日劇不僅精彩有趣,還能還原日本人生活中的真實對話。
通過「精聽」和「泛聽」兩種專業練習方法(參考這篇>>>),可以實現看日劇學日語的目的。
你想看哪些日劇學日語,可以在留言中告訴標叔。
往期推送:
主演: 役所廣司 / 山崎賢人 / 竹內涼真 / 上白石萌音 / 風間俊介 / 音尾琢真 等該劇改編自池井戶潤的同名小說,講述了製作「足袋(配木屐穿的分趾襪)」已超過百年的老字號,在第四代社長宮澤弘一的帶領下、實現轉型並重生的故事。不變的熱血勵志、老戲骨搭檔小鮮肉,細節做得近乎完美,燃起來!
接下來,就讓標叔帶著你總結第一話劇情和精聽短句吧~請大家自行觀看第一集,並嘗試用日語總結劇情,然後對照標叔的劇情總結,給自己打分。埼玉県行田市さいたまけんぎょうだしにある足袋製造會社たびせいぞうがいしゃ「こはぜ屋や」。その四代目社長よんだいめしゃちょう・宮沢紘一みやざわこういちは、年々先細ねんねんさきほそる足袋たびの需要じゅようから今日きょうも資金繰しきんぐりに頭あたまを悩なやませていた。そんなある日ひ、メインバンクである埼玉中央銀行さいたまちゅうおうぎんこうへ、追加融資ついかゆうしの相談そうだんに訪おとずれた宮沢みやざわ。なんとか今回こんかいの稟議りんぎは受うけ付つけてもらえたが、融資擔當ゆうしたんとうの坂本さかもとから、新規事業しんきじぎょうに踏ふみ出だしてみてはどうかと提案ていあんをされる。
因為足袋需求量年年下滑,埼玉縣行田市的足袋製作廠「小鉤屋」的第四代社長宮澤弘常常為資金問題發愁。這天,宮澤到中央銀行商量追加融資的事,銀行方面的負責人坂本提議宮澤開發新的產品。
突飛とっぴな話はなしだったためその場ばは軽かるく応こたえた宮沢みやざわだったが、「こはぜ屋や」の存続そんぞくがかかっているテーマだけに、真剣しんけんに考かんがえはじめると、ほどなく、あるきっかけで新規事業しんきじぎょうについて閃ひらめく。それは、足袋製造會社たびせいぞうがいしゃとしてこれまで培つちかった技術ぎじゅつが活いかせる「裸足感覚らそくかんかく」を追及ついきゅうしたランニングシューズの開発かいはつだった。
因為事出突然,宮澤當時沒有鄭重回應,不過,為了工廠的存續,他認真考慮了坂本的話。不久後,因為某個契機,他得到了開發新產品的靈感。那就是利用製作足袋的技術開發具有「裸足感覺」的跑鞋。
早速動さっそくうごき出だした宮沢みやざわは、スポーツ用品店ようひんてんの店主てんしゅでランニングインストラクターの資格しかくを持もつ有村融ありむらゆうを坂本さかもとから紹介しょうかいされると、有村ありむらは愛知県豊橋市あいちけんとよはししで行おこなわれる國際こくさいマラソン選手権せんしゅけんを見みに行いこうと宮沢みやざわを誘さそう。學生時代がくせいじだいにライバルとしてしのぎを削けずっていた実業団じつぎょうだんランナー・茂木もてきと毛塚けづかが出場しゅつじょうすることで話題わだいとなっている豊橋國際とよはしこくさいマラソンだ。宮沢みやざわは息子むすこの大地だいちとともに豊橋とよはしへ向むかった。
宮澤馬上行動起來,坂本介紹宮澤認識了經營運動用品商店且具備田徑教練資格的有村融。有村邀請宮澤去現場觀看愛知縣豐橋市舉辦的國際馬拉松賽初賽。年輕選手茂木與毛冢的出場成為話題,宮澤與兒子大地一起前往豐橋。
標叔為你節選了第8集中,其他製鞋廠勸說茂木穿上自家為其定製的鞋子時,茂木婉拒的一段話,大家可以從中學習一些謙遜語和敬語的表達方式。
(音頻和圖片源自網絡)
— 知識點講解 —
1、と聞いている
表示傳聞
中國料理ちゅうごくりょうりは美味おいしいと聞きいていますので、本當ほんとうですか。
聽說中國料理很好吃,是真的嗎?
向むこうの部屋へやが空あいていると聞ききます。
聽說對面的房間是空著的。
2、謙譲語
お+動詞ます形+する、ご+動詞サ変語幹+する
ご希望きぼうだったら、この部屋へやをお取とりしておきましょう。
如果您需要的話,這間房間就給您訂下吧。
先生せんせい、お荷物にもつをここへお運はこびしましょうか。
老師,我把您的行李搬到這兒來好嗎?
良よければこのパンフレットの內容ないようについてご説明せつめいした んですが。
如果可以的話,我想把這小冊子的內容給您說明一下。
じゃ、私わたしの知しっている店みせがありますが、ご案內あんないしましょうか。
那我知道有家商店,陪您到那兒去看看好嗎?
1、マイナー
【形動·名】①【英】minor
(1)小的,不重要的。小型,小規模
マイナー・リーグ。
(美國的)二流職業棒球隊。
マイナーな作家さっか。
二流作家。
(2)短調,小調,小音階,短音階。
マイナー・キー。
短調
【名】①
【英】form
(1)形式,樣式,型
(2)姿勢
フォームがよい
姿勢好。
投球とうきゅうフォームに入はいる
投手擺出投球的姿勢。
彼かれの泳およぎのフォームはすばらしい
他遊泳的姿勢漂亮。
フォームを固かためる
(經過鍛鍊)鞏固姿勢。
フォームがばらばらになっている
基本姿勢亂七八糟。
(3)泡沫。