Ciao a tutti~ 今天為大家介紹一首動感情歌《Crepa》,來自義大利90後歌手Irama,於今年8月發行,一直佔據義大利歌曲熱榜前列!
歌詞:
Di me che ti è rimasto?
你對我還有什麼想法
Credo soltanto il non fidarti di un bugiardo
我相信 只有一句 別相信騙子
Di me, di me, ti sto chiamando
對我 對我呢 我在問你
Ma non rispondi perché lui ce l』hai di fianco
但你不回答 因為他在你身旁
E non ci credo che farai a meno di me
我不相信你可以沒有我
Un pugno crea le crepe contro la parete
拳頭擊著牆壁 生出裂縫
E non lo vedi che in lui non vedi me
你沒發現 你在他身上無法看到我的影子
Digli che tu eri mia, mia
告訴他 你曾屬於我
Digli che tu eri mia, mia
告訴他 你曾屬於我
Ed ora te ne vai con uno che un po' mi assomiglia
而現在你和一個像我的人一同離去
Stanotte cerchi uno che un po' mi assomiglia
今夜你尋找一個像我的人
Ma non è me
但他並不是我
Ed il tuo odore non se ne va
而你的香氣消散不去
Non te ne andare siamo a metà
你別離開 我們已走到半途
Che se ti scopri non finirà
如果你意識到 那這條路便走不完
Ma se lo scopre poi finirà
或許道路即將露出盡頭
Nella testa pensieri strani se mi tocchi con quelle mani
若你的雙手觸碰我 便激起奇異的思緒
Poi mi dici che non lo ami con il culo sul suo Ferrari
隨後你坐著他的法拉利 告訴我你不愛他
Perchè non mi stai guardando?
為什麼你不看著我
Tanto nessuno a parte noi lo capirà
反正沒有人能夠逃脫
E non ci credo che farai a meno di me
我們不相信你可以沒有我
Un pugno crea le crepe contro la parete
拳頭擊著牆壁 生出裂縫
E non lo vedi che in lui non vedi me
你沒發現 你在他身上無法看到我的影子
Digli che tu eri mia, mia
告訴他 你曾屬於我
Digli che tu eri mia, mia
告訴他 你曾屬於我
Aspetti il sole sola con le luci spente
黑暗中你獨自等待日出
Quel fondotinta che non copre le tue scelte
粉底也遮不住你的選擇
Ma eravamo sempre, noi eravamo sempre legati come la strada ad un delinquente
但我們永遠相伴 永永遠遠 就像馬路與逃犯
Come te lo spiego?
你如何解釋
Giuro me ne frego
我發誓我在乎
Lo so che tuo padre preferisce quello scemo
我知道你父親更喜歡那個傻瓜
Dice sarò sempre un delinquente coi segni sulla pelle
他說我將永遠帶著罪犯的印記
E non ci credo che farai a meno di me
我不相信你可以沒有我
Un pugno crea le crepe contro la parete
拳頭擊著牆壁 生出裂縫
E non lo vedi che in lui non vedi me
你沒發現 你在他身上無法看到我的影子
Digli che tu eri mia, mia
告訴他 你曾屬於我
Digli che tu eri mia, mia
告訴他 你曾屬於我
Ed ora te ne vai con uno che un po』 mi assomiglia
而現在你和一個像我的人離去
Stanotte cerchi uno che un po』 mi assomiglia
今夜你尋找一個像我的人
Ma non è me
但他並不是我
Hai lasciato le crepe in me contro la parete
你的傷害擊中我的心牆 留下了印記