文化丨《致愛麗絲》為何成為斯裡蘭卡「麵包的象徵」?

2020-12-24 中國一帶一路網

第一次聽到這音樂的時候,我還小。音樂聲從遠處的土路傳來,那裡有一個人在嘟嘟車裡賣麵包。

與其他五顏六色的三輪車不同,這輛車的後面有一個玻璃櫃,裡面整齊地碼著各種各樣的糕點。父親告訴我:「這叫Choon Paan。」

「該喝下午茶咯」

「Choon Paan」在僧伽羅語中意為「音樂麵包」。

小時候,我們經常去買新鮮出爐的鱷魚麵包,配著茶一起享用,這簡直是我最幸福最難忘的童年記憶。

剛烤出來的麵包松鬆軟軟的,表面撒著一層糖粉,濃鬱的黃油香氣直往人鼻子裡鑽。麵包又長又細,像極了鱷魚的尾巴。

我家所在的村莊,位於斯裡蘭卡首都科倫坡東北120公裡處的庫魯內加拉。

每天早晨6點半,就能看到塵土飛揚的小路遠處緩緩駛來一輛嘟嘟車,上面裝滿了熱乎乎的麵包。人們紛紛圍上去,買些美味的麵包開啟美好的一天。

下午4點多,他們又會來一次,提醒著人們:「該喝下午茶啦,快來買麵包呀。」麵包的口味多種多樣,有些點綴著葡萄乾,有些則塞滿果醬,或撒上糖粉。

載滿新鮮麵包的嘟嘟車

許多年來,這些嘟嘟車上播放的音樂從未變過,聲音小小的,窸窸窣窣。

多年以後,在學校的音樂課上,我才知道這個我們斯裡蘭卡人稱為「麵包歌」的熟悉曲調,原來是貝多芬1810年創作的經典音樂《致愛麗絲》

那麼,這首創作於奧地利的經典作品,為何會成為斯裡蘭卡小麵包的象徵呢?

21世紀初,嘟嘟車在斯裡蘭卡開始受歡迎。於是,許多麵包師開著這種三輪車上路做起了麵包生意,把麵包賣到偏遠的社區和村莊。

也正是在這個時候,手機開始流行起來。就像很多冰激凌車會發出叮叮噹噹的聲音,提醒居民「冰激凌車來嘍」。這些麵包師用喇叭播放手機鈴聲,讓居民知道,賣麵包的嘟嘟車就在附近

在許多國家,貝多芬的《致愛麗絲》都是本世紀初最受歡迎的手機鈴聲。所以,每當斯裡蘭卡人聽到這首歌,就會不自覺地走出家門,等著音樂麵包嘟嘟車從門前駛過。

從那以後,對於在熱帶島嶼上長大的我們來說,貝多芬就意味著麵包。

消失與歸來

6年前,我搬到了斯裡蘭卡首都科倫坡。在這裡的6年時間裡,我很少看到音樂麵包嘟嘟車,也很少聽到那伴隨我長大的熟悉曲調。

科倫坡的麵包師帕德米尼·馬拉辛赫說,越來越多的人認為,在麵包房買烘焙食品,比從嘟嘟車上買麵包更時尚,甚至成為一種身份的象徵。因此,斯裡蘭卡曾經無處不在的音樂麵包嘟嘟車,現在已經差不多消失了。

2017年,前政府禁止音樂麵包嘟嘟車播放吵鬧的音樂,這進一步導致了它們的消亡。一些嘟嘟車在沒有音樂伴奏的情況下繞著公路行駛,但未能盈利。沒有了貝多芬通知大家麵包車要來了,居民們似乎不會像以前那樣衝上街頭。

然而,近幾個月來,由於新冠疫情,斯裡蘭卡著名的音樂麵包嘟嘟車又重新上路了。

由於新冠疫情,斯裡蘭卡著名的音樂麵包嘟嘟車又重新上路了

隨著疫情席捲亞洲,斯裡蘭卡實施全島宵禁,以減緩病毒蔓延。政府下令,餐館、麵包房和所有「非必要」營業場所關閉。

然而,政府允許上門銷售烘焙食品。開店的馬拉辛赫說:「我沒有辦法給員工發工資,所以我決定開一輛嘟嘟車去售賣,因為烘焙產品送貨上門被劃為『基本服務』。」

由於找不到嘟嘟車,馬拉辛赫的丈夫借來了朋友的迷你卡車,把它改裝成音樂麵包嘟嘟車的樣子,在距離科倫坡約30公裡的漢威拉開始營業。「我們又播起了《致愛麗絲》,這樣大家就會知道,音樂麵包嘟嘟車又回來了!」馬拉辛赫說。

就這樣,許多移動麵包房又回到了斯裡蘭卡的街道上,居民們又聽到了熟悉的《致愛麗絲》,紛紛打開家門,衝向街頭去買麵包。幾乎一夜之間,麵包師就撣去了嘟嘟車上厚厚的灰塵,創建了一個嘟嘟車麵包配送網絡,以確保附近的居民都能買到垂涎已久的麵包。

他們為音樂麵包嘟嘟車找到了一種新的升值方式。「也許我們沒有意識到它的價值,但現在人們都被困在家裡,他們開始意識到音樂麵包嘟嘟車的價值了。」

志願加入疫情防控工作小組的醫生阿魯·科吉蘭,對音樂麵包嘟嘟車的回歸予以高度讚揚:「由於烘焙食品直接送到家門口,人們可以待在家裡,避免感染風險。我們也要認識到,他們用自己的奔波勞碌,換來了大多數人的安全與便利。」

現在,每天早上7點左右,我就會在音樂麵包嘟嘟車的聲音中醒來。我仿佛又回到了小時候,等待著音樂聲從窗外飄過,和撒了糖的音樂麵包帶來的那種久違的簡單快樂。

來源/看世界雜誌

責編/李怡然 審校/陳曉宇 監製/李雨思

投稿/糾錯:news@yidaiyilu.gov.cn

加入我們:hr@yidaiyilu.gov.cn

相關焦點

  • 為什麼斯裡蘭卡人一聽到這首歌,就會衝出門外?奇怪的知識點...
    據說,斯裡蘭卡人一聽到這首歌的旋律,就會兩眼放光,歡呼雀躍或者,尋聲而起,直奔門外……具體哪首曲子?原來就是《致愛麗絲》。這首貝多芬在1810年為喜歡的女學生創作的鋼琴曲,對他們到底有什麼神奇的魔力呢?其實,當悠揚的旋律從遠方傳來時,就是在告訴你……賣麵包的來啦!!!
  • 貝多芬250|《致愛麗絲》 愛麗絲到底是誰?
    他一些最著名的作品是在幾乎全聾的時候創作的,其中包括完成於1824年的《第九交響曲》,其最後樂章的主題被改編成器樂曲,後來成為歐盟盟歌。即使創作時代已經過去很久,貝多芬仍然深受歡迎、意義重大。
  • 留言送票 ▏從《致愛麗絲》說起,那些背後的故事
    它們大多是貝多芬的大部頭作品,他還有一部小作品深受大家喜愛,且人人都會哼兩句,卻正因為它的短小精悍,在名家大團的正式音樂會上,反而較少上演,它就是《致愛麗絲》。不如先跟著小編來看看這首世界名曲背後一個小故事。
  • 百年愛麗絲:不可思議的形象變遷丨觸樂
    自19世紀末以來,借用、改編《愛麗絲夢遊仙境》的浪潮就已經開始,20世紀裡雖然也有退潮,但伴隨著萌系文化的流行,愛麗絲又成了ACG作品中最受歡迎的少女原型之一,如今仍然活躍於電影、遊戲、漫畫等領域。這些作品中,愛麗絲的形象並不是一成不變的——不僅在後世的千萬同人作品裡變化多端,連官方插畫也在眾多「再版」中經過了多次變遷。
  • 《致愛麗絲》鋼琴教學視頻 琴鍵演示彈奏
    《致愛麗絲》鋼琴教學視頻 琴鍵演示彈奏快速版《致愛麗絲》鋼琴教學視頻 琴鍵演示彈奏慢速版【鋼琴譜】
  • 獻給永恆的愛人——貝多芬·《致愛麗絲》
    今天,讓我們從愛開始, 從「致愛麗絲」的音符中窺探大師的愛情世界。 在這些大師的愛情軼事中,有一首鋼琴曲不可不說,那就是著名的——《致愛麗絲》(德語:Für Elise)。
  • Ayubowan,「印度洋上的珍珠」斯裡蘭卡八日行紀之初識斯裡蘭卡
    18世紀末成為英國殖民地。1948年2月4日獲得獨立,定國名錫蘭。1972年5月22日改稱斯裡蘭卡共和國。1978年8月16日改國名為斯裡蘭卡民主社會主義共和國,並加入大英國協。 斯裡蘭卡舊稱錫蘭,因為國土形狀如水滴,又被稱為「上帝的眼淚」和「印度洋上的珍珠」;「斯裡蘭卡」在僧伽羅語中意為「樂土」或「光明富庶的土地」;因盛產寶石,還有「寶石王國」之稱。
  • 美文 | 致愛麗絲
    音符流瀉而出,是一首路德維希·凡·貝多芬的《致愛麗絲》。輕快、活潑……又無比簡單。全場譁然。孟餘光永遠記得第一次聽說愛麗絲的那個夏天。那是民國二十一年,孟餘光十二歲。那一年的夏天過得格外漫長,天光無垠,日頭白亮,好像永遠望不到頭似的令人絕望。
  • 斯裡蘭卡的靈魂
    我記得她會從科倫坡帶來相機和收音機,雖然這些東西在斯裡蘭卡已很普及,但在印度卻非常難得。於是,斯裡蘭卡從那時起,憑藉它在印度洋上的絕佳位置,已具備成為第二個新加坡的潛質。但戰爭(比我母親的記者職業生涯持續更久)讓這種夢想毀於一旦。直到2009年,斯裡蘭卡才似乎走出了現代史中最漫長和血腥的爭鬥,也走出了2004年印度洋海嘯的打擊,重新摸索到嚮往光明的道路。三十年來,它第一次成為和平的國家。
  • 鋼琴彈奏貝多芬《致愛麗絲》旋律優美
    鋼琴彈奏貝多芬《致愛麗絲》旋律優美 每天分享最經典的天籟 帶你回味記憶深處難忘的旋律 鋼琴彈奏貝多芬《致愛麗絲》旋律優美 ~歡迎點讚分享~
  • 這些斯裡蘭卡老照片,連斯裡蘭卡人都沒見過!
    斯裡蘭卡獨立以後,斯裡蘭卡政府禁止賽馬,這裡被改建成橄欖球場。2012年,Racecourse裝飾一新,成為橄欖球場與商業共合體,而外觀基本保持了一百年前的樣子。(康堤佛牙寺)佛牙舍利被視為王權的象徵,現在被保存著佛牙寺內殿中空寶塔的金蓮花寶座的玉環中。1815年英國佔領康堤,直到1818年英國人才得到佛牙,成為這個島嶼新的統治者。
  • 《致愛麗絲》「永恆的愛人」插曲 437
    《致愛麗絲》原名《a小調巴加泰勒》,是貝多芬在1810年創作的一首鋼琴小品,是貝多芬獻給「愛麗絲」作為紀念的作品。該作品在1867年被後人所發現,後收錄在《貝多芬作品全集》中。《致愛麗絲》也是影片《永恆的愛人》中的一首插曲,優美的旋律配上故事背景的畫面,情意更濃,令人感動。推薦:(點擊藍字觀看)貝多芬《月光奏鳴曲》 。
  • 斯裡蘭卡:爆炸案後面的信仰社會
    (註:更沒想到,2019年的4月,停戰10年之後,極端分子的屠刀會在復活節及之後幾天,殘忍地殺害了數百名無辜的基督教信徒和遊客)斯裡蘭卡人口中最多的僧伽羅人信佛教,泰米爾人則大都信印度教,其實兩種宗教文化一直在互相影響,寺廟裡的佛教文化帶有了印度教的痕跡,但是導致長期衝突的原因並非是宗教教義,而是背後政治經濟文化的錯位。
  • 致《愛麗絲夢遊仙境》
    被翻譯成至少125種語言到20世紀中期重版300多次其流傳之廣僅次於《聖經》和莎士比亞的作品這就是——《愛麗絲夢遊仙境》愛麗絲夢遊仙境第二部近期上映。一時之間,這部關於「夢」的童話又成為了人們關注的焦點。電影中的愛麗絲因為參加一場無聊的聚會而勿入「仙境」,故事的一開始,就奠定了這是一個關於成人的童話故事。
  • 中文普通話成為斯裡蘭卡最熱外語
    據新華社消息,斯裡蘭卡位於印度洋航道中心點,從古至今,這裡是海上絲綢之路的重要一環。 商務部本月初表示,自「一帶一路」倡議提出以來,2014至2016年,中國與沿線國家貿易總額約20萬億元人民幣,增速高於全球平均水平。目前,中國正積極推動與以色列、馬爾地夫、斯裡蘭卡、海合會等的自貿區談判。
  • 《致愛麗絲》從小聽到大,這些事你都知道嗎?
    有人說《致愛麗絲》廣為流傳以至於對它有些厭倦,但事實上,許多音樂家或其他領域的藝術家,依舊感受到這隻曲子的魅力,頻頻將之改編,或運用於自己的其他作品,如電影中中國臺灣的垃圾車就是邊開邊收垃圾邊播放《致愛麗絲》,所以當地居民一聽到窗外飄來《致愛麗絲》,就意味著垃圾車來收垃圾了。
  • 致愛麗絲鋼琴演奏,大河票務力薦經典音樂會
    經典演繹,用優美鋼琴聲觸動每個人的心弦,浪漫之行,感受致愛麗絲最美現場,讓每個愛音樂的人相聚在此,開啟這場別樣魅力的浪漫之行。致愛麗絲鋼琴音樂會,聽熟悉的旋律,度過溫暖一日吧!由享譽「樂聖」之稱的貝多芬譜寫的世界名曲《致愛麗絲》可謂是世界古典樂曲中的經典之作,旋律曼妙、動人。世界人民對它的熟稔程度大到各個古典音樂演奏會,小到街上的每一角落,無處不在。當旋律響起的時候,焦躁的心漸漸沉浮下來,腦海中當即浮現一個女孩身影,感受著她對這世界灑下的愛和關懷,享受著旋律帶給心靈的片刻安寧。
  • 燒耳音樂| 古典吉他版《致愛麗絲 》To Alice(附曲譜)
    古典吉他獨奏《致愛麗絲》《致愛麗絲》原名《a小調巴加泰勒》,是貝多芬在1810年創作的一首獨立鋼琴小品。在1808一1810年間,年近40歲的貝多芬教了一個名叫特蕾莎·瑪爾法蒂的女學生,並對她產生了好感。
  • 關於斯裡蘭卡,很多人沒有聽說過的8個生活事實
    斯裡蘭卡似乎是個不大起眼的國家,但是不管是從地理位置和人文風俗來看,這個國家都是相當有趣的。斯裡蘭卡是位於印度洋的一個熱帶島嶼,這裡的大多數人都信仰佛教。然而, 有一些說法認為,在這個國家你可以欣賞到非洲和亞洲的精華。
  • 漢服作為中華文化的象徵,為何在今天,會被說成奇裝異服?
    也就是從那時起,文化復興,成了我們大多數國人心中,一個剪不斷理還亂的堅強信念。中華民族,一個包含了56個子民族的全新存在。但不可否認也不得不承認,漢族是這56個子民族,也是中華民族中,最大最不可或缺的那一個。