《花過天晴》「花のち晴れ~花男 Next Season~ 」:
《花過天晴》是《花樣男子》續集,以10年後為舞臺,F4變成了C5,講述新一代的愛情故事。傑尼斯新人平野紫耀搭檔女星杉咲花出演。
故事的女主角曾經是化妝品公司的大小姐,可是家裡突然破產了。她必須繼續在學校假裝白富美,因為這個學校有個名為C5的富家子弟組成的團體,會進行所謂的「庶民狩獵」遊戲,把家境不夠好的人驅逐出學校……
松本潤相隔十年繼續飾演道明寺的角色,在第一集出場兩分鐘。
還記得標叔教你們的看日劇學日語的方法嗎(如果你忘了,點此處學習>>)?
帶著方法一起來回顧下第一集吧。
首先,請大家把本集視頻(鑑於版權問題,請大家自行尋找視頻源)遮住字幕從頭到尾看一遍。也就是我們所說的「泛聽全劇」。
如果日語水平實在不夠,可以先看一遍帶字幕的,然後再看一遍無字幕的。
如字面意思一樣,所謂泛聽就是指「儘可能廣泛地去聽」。最重要的一點是要保持輸入量。
泛聽有兩個作用,一是讓你適應日語會話環境,不會對長時間的聽力感到疲累或者害怕。第二個作用是鍛鍊你「猜」的本事——一邊聽一邊猜可是聽力中很重要的一個能力。
泛聽不要求全部聽懂,只要求聽懂大意即可。所以非常適合看日劇時用這種方法,結合畫面和劇情,也能猜個八九不離十。
看完之後,試著用日語總結這集的大概意思。
大意如下:
2018年春ねんはる。英徳學園えいとくがくえんの高等部こうとうぶ22年生ねんせい・江戸川音えどがわおとは、父ちちが経営けいえいする大手化粧品おおてけしょうひんメめーカかーが倒産とうさんし、生活せいかつが一変いっぺん。母はは・由紀恵ゆきえと二人ふたり、貧乏生活びんぼうせいかつを送おくりながら、「隠かくれ庶民しょみん」として英徳學園えいとくがくえんに通かよっていた。
故事發生在2018年春天。英德學院高中部的二年級學生江戶川音的父親經營著一家知名化妝品公司。隨著公司倒閉,她的生活發生了巨變。音一邊和母親一起過著貧窮的生活,一邊隱藏起自己「庶民」的身份在英德學院上學。
一方いっぽう、その英徳學園えいとくがくえんでカリスマとして崇あがめられているのが、神楽木かぐらきホールディングスの御曹司おんぞうしである神楽木晴かぐらきはれ。父ちち・巌いわおは、道明寺財閥どうみょうじざいばつと肩かたを並ならべる日本三大財閥にほんさんだいざいばつの一ひとつを束たばねる若わかき會長かいちょうだ。F4の道明寺司どうみょうじつかさに憧あこがれる晴はれは、英徳學園えいとくがくえんに栄光えいこうを取とり戻もどすため、幼馴染おさななじみの平海鬥たいらかいとらと「C5」を結成けっせい。「學園がくえんに寄付金きふきんを払えない庶民しょみんは英徳えいとくにふさわしくない」として生徒せいとを退學たいがくさせる「庶民狩しょみんがり」を行っている。
在學校裡,有一個人被學生們視為天才而崇拜著,那個人就是神樂木公司的公子,神樂木晴。他的父親是能夠和道明寺財團比肩的日本三大財團之一的年輕會長。晴崇拜著F4的道明寺司,為了英德學院恢復英德學院的榮光,和青梅竹馬的平海鬥等人結成了一個名為「C5」的團體。他們以那些「家裡沒錢給學校捐款,不配稱為英德學院學生的庶民」為對象進行一項名為「庶民狩獵」的遊戲,把他們驅逐出學校。
「隠かくれ庶民しょみん」の音おとは「庶民狩しょみんがり」におびえながらも英徳學園えいとくがくえんに通かよい続つづけていたが、それにはある理由りゆうが・・・。音おとには馳天馬はせてんまという婚約者こんやくしゃがいて、天馬てんばの継母ままはは・利恵りえから「音おとが18歳さいになるまで英徳學園えいとくがくえんに通かようこと」を結婚けっこんの條件じょうけんにされているのだ。
そんなある日ひ、音おとと晴はれは最悪さいあくの出會であいを果はたし…。
音作為一個「隱藏的庶民」,之所以雖然恐懼「庶民狩獵」,卻仍然繼續在英德學院上學是有理由的。她有一個名為馳天馬的未婚夫。天馬的繼母定下的結婚條件就是「音在18歲之前必須在英德學院上學」。
一天,音和晴在最糟糕的狀況下相遇了……
精聽是指選取短而優質的聽力材料,通過反覆聆聽,完全掌握這個材料。
口語和教科書不同,有專用的詞語、語法、還有省略和連讀等,需要特別練習。
通過精聽練習,聽力水平、口語水平都能夠得到大幅度提高。
標叔給大家選出一段本期精彩部分,大家把這一段重點聽一下。
本期內容難度:
就是這2分鐘的道明寺出場 日推癱瘓了
面對校園霸凌,男主角想起了小時候見到過同樣的事情。那個時候,有一個人像英雄一樣出現,拯救了他們……
ったく
しょうもない野郎だな、おまえ。
仲間がやられてんのに
黙って突っ立てるだけか?
だって、僕なんかじゃなにも…
じゃ、強くなれ。
大切なものを守るためには
強くなるんだ。
おい、いつまで泣いてんだ。
頼んだぜ、英徳を
截圖來自網絡
知識點講解:
1、「おまえ」「~ぜ」「おい」
兩人都是男性,因此道明寺在對晴說話的時候,使用了男性對話之間才會使用的一些特殊的說話方式。
日語中,根據性別的不同,使用的語言也有很大的差別,這是日語的一個特點。
除了這三個例子之外,稱呼、句尾形式、打招呼、應答等都有變化。
若想更具體地學習,請翻閱標日中級下冊31課語法與表達部分。
2、「強くなれ」
這是「強くなる」的命令形,是下達命令時的用法。
具體動詞變形方法,請翻閱標日初級下29課語法解釋部分。
3、「仲間がやられてんのに」
「やられてん」是「やられている」在口語中的省略用法,具體省略方式為「やられている」→「やられてる」→「やられてん」。口語裡,ら、れ、る、れ、に、の等在句子中經常被省略為「ん」。
例:信じられないーしんじらんない。
記住兩個單詞
1、しょうもない
不中用的
2、やられる
受欺負
也許你還想看:
【看日劇學日語】信用欺詐師>>>