莊子《逍遙遊》原文+譯文

2021-02-19 靜謐歲月

原文

北冥有魚,其名為鯤。鯤之大,不知其幾千裡也。化而為鳥,其名為鵬。鵬之背,不知其幾千裡也。怒而飛,其翼若垂天之雲。是鳥也,海運則將徙於南冥。南冥者,天池也。

《齊諧》者,志怪者也。《諧》之言曰:「鵬之徙於南冥也,水擊三千裡,摶扶搖而上者九萬裡,去以六月息者也。」野馬也,塵埃也,生物之以息相吹也。天之蒼蒼,其正色邪?其遠而無所至極邪?其視下也,亦若是則已矣。

 

且夫水之積也不厚,則其負大舟也無力。覆杯水於坳堂之上,則芥為之舟。置杯焉則膠,水淺而舟大也。風之積也不厚,則其負大翼也無力。故九萬裡則風斯在下矣,而後乃今培風;背負青天而莫之夭閼者,而後乃今將圖南。

 

蜩與學鳩笑之曰:「我決起而飛,槍榆枋而止,時則不至,而控於地而已矣,奚以之九萬裡而南為?」適莽蒼者,三餐而反,腹猶果然;適百裡者,宿舂糧;適千裡者,三月聚糧。之二蟲又何知!

 

小知不及大知,小年不及大年。奚以知其然也?朝菌不知晦朔,蟪蛄不知春秋,此小年也。楚之南有冥靈者,以五百歲為春,五百歲為秋;上古有大椿者,以八千歲為春,八千歲為秋。而彭祖乃今以久特聞,眾人匹之,不亦悲乎!

 

湯之問棘也是已:窮髮之北,有冥海者,天池也。有魚焉,其廣數千裡,未有知其修者,其名為鯤。有鳥焉,其名為鵬,背若泰山,翼若垂天之雲,摶扶搖羊角而上者九萬裡,絕雲氣,負青天,然後圖南,且適南冥也。

 

斥鴳笑之曰:「彼且奚適也?我騰躍而上,不過數仞而下,翱翔蓬蒿之間,此亦飛之至也,而彼且奚適也?」此小大之辯也。

 

故夫知效一官,行比一鄉,德合一君,而徵一國者,其自視也,亦若此矣。而宋榮子猶然笑之。且舉世而譽之而不加勸,舉世而非之而不加沮,定乎內外之分,辯乎榮辱之境,斯已矣。彼其於世,未數數然也。雖然,猶有未樹也。

 

夫列子御風而行,泠然善也,旬有五日而後反。彼於致福者,未數數然也。此雖免乎行,猶有所待者也。

 

若夫乘天地之正,而御六氣之辯,以遊無窮者,彼且惡乎待哉!故曰:至人無己,神人無功,聖人無名。

 

堯讓天下於許由,曰:「日月出矣,而爝火不息,其於光也,不亦難乎!時雨降矣,而猶浸灌,其於澤也,不亦勞乎!夫子立而天下治,而我猶屍之,吾自視缺然。請致天下。」許由曰:「子治天下,天下既已治也,而我猶代子,吾將為名乎?名者,實之賓也,吾將為賓乎?鷦鷯巢於深林,不過一枝;偃鼠飲河,不過滿腹。歸休乎君,予無所用天下為!庖人雖不治庖,尸祝不越樽俎而代之矣。」

 

肩吾問於連叔曰:「吾聞言於接輿,大而無當,往而不返。吾驚怖其言猶河漢而無極也,大有逕庭,不近人情焉。」連叔曰:「其言謂何哉?」「曰『藐姑射之山,有神人居焉。肌膚若冰雪,淖約若處子;不食五穀,吸風飲露;乘雲氣,御飛龍,而遊乎四海之外;其神凝,使物不疵癘而年穀熟。』吾以是狂而不信也。」連叔曰:「然,瞽者無以與乎文章之觀,聾者無以與乎鐘鼓之聲。豈唯形骸有聾盲哉?夫知亦有之。是其言也,猶時女也。之人也,之德也,將旁礴萬物以為一,世蘄乎亂,孰弊弊焉以天下為事!之人也,物莫之傷,大浸稽天而不溺,大旱金石流、土山焦而不熱。是其塵垢粃糠,將猶陶鑄堯舜者也,孰肯以物為事!」

 

宋人次章甫而適越,越人斷髮文身,無所用之。

 

堯治天下之民,平海內之政。往見四子藐姑射之山,汾水之陽,杳然喪其天下焉。

 

惠子謂莊子曰:「魏王貽我大瓠之種,我樹之成而實五石。以盛水漿,其堅不能自舉也。剖之以為瓢,則瓠落無所容。非不呺然大也,吾為其無用而掊之。」莊子曰:「夫子固拙於用大矣。宋人有善為不龜手之藥者,世世以洴澼絖為事。客聞之,請買其方百金。聚族而謀之曰:『我世世為澼絖,不過數金。今一朝而鬻技百金,請與之。』客得之,以說吳王。越有難,吳王使之將。冬,與越人水戰,大敗越人,裂地而封之。能不龜手一也,或以封,或不免於澼絖,則所用之異也。今子有五石之瓠,何不慮以為大樽而浮乎江湖,而憂其瓠落無所容?則夫子猶有蓬之心也夫!」

 

惠子謂莊子曰:「吾有大樹,人謂之樗。其大本臃腫而不中繩墨,其小枝捲曲而不中規矩。立之塗,匠者不顧。今子之言,大而無用,眾所同去也。」莊子曰:「子獨不見狸狌乎?卑身而伏,以候敖者;東西跳梁,不避高下;中於機闢,死於罔罟。今夫嫠牛,其大若垂天之雲。此能為大矣,而不能執鼠。今子有大樹,患其無用,何不樹之於無何有之鄉,廣莫之野,彷徨乎無為其側,逍遙乎寢臥其下。不夭斤斧,物無害者,無所可用,安所困苦哉!

譯文

遙遠北方,不見太陽,天黑水暗,叫作北冥。北冥有魚。名鯤,從頭到尾幾千裡長,沒法丈量。鯤變成鳥,名鵬,背脊幾千裡長,沒法丈量。鵬努力飛起來,翅膀好像天際的雲,鵬這種鳥,平時浮遊海上,每到海水徊流成大漩之年,便要憑藉水勢升空,遷飛到南冥去。南冥在遙遠南方,不見太陽,天黑水暗,同北冥一樣的是海洋。

 

齊國有人,名諧,專門搜集怪事。諧先生是這樣說的:「鵬遷飛到南冥去喲;必須憑藉水勢,努力拍打翅膀,划水三千裡,才可能升空。升空脫離海面以後,還得一圈圈的盤旋,攪動大氣成一柱龍捲風,把自己抬升到九萬裡的高空,才可能啟程向南方飛去。南飛航程遙遠,又得藉助於夏季颱風的推送喲。」

 

所以鵬也不是想飛便能飛的。鵬活得自由自在嗎?鵬遊得逍遙嗎?難說。

 

晴日地平線上,空氣擾動仿佛野馬群奔。陽光射入暗室,照見亮處萬點微塵飛揚。大景觀的野馬現象,小景觀的微塵現象,可以說明一切生物互相吹風,互相需要。鵬雖大,也需要風勢呢。

 

鵬升到九萬裡的高空,影點消失。我們仰望,但見天藍。天,真是藍色的嗎?或許天是無限遠的虛空,無底,也就無色?鵬在九萬裡高空看大地,會覺得大地也在高空九萬裡,同樣的天藍,同樣的虛空無限遠,因為空間位置是相對的。

 

鵬為什麼必須升到九萬裡的高空?可以用船做個譬喻。水淺了,浮不起大船。倒一杯水在廳堂的凹地只能用小草葉做船。放杯在凹水裡,必然觸底,不能漂浮,因為水淺船大,同樣的道理,風薄了也浮不起大鳥,必須升到九萬裡的高空,風才夠厚,足以承受鵬的體重。

 

鵬升到九萬裡的高空,依靠著下面的厚風,背負著上面的藍天,後面又有夏季颱風的推送,終於向南方飛去了。

 

鵬啟程後,消息傳播。林間一蟬一鳩,前者是昆蟲界的著名人士,後者是羽蟲界的著名人士,同聲嘲笑說:「我們想飛便飛,飛到榆樹去,飛到檀樹去。若是樹遠了,一時飛不到,落地歇一歇,然後再飛就是。我們活得自由自在,根本不存在在九萬裡高空向南飛之必要嘛。」

 

郊原盡處,莽莽蒼蒼,小鳥飛去覓食,三頓飯解決了,飛回窠來,肚子還脹鼓鼓的呢。人若去百裡外,就得預備乾糧,以免挨餓。軍旅若遠徵千裡外,就得輜載三個月的口糧,以免受困。人類的這些常識,那兩隻蟲從未聽說過,更不用說九萬裡高空鵬飛南冥一類的怪事了。蟲鵬之間,層次差距太大。高層次的生存方式,低層次永遠也不會懂得。

 

知識有層次的差距,小知不了解大知。年壽有層次的差距,小年不了解大年。憑什麼這樣說?請看以下事實。

 

菌類之一,名叫朝菌,亦即土菌,生於陰溼,死於曝曬,存活期短.不到一個太陰月的四分之一。一月分四相,晦朔弦望,各佔七日。朝菌,晦日生的朔日前死,朔日生的弦日前死,弦日生的望日前死,望日生的晦日前死。總之,任一朝菌存活不過七天。朝菌觀察月亮,能夠獲得多少知識?說來可憐,知月晦的不知還有月朔,知月朔的不知還有月弦,知月弦的不知還有月望,知月望的不知還有月晦。朝菌便是小年。

 

蟬類之一,名叫蟪蛄,亦即夏蟬,生於春後,死於秋前,存活期短、不到一個太陽年的四分之一。一年分四季,春夏秋冬,各佔三月。任一蟪蛄存活不過一個夏季。蟪蛄研究時序,能夠獲得多少知識?說來可憐,僅知炎夏一季而已,既不知從前有暖春,又不知以後有涼秋,當然更不知涼秋後還有冰雪寒冬了。蟪蛄也是小年。

 

楚國之南,有一種樹,名叫冥靈。持續五百年的花開葉茂是冥靈的一春,又持續五百年的花謝葉落是冥靈的一秋。人世千年,冥靈一歲。冥靈便是大年。上古之世,有一種樹,名叫大椿。持續八千年的花開葉茂是大椿的一春,又持續八千年的花謝葉落是大椿的一秋。人世一萬六千年,大椿一歲。大椿更是大年了。

 

樹有大年,人同樣有。堯帝有臣,名鏗,受封彭城,是為彭鏗,人呼彭祖。彭祖侍候堯舜二帝,服務夏商周三朝幾十個國王,活了上千歲,至今無人打破他的年壽記錄。凡人同彭祖比年壽,不感到悲哀嗎?

 

悲哀大可不必,聽之任之為妙。物各有性,人各有命,不可更改。稟賦即有參差,年壽就有大小,何必悲哀。商朝的棘博士就是這樣回答湯王的詢問的。《列子·湯問篇》提到這件事,把道理說透了。

 

《列子·湯問篇》也提到鵬飛南冥一事。列子的說法同齊國諧先生的說法差不多,是這樣說的:「北方沙漠,草木不生,光禿禿的,地名窮髮。窮髮以北,不見太陽,天黑水暗,叫作北冥。北冥本是海洋,有魚,名鯤,從背鰭到胸鰭幾千裡寬,從頭到尾不曉得有多長。又有鳥,名鵬,背脊好像泰山,翅膀好像天際的雲。鵬努力拍打翅膀,攪動大氣成一柱龍捲風,羊角似的一圈圈的盤旋,把自己抬升到九萬裡的高空,遠離了下面的白雲,背負著上面的藍天,然後向南方飛去,飛到南冥去。鵬啟程後,消息傳播。灌木林間有鴳雀嘲笑說:『那傢伙去南冥幹啥喲。瞧我,翅膀一拍,雙腿一跳,升到低空,隨即降落,不去他那九萬裡的高空,活得上好。展翅遊玩在蓬草蒿草間,也算飛得夠意思的了。可是他,那傢伙去南冥幹啥喲?』鴳雀是不可能了解鵬飛南冥的。」

 

小知大知之間,小年大年之間,存在著怎樣的層次差距,就說到這裡吧。

 

灌木林的那隻鴳雀使我聯想起社會上某些人,是這樣一些人,論到才智,他們可以辦好一件公務;論到聲譽,他們可以叫響一個地區;論到品德,他們可以侍候一位君主;論到手腕、他們可以受聘一個邦國。這些人的自我感覺良好,恰似那隻鴳雀「飛得夠意思的」。這些人決不會認為自己可笑,但是,宋國的榮先生仍然要笑他們的淺薄。

 

榮先生是賢士,為人處世、憑自己的見解,不受外界影響。哪怕全世界都來讚美他,他也不受到鼓舞;哪怕全世界都來指責他,他也不感到沮喪。在他眼裡,我是我,物是物,內外有別。內我外物之間,界限分明,所以他的心態穩定,不受外界影響。光榮啦恥辱啦他看得很淡漠,也不認為光榮非屬於自己不可、恥辱非屬於別人不可。有他這樣的修養,也就很不錯的了。雖然他對外物保持距離,對外界也不肯多費心思、斤斤計較,但是他還存在某些缺點,有待克服。例如他笑某一些人的淺薄,在下莊周看來,似無必要。鴳雀笑鵬,小知笑大知,固然沒道理。榮先生笑某一些人,大知笑小知,就有道理嗎?

 

看那列子,亦即鄭國的列禦寇先生,他是前引《湯問篇》的作者,修得風仙之術,不用器械,乘風飛翔,享受空中旅遊,活得自由自在。列子每次乘風旅遊,輕飄飄的玩他個十五天,然後回家著書立說,乘風飛翔這套仙術,顯然能夠用來造福,利人利己。可是列子不肯多費心思,斤斤計較,因為他是賢士,不願受外界影響。

 

列子不用兩腳走路,也不用馬用車用船,完全解決了行路的問題。但是,列子還有所待。待什麼呢?待風。乘風飛翔,必須待風,無風便不能升空飛翔了。這個困難情況,列子與鵬相同。可見列子也不是想飛便能飛的。凡是有所待的,就不能說是真正的自由自在,就不能說是真正的逍遙。

 

誰能夠做到絕對的無所待呢?

 

若有人能洞察宇宙萬物的真相與本質,依靠著大自然的規律,掌握了天地間的陰氣、陽氣、風氣、雨氣、晦氣、明氣這六氣的變化,從而利用這六氣、獲得無窮的生命力,長存不死,那麼他還需要待什麼呢,他是絕對的無所待了。

他到底是怎樣的人?

 

就本體而言,他是至人,遺棄了自身的至人。

 

就功用而言,他是神人,混滅了業績的神人。

 

就聲名而言,他是壘人,消亡了稱號的聖人。

 

他是三位一體。

 

堯帝是古時的好帝王,在位多年,政治清明,天下安定。他雖然是帝王,對人卻很謙和,又具俯察民意。聽說民間有個賢士,名叫許由,隱居在箕山上,便派人去請許由來,準備當面把帝位移讓給許由。

 

堯帝對許由說:「好太陽出來了,圓月亮出來了,還在日日夜夜燃燭照明。設若你是燭火,難道不覺得太丟臉了嗎?及時雨下了,還在引池水灌莊稼。設若你是水池,難道不覺得白白浪費嗎?許先生啊,你在民間,影響遠播,致使天下安定。我坐在帝位上,裝扮神主似的,枉自享受拜祭,感到萬分慚愧。現在,請允許我把天下交給你治理吧。」

 

許由說:「你治天下多年,早就治理好了。現在要我來代替你,這是你的想法。可是,我來代替你,圖個什麼呀?圖名嗎?名都是外來的賓客,實才是內在的主人。你要我扮演有名無實的虛假的賓客嗎?林木雖多,桃雀只巢一枝。河水雖多,鼴鼠只飲滿腹。天下這東西,給我也沒用。請回去休息吧,君王。炊事員罷工了,神職人員也不至於下廚房呀。

 

楚國著名隱士接輿先生,曾經唱《鳳歌》笑孔子想當官,又曾經假裝瘋病,逃避國王的聘角,隨後就帶著賢妻到處流浪,修仙學道去了。有個肩吾先生,也是學道的,去拜訪接輿,恭聽他的奇談怪論,感到吃驚。

 

事後,肩吾先生對道友連叔先生說:「接輿的談論,聽了莫名其妙。一是大而無當,也就是說,海闊天空,找不到任何資料來印證。二是往而不返,也就是說,通篇假設,找不到任何事實來檢驗。他一開口,滔滔不絕,駭人聽聞,就像黃河漢水沒完沒了喲。所談論的內容太偏頗了,不合常情。」

 

連叔先生催問:「他到底說了些什麼呀?」

 

肩吾說:「接輿說,縹縹緲緲姑射山,神仙居住在山間。肌膚瑩潤又潔白,似凍脂,似凝雪,容貌漂亮又脫俗,體態婉奕又柔弱,仿佛處女在閨閣。飢了吸風,渴了飲露,不吃人間五穀。乘雲飛騰在天空,駕飛龍,遊遍南北西東。意念專注發神功,能使萬物免災害,人長壽,年長豐。以上這些是接輿的原話。我看他是狂人,不可信喲。

 

連叔說:「是呀。瞎子不能看美術,聾子不能聽音樂。眼睛瞎,耳朵聾,當然是殘疾;智力瞎,慧根聾,同樣是殘疾。這些話我也是針對你而言的,老兄。接輿的那番話,你可以不信,但是我信。有那樣的神人呀,有那樣的神德呀,他將統籌萬物,使其同歸大道,協和成一。天下大亂了,人人都祈禱,他不能一件件做完天下事,那樣他會累垮。他要做的是不露形跡的統籌萬物,使其同歸大道,協和成一。有那樣的神人呀,任何外物都沒法傷害他。洪波漲齊天了,淹不到他。天大旱,金石熔成液態,土山燒成焦(火胡),烤不熱他。他是神人,品質非凡。老實說吧,附著他身上的一星星碎屑,一點點微渣,也能陶冶出堯啦舜啦這樣的好帝王。既然如此,他就不必一件件做天下具體的瑣事了。接輿的那番話。可信呢不可信,請老兄再想想。」

 

這兩位道友又討論堯帝為什麼退休。

 

連叔說:「宋國貴族戴章甫帽,表示崇敬文化傳統,因為這種帽子樣式古典,孔子都愛戴呢。宋國有人買了一大批章甫帽,千裡迢迢的販運到越國去。結果賣不脫手,因為那裡的人剪短頭髮,裸體紋身,不興戴帽。堯帝在位;治理百姓,天下太平。後來他去縹緲的姑射山,拜見四位先生,聆聽教誨。返回汾水北岸的國都平陽城以後,堯帝滿眼迷茫,感到環境陌生。什麼江山社稷,簡直是越人的章甫帽,沒有用處。再也沒有興趣留戀帝位了,他念念不忘的是縹緲的姑射山,以及那四位先生的教誨。他就了自己的天下,於是退休了。」

 

梁國有個惠施先生,亦即惠子,很有學問,又精通辯論術,是莊子的朋友,惠子做官,當了梁國相爺,一人之下,萬人之上,地位恆赫,便很瞧不起莊子的學說,認為全是大話空話,太不務實,於國於民於已,沒有半點用處。惠子請莊子到相府裡來,想糾正莊子的思想意識,以盡朋友之誼,而收挽救之效。當然,直接糾正必定吃碰,只宜暗諷。

 

惠子對莊子說:「國王賜給我大葫蘆種子。我種在後院內,結了個大葫蘆。匠人加工成容器,容量五大鬥,大極了。用來盛水盛漿吧,擔心容器底部薄了不堅固,承受不起自體的重量,容易破碎。縱剖成瓢吧,仍嫌太大了,因為舀水舀酒舀湯都用不著那麼大呀。能說這大葫蘆不夠大嗎?不能。可是大而無用,空空然在自大。不中用的東西,我乾脆一錘子打破,摔了。」

 

大葫蘆者,太糊塗也。莊子心頭明白,一點也不生氣。他說:「你老先生只會用小器,不會用大器,一貫如此。我也講個故事;宋國有一家人。世世代代蹲在河邊漂濯絲綿,成了專業。同時根據神傳秘方,調製一種護膚的特效藥,自產自用。寒冬漂濯絲綿,手搽了藥,不皴不裂,不生凍瘡。外地有客來拜訪這家人,出百金的高價、買製藥的秘方。於是全家聚會討論,都說:「我們世世代代漂濯絲綿、辛苦一年才掙幾金。現在賣技術,一天賺百金。賣吧。」來客買得秘方以後,遠遊吳國,晉見國王,取得信任。後來越國侵犯吳國,吳王派他帶領軍隊參加冬季水上戰役,他的士兵都搽了護膚的特效藥,手腳不生凍瘡,大敗越國軍隊。吳王酬謝他,賜土地,封侯爵。你看,同樣的使手不皴裂,一個大用,惕土封侯,一個小用,一輩子免不了漂濯絲綿。你有大葫蘆,容量五十鬥,真算是大器,為什麼不鏤空內瓤,做成大腰舟,去漂遊江湖,倒去擔憂大而無用?這樣看來,你老先生的思路仍舊扭曲如蓬草,是這樣嗎?」

 

莊子聽不進惠子的暗諷,倒勸惠子離開朝延,漂遊江湖。惠子只得放棄暗諷,乾脆明批,對莊子說:「我的領地上有一棵大樹,別人說是樗,也就是臭椿。樹身長滿太疙瘩,木匠彈不下墨線。旁柯高枝全是彎的扭的,圓不中規,直不中矩。長在大路邊多年了,木匠走過,熟視無睹。你先生所講的都是空話,就像那棵臭椿,大而無用。難怪啊,眾人都不理睬你。

 

臭椿氣味難聞,這是罵人的話。莊子笑笑,來個小小報復。他說:「你先生該見過臭鼬吧,也就是放臭屁的黃鼠狼。黃鼠狼俯伏在暗處,恭候鼠輩出來遊玩,出來一隻,便撲上去,東西跳跟,上下追趕,只顧捕捉者鼠,不顧自身危險。結局卻是老鼠脫逃,自己反而觸動機關,落人捕網,死得悲慘。再說那傳聞的犛牛吧,龐然大物,好像天際的雲。說大也夠大的了,奈何是個大笨蛋,不會捕鼠,不像黃鼠狼,聰明又敏捷。現在先生你有大樹嫌棄它不中用,為什麼不移植到非現實的國度,那遼闊而寂靜的土地上去呢?在它的綠蔭下,在它的巨柯旁,你漫遊,你清玩,深入無為之境,你閒躺,你安睡,獲得逍遙之樂。你將同它一樣,不會挨刀短命,不會受害遭災,不會被人認為有用處。你若這樣做了,就能活得自由自在,不會再有人生的艱難痛苦了。


微信掃描關注本公眾號

相關焦點

  • 《莊子·大宗師》原文及譯文
    《莊子·大宗師》原文及譯文   (一)【題解】「宗」指敬仰、尊崇,「大宗師」意思是最值得敬仰、尊崇的老師。
  • 如何理解莊子的逍遙遊?如何才能達到逍遙之境?
    莊子的逍遙哲學,讓一直精神緊繃的中國知識分子,有了放鬆精神的空間,讓失意的中國人和中國文人,在仕途失意前路渺茫之時,不至於走投無路,而是帶著超越的心態,過一種山水田園中吟風弄月泛舟煙海的藝術化的生活。讓他們可以在失意之時仍然能夠從容曠達,於山水林泉之中作逍遙之遊。因此,莊子的人生哲學,乃中國文人的精神避難所,更是中國人心靈的桃花源。
  • 莊子在《逍遙遊》和《庖丁解牛》中,分別提出了哪「三個境界」?
    在《逍遙遊》中,莊子提出了「學鳩」「鯤鵬」「逍遙」三個境界;而在《庖丁解牛》中,莊子又提出了「全牛」「非牛」「無牛」三個境界。這幾個「境界」是什麼含義?有何關聯?今天我們就來重讀經典,講解一下莊子的所謂「三個境界」吧!
  • 莊子《逍遙遊》賞析
    《逍遙遊》是一篇神文,像這樣的文章在中國文學史上是不多見的。       我們首先驚訝於莊子超出尋常的想像力。然而,莊子對他仍然存有遺憾,「猶有未樹也」,就是說,宋榮子沒有達到莊子心目中的最高境界。列子可以御風而行,而且輕巧美妙,但他仍然達不到莊子的理想境界,因為列子「有所待」,沒有風,他就無法飛,靠的是外部條件。莊子的理想境界是「無所待」,能夠「乘天地之正,而御六氣之辯,以遊無窮者」。不依靠任何外物,達到絕對自由,這才是莊子的最高理想。
  • 《莊子》逍遙遊
    惠子謂莊子曰:「吾有大樹,人謂之樗。其大本臃腫而不中繩墨,其小枝捲曲而不中規矩。立之塗,匠者不顧。今子之言,大而無用,眾所同去也。」莊子曰:「子獨不見狸狌乎?卑身而伏,以候敖者;東西跳梁,不避高下;中於機闢,死於罔罟。今夫嫠牛,其大若垂天之雲。此能為大矣,而不能執鼠。今子有大樹,患其無用,何不樹之於無何有之鄉,廣莫之野,彷徨乎無為其側,逍遙乎寢臥其下。
  • 莊子《逍遙遊》的扶搖直上九萬裡,你讀懂了嗎
    《逍遙遊》是《莊子》的第一篇,我們俗話說的老莊之一就是莊子,老莊是道家的代表人物,代表作有《道德經》和《莊子》,主張的主要思想是「道法自然,無為而治」作為這部傳世之作的逍遙遊,我們在中學的時候就會背誦和默寫,那它到底有什麼地位和代表的意義呢,今天就和大家一起探討一下
  • 莊子:世上最逍遙,並非大鵬鳥
    在《逍遙遊》中,莊子將人生的境界分為七種。 哪七種呢? 莊子卻說這還不算最厲害。他雖然會飛,不用像凡人藉助交通工具,但他還是依靠外物,沒有風,他也飛不起來。所以,莊子把御風而行的列子列為第六種境界,不算最高。比這更厲害的第七種境界,何方神聖呢? 「乘天地之正,而御六氣之辯,以遊無窮者。」
  • 雙語||莊子《逍遙遊》中英文
    惠子謂莊子曰:「魏王貽我大瓠之種,我樹之成,而實五石。以盛水漿,其堅不能自也。剖之以為瓢,則瓠落無所容。非不呺然大也,吾為其無用而掊之。」Hueitse said to Chuangtse, "The Prince of Wei gave me a seed of a large-sized kind of gourd.
  • 八年級語文下冊第21課莊子二則《北冥有魚》《莊子與惠子遊於濠梁之上》講解
    譯文北海有一條魚,它的名字叫作鯤。鯤的巨大,不知道有幾千裡;變化成為鳥,它的名字叫作鵬。鵬的脊背,不知道幾千裡;當它振翅而飛時,它的翅膀像懸掛在天空的雲。原文:是鳥也,海運則將徙於南冥。南冥者,天池也。《齊諧》者,志怪者也。
  • 逍遙遊 選自《莊子·內篇》至人無己,神人無功,聖人無名
    莊子散文思想活躍,想像豐富,言辭瑰奇,在先秦散文中別具一格,魯迅稱之為「汪洋闢闔,儀態萬方,晚周諸子之作,莫能先也」(《漢文學史綱要》)。《莊子》現存三十三篇,其中《內篇》七篇,一般認為是莊周本人所作,《外篇》十五篇,《雜篇》十一篇,則是莊子後學所依託。逍遙遊 [1]北冥有魚 [2] ,其名為鯤 [3] 。鯤之大,不知其幾千裡也。化而為鳥,其名為鵬。
  • 論《莊子·逍遙遊》中藐姑射山神人的出場方式
    ·逍遙遊》作為「寓言十九」的文本充滿了隱喻意味,對之的解讀高度困難。而只有從聞知之世顯現古之道術的困境出發,才能理解《莊子》的這種以多重人格化視角來顯現寓言化的神人,進而以神人顯示道體的獨特進路。  關鍵詞:逍遙遊/藐姑射山神人/出場方式  標題注釋:上海市教委科研創新計劃「中國思想傳統基因的奠基」(201701070005E00053)、江蘇省公民道德與社會風尚協同創新中心項目(2014)、華東師範大學「中國古典思想研究」青年跨學科創新團隊項目(2018ECNU-QKT010
  • 羅祥相:詮釋的偏移與義理的變形——莊子「小大之辯」及「逍遙」義...
    已在《哲學研究》、《中國哲學史》等刊物上發表《論老子「自然」思想的邏輯展開》、《莊子「命」與「逍遙」辯證》等學術論文十餘篇。 原文發表於《孔子研究》2020年第2期。為方便閱讀,現刪去所有注釋。感謝羅祥相老師授權「先進輯刊」轉載!
  • 一曲骷髏嘆,人生幾逍遙:莊子與他的至樂人生
    莊子問骷髏(資料圖)韻詞大意是說:南華真人遨遊楚國時,在路邊看到一個骷髏,因聯想到人們生前榮華景象與死後悲悽現狀,於是心生悲嘆,吟誦曰:「百歲光陰一剎那,莫蹉跎,早求出離苦海,苦海劫磨。」同時,流行於京津地區的太平歌詞中也有一段唱詞叫「骷髏嘆」,所述內容與此相差無多。這段韻詞底本,源於《南華真經·至樂篇》,原文內容更具奇幻色彩。
  • 心無掛礙處,人間逍遙遊
    作為中國人的雞湯之父,莊子在他的《莊子·列禦寇》裡有寫:"巧者勞而智者憂,無能者無所求,飽食而遨遊,泛若不系之舟,虛而遨遊者也。"這個世界上,越有能力的人,就越勞累而擔憂,而無能無用之人,就像沒了韁繩的小船,隨處飄蕩,自由得很。我們很難一夜暴富,就算中了彩票頭獎,還得擔憂親戚來借錢。大部分的人,都或多或少有一些才能,所以難免勞累和擔憂。
  • 莊子:如何逍遙過一生?找對自己的位置
    蘇大強在妻子去世後重獲了「自由」,加之退休生活閒來無事,他便渴望過一種退休老人理想中的逍遙生活,但他所謂的逍遙生活在他人眼中不過是一種「作」,不僅給他人帶來困擾,同時自己也並不快樂。那麼真正的逍遙是什麼呢?
  • 莊子20個成語,安身立命,自在逍遙!
    不同於其他諸子百家的大成之作,《莊子》採用大量軼事與寓言故事,想像奇幻,結構靈活,意境開闊。而這20個成語正是《莊子》一書的精髓所在,窺一斑而知全豹。 安常處順 《莊子 養生主》 莊子眼裡的養生就是人順應天道自然,處於常態就可以了
  • 莊子寓言故事19則,用智慧滋養人生
    原文:惠子謂莊子曰:「魏王貽我大瓠之種,我樹之成,而實五石,以盛水漿,其堅不能自舉也。剖之以為瓢,則瓠落無所容。非不枵然大也,」莊子曰:「夫子固拙於用大矣!宋人有善為不龜手之藥者,世世以氵並氵闢糹光為事。客聞之,請買其方百金。聚族而謀曰:「我世世為氵並氵闢糹光,不過數金,今一朝而鬻技百金,請與之。」客得之,以說吳王。
  • 忍經原文及譯文
    【原文】張文定公曰:「謹言渾不畏,忍事又何妨?」【譯文】張方平說:「言語謹慎而全無畏懼,忍耐一些事情又有什麼妨礙呢?」【原文】孔旻曰:「盛怒劇炎熱,焚和徒自傷。觸來勿與競,事過心情涼。」【譯文】孔旻說:「極端憤怒像烈火,燒掉了和氣又傷害自己。
  • 【經典誦讀】莊子·外篇·至樂
    【原文】莊子妻死,惠子吊之,莊子則方箕踞鼓盆而歌。惠子曰:「與人居,長子老身,死不哭亦足矣,又鼓盆而歌,不亦甚乎!」【原文】莊子曰:「不然。是其始死也,我獨何能無概然!察其始而本無生,非徒無生也而本無形,非徒無形也而本無氣。
  • 《逍遙遊》裡的鯤鵬不是神話,這貨已經在地球山活了5000萬年
    《莊子·逍遙遊》繼承並發揚了列子仙話,增加了鯤化為鵬的說法:「北冥有魚,其名為鯤。鯤之大,不知其幾千裡也。化而為鳥,其名為鵬。 在古代著名哲學家莊子的《逍遙遊》中,對鯤鵬形象的描寫充滿浪漫想像,賦予誇張變化。《逍遙遊》中的這隻大鵬從北冥出發,展翅高飛,水擊三千裡,摶扶搖而上九萬裡,絕雲氣,負青天,一直飛向南海。這隻巨鳥有著與普通鳥類所無法想像的抱負和能力,但在莊子看來,它仍然是「有所待」,受拘束,不自在,不自由,並沒有能夠真正的進入逍遙遊的境界。