主角魯絲·內伽,就在都柏林的門劇院出演了該角色。
-
英國本土劇團攜莎士比亞經典劇目《哈姆雷特》來漢
《哈姆雷特》劇照《哈姆雷特》劇照 荊楚網消息(記者 石倩)莎士比亞經典悲喜劇一直是國際戲劇愛好者的必修課,哈姆雷特更是經典中的經典。6月9日,荊楚網記者獲悉,6月12日19時30分,英國TNT劇院攜莎士比亞永恆經典悲劇《哈姆雷特》來武漢中南劇場演出。 《哈姆雷特》由英國新潮劇展引進,TNT劇院的演繹致力於經典的復活而非簡單重現。雖然不是絕對照本宣科,但均從原著出發,絕無無端的添加或簡化。
-
黛西出演《奧菲利亞》 女性角度講述哈姆雷特
黛西出演《奧菲利亞》 女性角度講述哈姆雷特 時間:2016.05.05 來源:1905電影網 作者:結冰 分享到:
-
「卷福」演《哈姆雷特》,你想看嗎?
重慶站主辦方介紹,作為本屆影像展的內地巡演城市之一,展映將從8月17日至8月31日持續15天,屆時市民可前往重慶百麗宮影城萬象城店以及重慶百麗宮影城國金店欣賞影片,14部作品共計將連續放映136場,不出家門便能輕鬆欣賞4個國家的優質戲劇影像。有「卷福」也有「甘道夫」開幕式上公布的完整片單可謂經典與大咖雲集,一批大銀幕戲骨級演員都將帶來令人難忘的舞臺呈現。
-
高中語文說課稿:《哈姆雷特》
那麼,今天就讓我們真正走進名著,深入名著,來一起欣賞莎士比亞的經典劇作《哈姆雷特》。 板書:《哈姆雷特》二、複習提問 1.通過上堂課的學習,我們知道矛盾衝突的雙方是哪些人物? 2.哪位同學能回憶一下他們之間的複雜關係?
-
一千個人就有一千個哈姆雷特
談及《哈姆雷特》想必每個人心中都有屬於自己的哈姆雷特;他不止屬於一個時代,而屬於永恆。他是時代的靈魂,是我們舞臺上的掌聲,歡愉和奇觀。 《哈姆雷特》是莎士比亞所有戲劇中篇幅最長的一部。戲劇講述了叔叔克勞狄斯謀害了哈姆雷特的父親,篡取了王位,並娶了國王的遺孀喬特魯德;哈姆雷特王子因此為父王向叔叔復仇。
-
世界電影中的哈姆雷特——忠實還是變調 這是一個問題
他的作品從生活真實出發,展示廣闊的社會背景,蘊藏深層的奧義。結構工整縝密、衝突激烈震蕩、懸念奇絕叢生、人物個性豐滿、語言詩意律動……莎劇的不息光芒從未沾染時間的塵埃。450年,不應是我們與經典的距離,因為由莎劇改編而來的電影作品之眾,讓我們曾在喜聞樂見的光影天地與莎士比亞只隔一層銀幕而已。在莎士比亞的戲劇中,《哈姆雷特》是篇幅最長,也是被演繹得最豐富,被搬上銀幕次數最多的一部。
-
遇見史上最硬漢的哈姆雷特
》首輪巡演承載過主創們對這部經典的態度和理解,在創作者的視角下呈現了一部「我們的哈姆雷特」;2020戲劇元年,為了與觀眾共同探討這部經典,主創們切換觀眾視角並打造一部「你們的哈姆雷特」。這次李六乙導演執導的話劇《哈姆雷特》在保留原著的文學性和詩性的同時,還具備更豐富的思想性。在整部戲的最後一刻,哈姆雷特站在舞臺中心,把中國不同的譯者翻譯的各個版本的經典臺詞重新向觀眾回憶了一遍:「生存還是毀滅,這是一個值得思考的問題」. 那一刻是來自哈姆雷特的內心叩問,同時也在發問所有觀眾這個有關於生命個體的最迫切的問題。
-
KAI影評 | 《邪不壓正》:屋頂上的哈姆雷特
復仇的故事不算新鮮,經典模式幾乎都來自《哈姆雷特》的戲劇結構,新鮮的是導演將經典戲劇的文本結構放到了完全解構的歷史語境下去講。故事也並不複雜,複雜的是講故事的人沒想讓觀眾看那麼明白。電影如詩,需要反覆玩味,筆者也是二刷之後,才還原了完整的故事。而這點,大概正是導演良苦用心之處:拍這樣的電影,顯然不是把電影當快消品來做的。而這個基本的作品觀,作為導演的姜文,恰恰也如藍先生一樣,下了25年。
-
哈姆雷特死了,然後呢?
作為威廉·莎士比亞最負盛名的作品,《哈姆雷特》自誕生之日開始便備受關注。它被屢次搬上舞臺,改編成歌劇、音樂劇,單是電影版本就有上百種。有人將它稱為體操中的「固定動作」:每位導演都在嘗試完成這套動作,並且摩拳擦掌地希望跳出新花樣。觀眾對於《哈姆雷特》的開頭已經非常熟悉,其中那段經典的「生存還是毀滅」的獨白更是張口既來。
-
哈姆雷特有你!
一千個人心中,有一千個哈姆雷特父親被害、母親嫁給仇人、想要復仇卻孤立無援,哈姆雷特這個人物的憤世嫉俗和憤懣憂鬱,都讓這個悲劇性的王子充滿了魅力。大概每個優秀的演員,深夜時分都會對著星空想像,自己飾演哈姆雷特的樣子,並且說出那句經典的——To be, or not to be, that is a question.
-
說說電影《哈姆雷特》的正確打開方式
而頗為有趣的是,影片因為改編自莎劇,有著注重形式、舞臺化的特點,常常使得現代觀眾食之無味。在此,我們不單純地將目光局限在莎翁的劇本意義(哈姆雷特的性格悲劇、愛情命運與歷史更迭的主題),更要將視點與思緒放在電影作為一種文藝作品帶來的多角度的觀影趣味之上。
-
《哈姆雷特》的解讀:人物形象的塑造是莎士比亞的成功之處
縱觀全球的文學史與世界戲劇史,莎士比亞戲劇的地位都是不可撼動的,其代表作品《哈姆雷特》在世界文學史上留下了堪稱經典的悲劇人物哈姆雷特。本文所提及的好萊塢大片《超人:鋼鐵之軀》中的超人同樣也是極具「哈姆雷特式」的人物色彩。由此,本文針對哈姆雷特的復仇之路和《超人:鋼鐵之軀》中超人的英雄之路中體現的「自我意識」進行分析探究,並挖掘自我意識在文本和電影中的雙重心理映射。
-
哈姆雷特到底有多少種可能性?
背負仇恨優柔寡斷的王子哈姆雷特,毒殺國王霸佔王后的叔父克勞狄斯,誤飲毒酒不幸喪命的母親喬特魯德……即使沒有在現場看過演出,也一定聽過這個悲慘的故事,或者能隨口來上一句「To be or not to be,that is the question」。莎翁逝世400周年的紀念慶典上,九個演員繞著這句經典獨白來了場群口相聲。
-
中國「哈姆雷特」倫敦發布會圓滿召開
我們藉由講述和分享彼此的故事增進理解,在推進皇莎的『莎劇舞臺本翻譯計劃』以及『中國經典翻譯計劃』的同時,我們看到中國藝術家和皇莎將文化交流做得如此深入——你們的《李爾王》讓我很震撼並深深地感動,鑑於此我們將再次合作莎士比亞的另一部偉大悲劇《哈姆雷特》,我非常期待她的呈現。」
-
《哈姆雷特》即將售罄,看不到卷福的可以準備哭了!
他主演的《哈姆雷特》在巴比肯中心火熱上演12周,10萬張門票一經在網際網路上出售,在數分鐘內即告售罄,《倫敦標準晚報》稱此事件為「史上賣得最快的戲票」;而在門票售罄的當天下午,在網上排隊等待退票的人數超過3萬人,黃牛票價也已高達近500英鎊!