「放鴿子」英語咋說?可不是Let dove go

2020-12-20 網易新聞

Reap Cards, Leap Yards

生活中總是會碰到很多不靠譜的人。

比如說約好一起逛街的夥伴,突然間放你鴿子。

那「放鴿子」英語咋說?可不是Let dove go!

學完本期的表達,記得拉到最後完成這個英語打卡:

- 你已經放過我365次鴿子了!

- 我有嗎?

- 兄弟,你太不靠譜了!

第一種英語表達:Stand me up.

I just cannot believe that Clark stood me up.

我真不敢相信Clark居然放我鴿子!

* 選自美劇《老友記》

單詞詳解:

如果看過我小視頻的同學應該知道,up經常表示一個動作做到底!

stand me up表示讓我一直站著、站著、站著、站著直到天邊的鴿子都已經飛了365個圈,你也還沒有出現,可不是放鴿子嗎?

當然你也可以具體一點說對方放你什麼鴿子,看個英文例句:

Debbie stood me up for lunch.

Debbie午飯放我鴿子!

You stood me up for a date.

你約會放我鴿子。

單詞詳解:

stand sb. up for sth. 可以表示在某個場合/某個事情上面放了我鴿子。

第二種英語表達:blow me off

I can't believe she's blowing me off.

我不敢相信她放我鴿子。

* 果不其然,又是來自美劇《老友記》

再看幾個美劇中的英語例句,熟悉一下表達:

I was supposed to be interviewing for the bartender job, but, um, I think the manager blew me off.

我本是來應聘酒保的,不過呢我想經理放了我的鴿子。

放鴿子的人總是不靠譜的人。

「不靠譜的人」英語怎麼說?

You are suck a flake.

你真的不靠譜。

單詞詳解:

A flake doesn't show up to things or cancels at the last minute. They don't do things they promise to do.

Flake總是不出現或者在最後一秒取消計劃。他們做不到自己承諾的事情。

flake表示薄皮,想像一下一面斑駁的牆,上面快要掉下來的薄片,岌岌可危,是不是看上去就不可靠,不靠譜?

再看個英文例句強化一下:

-Why did you stand me up last night?

-OMG! I totally forgot!

-You are suck a flake!

-你昨晚為啥放我鴿子?

-我完全搞忘記了!

-你真不靠譜!

好了,本期學習到此結束。

特別聲明:以上內容(如有圖片或視頻亦包括在內)為自媒體平臺「網易號」用戶上傳並發布,本平臺僅提供信息存儲服務。

相關焦點

  • 「放鴿子」英語咋說?可不是Let dove go!
    比如說約好一起逛街的夥伴,突然間放你鴿子。那「放鴿子」英語咋說?可不是Let dove go!第一種英語表達:Stand me up.I just cannot believe that Clark stood me up.我真不敢相信Clark居然放我鴿子!
  • 「Dove」是「鴿子」,那鴿子精用英文該怎麼說呢?跟dove沒關係!
    本來跟朋友約好了清明3天小長假,一起約,沒想到被放鴿子了,臨近放假朋友發來一條消息說有事情要處理,具體也沒說。我想著不願意就算了,我另行打算。被人臨時放鴿子,想必這是很多人都會遇到的事情,生活難免會被「鴿」,但我們還是要儘量不去「鴿」別人哈。說到放鴿子,就不得不說說「鴿子精」了,這是指那些長期放別人鴿子的一類人。那「鴿子精」用英文該怎麼說呢?
  • 「放鴿子」英語怎麼說?
    今天是楊琳要問的是「放鴿子」。Kat: Yanglin, what's wrong with you? why are you so mad?YL: 我今天太倒黴了!我被人放鴿子了!Kat: 鴿子?I'm sorry.
  • 「我們說好了」英語怎麼說?可不是 we have said good!
    欄目分類:輕英語 內容整理/欄目主編 : Willis 日常生活中,當我們和別人有約定時, 經常會用到這句話,「我們說好了」。
  • 你是否被人放過鴿子?你知道「放鴿子」用英語怎麼說嗎
    pigeon眼看五一快到了,小君想說和朋友去踏青,本來朋友答應得好好的,但是現在她說要放我鴿子了,不去了,作為一名在學英語的人,小君的第一反應就是放鴿子的英語要如何說?眾所周知,鴿子(pigeon)象徵著和平(peace)。其實,在遠古時代,鴿子是愛情的使者。因為鴿子是「一夫一妻制(monogamy)」,配對後對感情專一。到了紀元初,鴿子才被當作和平的象徵。
  • 英語歌曲分享——《Let It Go》
    them in, don't let them see別讓他們進來 別讓他們看到Be the good girl只管做好自己You always had to be一如既往地做個好姑娘Conceal, don't feel學會收斂而不是張揚Don't let them know不要讓他們知道
  • 為什麼爽約的俗語是「放鴿子」?它的英文又該怎麼說?
    不知道大家有沒有遇到過這種情況——和別人約好了幾點在哪裡,但等你去到那裡之後,對方突然通知你說有事不能來了,對方爽約了,也就是通常所說的:你被「放鴿子」了。一說古時候人們用鴿子來通信,偶爾其中一方只放了鴿子卻沒有附信,對方就會說你怎麼只放了鴿子,暗指不守約定;一說源自舊上海的彩票,俗稱「白鴿票」,一般都有去無回;還有種現象是,以女人到僱主家要做保姆,或小妾為名然後捲走被騙人的財物,黑道上稱為「放鴿子」。
  • 聽歌學英語 | 《冰雪奇緣》:Let it go!
    六年前,一首爆款主題曲橫空出世,以超高傳唱度和韻律性和電影
  • 【聽歌學英語】歌曲:Let her go 歌手:Passenger
    【訂閱聽歌學英語,獲取實時歐美經典英語歌曲及解說MP3音頻更新,聽音樂輕鬆學英語】大家好,這裡是愛語吧聽歌學英語。
  • 上班「高峰期」可不是「high time」啊!那高峰期用英語咋說?
    上班「高峰期」可不是「high time」啊!那高峰期用英語咋說?趕緊來看一下吧!「高峰期」英語可以怎麼說?首先,high time是指「差不多…的時候了」,並不是高峰期。高峰期英語怎麼說呢?主要有兩個表達。
  • 雙語科普|吃飯AA的英語可不是Let’s AA!
    人家可能以為是個專有名詞既然吃飯AA的英語不是Let’s AA那麼今天,汪仔就帶大家學習一下在國外如何表達AA制split the billgo fifty-fiftygo fifty-fifty意思是「五五開一人一半」,一般用於兩個人之間。切記動詞用的是「go」。
  • 放鴿子的英語怎麼說?與鴿子有關係嗎?
    你有被放過鴿子嗎?或者有放過別人鴿子嗎?別人約你,你早早的就到了地方左等右等,最後等來的卻是:對不起,我忘了。那你就是被別人放鴿子啦! 那麼,我們來學習一下「放鴿子」的英文怎麼說? 沒有想到吧,就是咱們很熟悉的短語stand up.
  • 盤點歌曲《let her go》中蘊含的英語知識
    導語:盤點歌曲《let her go》中蘊含的英語知識你是否在冰天雪地才會懷念夏日的暖陽,是否會在朦朧暗淡時才會懷念燈火通明,是否在愛人離開後才知道她是真愛。一首《let her go》分享給大家。同時歌詞裡還有很多英語知識,大家可以積累一下。現在我們來看看吧!you only need the light when its burning low 只有在朦朧黯淡時才念及燈火光亮。這句話裡需要注意的是動詞 need 需要 短語:need to do 需要做某事you need to turn off light when you left。(當你離開的時候,請把燈關上。)
  • 英文歌曲:Let me go 讓我走
    it go, just let it go決定分手,就此放手I've said goodbye, set it all on fire就此別過,付之一炬Gotta let it go, just let it go決定分手,就此放手Oh (oh) Oh (oh)Oh (oh) Oh (oh)
  • 「放鴿子」的英語竟然與鴿子毫無聯繫?
    你知道 「放鴿子」 在英文裡怎麼說嗎?除了 blow somebody off,外國人經常用到的關於 「放鴿子」 的表達還有 stand somebody up《老友記》中 Joey 要給 Phoebe 的雙胞胎姐姐過生日,卻慘遭爽約。
  • 「早晚」都要學英語,那「早晚」英語咋說?可不是early and late
    老媽會跟你說,你早晚會明白這個道理。老爸會跟你說,你早晚會吃虧的。前男友會跟你說,你早晚會後悔的。咔咔要跟你說,你早晚都要學英語的。「早晚」都要學英語,那「早晚」英語咋說?可不是early and late哦!01「早晚要做某事」英語咋說?
  • 聽歌學英語 ▏《Let It Go》,隨心而行!
    to be seenA kingdom of isolationAnd it looks like I'm the queenThe wind is howling like this swirling storm insideCouldn't keep it in, heaven knows I've triedDon't let
  • 「放鴿子」英語怎麼說?別再出糗了!
    相信大家都有過這樣的經歷: 明明和朋友約好出去玩, 結果卻被朋友「放了鴿子」。 那麼問題來了, 「放鴿子」用英語怎麼說呢?
  • Let It Go 《冰雪奇緣》中英文歌詞
    , don't feel, don't let them know要隱藏,不要動真情,不要讓別人知道Well, now they know好吧,現在他們知道了Let it go, let it go.突破我的極限No right, no wrong, no rules for me沒有對錯,沒有規則再束縛我I'm free我自由了Let it go, let it go, I am one with the wind and sky隨心而行,隨心而行,我駕馭著狂風和天空Let it go, let it go.
  • TIPS|「放鴿子」用英語怎麼說?竟然和鴿子毫無關係!
    大家有過被「放鴿子」的經歷嗎? 據說人類的本質就是鴿子精,所以莫生氣,今天咱們就聊聊英語口語中「放鴿子」的那些事。