編輯|吞吞•主播|阿仙
皆さん こんばんは ようこそ日本語の聲へ アナウンサーのアセンです。
今日お勧めしたいアニメは「おおかみこどもの雨と雪」です。
《狼的孩子雨和雪》是日本動畫導演細田守執導的動畫電影,影片於2012年7月21日在日本上映。
本作故事主軸為親子關係,描述女主角花愛上狼男,生下一對可愛的狼之子姐弟,然後養育他們長大的13年間的故事。
女大學生花(宮崎葵配音)跟他(大澤隆夫配音)相遇後不久,便墜入情網。花後來得知他是以人類姿態生活的狼人,但是花對他的心意並沒有因此改變。兩人開始一起生活,後來他們孕育出兩個新生命,將在下雪的日子出生的姐姐取名為雪,而雨天出生的弟弟取名為雨。
雪生性活潑,好奇心旺盛;而雨則是體弱多病、膽小。他們這一家看似平凡,兩個小孩卻是擁有人類跟狼這兩種特質的狼的孩子。為了隱瞞這個事實,一家四口在都市的一角靜靜地生活。日子過得平淡卻幸福。原以為這樣的幸福時光會一直持續下去,卻因為身為一家之主的狼人驟逝,被硬生生的剝奪了。
花雖然遭受喪夫的打擊,依然在心裡發誓要好好地將兩個孩子養大。她為了讓孩子們將來能自由選擇當人類或是當狼,毅然決定避開都市的人,搬到環境雖然嚴峻,卻擁有豐富大自然的鄉下居住。
在下雪天出生的姐姐非常渴望去往人類世界,做人類社會的一員,而性格膽小的弟弟卻在最後保留了狼性,回到了狼群,成為了野獸。兩個本該和諧的人生,走向了不同的分支,母親在這其中擔任了柔和的角色,他們不斷的改變,是時間,也是環境的變化。整體畫面都是非常恬靜的畫風,成長的話題在這部影片中有些沉重卻很必然。
搬到離城市稍微遠一點的地方,雖然艱苦,但是給了孩子安全成長的緩解,媽媽滿心歡喜,雖然很累,但是這裡才可以讓孩子們有自己的選擇。作為一個人?還是成為一匹狼?雨和雪在不知不覺中,不斷地調整著自己的人生方向。原本活潑好動、最有狼的脾性的雪在幼兒園裡交了朋友,會了許多身為人應該明白的道理,感受著生而為人的美好。
而靦腆膽小的雨,機緣巧合之下成為了狐狸的徒弟,廣闊的森林給了他一個全新的世界,他選擇作為狼生活,兩個人踏上了截然不同的人生軌跡。而花呢?她沒有阻止孩子們對自我的認知與選擇,她看起來置身事外卻是雨雪做出選擇最關鍵的一部分,花在雪上幼兒園時給她做了一條漂亮的裙子,讓雪沒有被同學所疏遠,在雨因為身為狼而難過時,安慰他,堅定地站在了狼的那邊:「哪怕所有人都覺得狼是壞蛋,但是媽媽很喜歡狼喔」。
看吧,花是最好的人生導師。在輕柔的配樂與清淡的動漫作畫中,電影呈現出的感情溫柔又堅強。花是一個平凡但又不平凡的母親。說她平凡,是因為她真的是一個普通人。她上大學靠獎學金和打工,沒有超凡的才智讓她輕鬆地解決孩子們成長的問題,如果沒有遇到狼人,可能真的平淡但幸福的過完一生。
但命運就是這樣,她骨子裡的堅強與溫柔讓她包容了狼孤獨而敏感的心。本劇的伏筆也很多,貫穿全劇,花是乖乖女,生孩子養孩子種菜都在學習買書做筆記……第一次做媽媽,已經做得很棒了。然而優秀的劇本總需要一些刀片在萬眾矚目下……狼爸,死了。
花在最後與雨告別時,說的那句「可是我什麼都還沒有為你做呢」已經讓人潸然淚下,她知道這是一個傷心的選擇,但她希望雨幸福,所以還是仰著頭微笑地說「那你一定要好好活著哦」。
在付出那樣程度的愛以後,不用愛來綁架孩子的前路,而是讓他們選擇自己的道路,陪伴他,快樂與他一同欣喜,悲傷時安慰他,並在他有所成就的時候欣然一笑。時隔兩年再看細田守這部溫馨中帶著一絲惆悵的作品,從母親和狼父相遇,狼父去世,母親歷經艱辛照顧培養雨和雪,到雨和雪一個選擇成為人,另一個卻選擇成為狼的反差、結局和成長。
世上所有的愛都是以聚合為目的,唯有父母的愛是以分離為目的。
作品在溫馨溫暖的基調與濃烈的母愛之上,通篇都纏繞著十分鮮明的物哀、侘寂、幽玄這三種日式美學,喜-哀-喜-哀-中,從無常到平常,將瞬間的美與永恆的美同時在一部作品展現,極濃之中又有極淡,令人心折的佳作。
では セリフを朗読させていただきます!
満月の夜に変身したり、人を襲ったりするのは、ただの伝説だと知りました。世界は 私の知らない事柄で満ちている。そう 母は思ったそうです。
「在月圓之夜變身、會襲擊人類,我明白了這些都只是傳說。世界上還有許多我不知道的事。」這是母親當時的想法。
父は 約100年前に絶滅したとされるニホンオオカミの末裔でした。オオカミとヒトが混ざり合い、その血を受け継ぐ最後の存在でした。
父親是據說在大約100年前滅絕的日本狼的後裔,狼與人的結合,他是這份血脈的最後傳承者。
父の両親は まだ幼い父に滅亡した一族の歴史を語り、その事実を他言してはならないと告げて亡くなりました。その後、何も知らない親戚に引き取られ、苦労して大人になったそうです。
父親的雙親對年幼的他講述了族群的滅亡史。在告誡他絕不能將此事告訴他人後變離世了。後來,父親變被對此事一無所知的親戚收養,艱難地長大成人。
運転免許を取ると、仕事を求めて都會へ出てきました。誰にも知られず、誰にも顧みられず、こっそりと隠れるように今まで生きてきたのだと 父は言ったそうです。
他拿到駕照後,為了找工作來到大城市。父親說他沒有熟人朋友,無法體會別人的關懷愛護,一直偷偷地隱居至今。
母はその小さなアパートで私を産みました。雪の日でした、病院でなく、助産師さんにもお願いせず、自分たちだけで。
もし オオカミの姿の子供が生まれてしまったら、お醫者さんたちをびっくりさせてしまうと 母が心配したからです。
母親在那間小小的公寓裡生下了我。在一個下雪的日子,沒有去醫院,也沒有找助產師幫忙,只靠他們倆。因為母親擔心,如果生出來到小孩子是狼的樣子會嚇到醫生們。
雨の日のことで、突然父の姿が見えなくなりました。その日 父が何を考えていたのか、分かりません。赤ん坊のために、狩りをする本能が働いたのかもしれませんし、産後すぐの母に滋養のあるものを食べさせたかったのかもしれません。
那是個下雨的日子,父親突然不見了蹤影。那天,不知道父親到底在想什麼,或許是為了寶寶,激起了他狩獵的本能,又或許是想給產後的母親滋補一下身體。
「子供たちをよろしく頼むよ」そう言ったように 母には聞こえました。
母親似乎聽見了父親對她說「孩子們就交給你了」
それから、母が大変な思いをしたことを 私は全然覚えていません。
對於那之後母親有多麼幸苦,我則是完全沒有印象。
今天的內容就到這了,再見
觀看途徑:B站
我們一起愉快地看日漫學日語吧~