中文普通話成為斯裡蘭卡最熱外語

2021-01-12 觀察者網

據新華社消息,斯裡蘭卡位於印度洋航道中心點,從古至今,這裡是海上絲綢之路的重要一環。

商務部本月初表示,自「一帶一路」倡議提出以來,2014至2016年,中國與沿線國家貿易總額約20萬億元人民幣,增速高於全球平均水平。目前,中國正積極推動與以色列、馬爾地夫、斯裡蘭卡、海合會等的自貿區談判。

中國已經在斯裡蘭卡展開大規模投資基建,與此同時,當地也在發生一個顯著的變化:中文普通話成為斯裡蘭卡最熱外語。

據外媒26日報導,斯裡蘭卡大學生對中國持積極的態度。對於他們來說,學習中文普通話是面對新機遇做出的選擇。

感受一下老外的全中文教學……▼

目前,公路和高速公路在斯裡蘭卡全國各地鋪設,其中一些著實縮短了城鄉之間的交通用時。這幫助促進了旅遊業,那是這個國家最大的外匯收入來源。

為斯裡蘭卡政府和商家提供投資諮詢的安吉拉·曼奇尼(Angela Mancini)說:「近期來說,會給斯裡蘭卡人帶來一些本地的就業機會。」

「但是從長遠來說,我想對於斯裡蘭卡而言,更大的潛在益處是要真正加入到中國所支持的全球貿易路線體系當中。」

今年是中斯建交60周年和《米膠協定》籤署65周年。隨著中斯關係的不斷發展,中國已經累計在斯裡蘭卡投資援建基礎設施工程約60多億美元,包括公路、鐵路、機場和港口等重點項目。

其中,科倫坡港口城是「一帶一路」重點項目,一期投資14億美元,是斯裡蘭卡迄今最大的外國直接投資項目,將帶動二級開發投資約130億美元,創造超過8.3萬個就業機會。

科倫坡港口城是中國在斯裡蘭卡最大的投資項目,2014年9月正式啟動

Ms. Xu解讀

麻麻剛剛從斯裡蘭卡旅遊回來,評價是還不如她小時候的老家呢(60年代的浙西山區貧苦農村啊……)。科倫坡建設熱火朝天,倒很有城市的樣子了,是斯裡蘭卡的大上海。

相關焦點

  • 新晉外語學習神器訊飛翻譯機,學好外語也可以很簡單
    比如對於我而言,訊飛翻譯機更像是幫助我突破外語的重要夥伴。儘管心情忐忑複雜,開學季還是如期而至,這次回到學校我將帶著這個幫我在暑假進步了不少的訊飛翻譯機去學校,也給我那幫室友感受一下人工智慧的魅力!學生可以通過語音翻譯進行學習,訊飛翻譯機支持中文與58種語言語音翻譯,可直接隨手翻譯和學習58種語言表達,英文還支持語音拼讀查單詞,方便快捷。在查閱資料過程中,還可以通過拍照翻譯學習,訊飛翻譯機支持中文與13種語言拍照互譯,看不懂的外語直接拍譯,還能原文播報跟讀練習。翻譯記錄導出到手機、電腦,方便後續查閱,隨時隨地鞏固學習。
  • 外語院校,為什麼要發展中文學科
    ●外語院校多學科發展已成為一個大趨勢,但是無論是「專業 外語」還是「外語 專業」都還處於本科階段,研究生階段的學科融合式聯合培養還很少,高層次人才培養學科還比較單一。 外語院校多學科發展已成為一個大趨勢,但是無論是「專業 外語」還是「外語 專業」都還處於本科階段,研究生階段的學科融合式的聯合培養還很少,高層次人才培養學科還比較單一。需要構建新型的培養機制,打造高質量的課程,中文學科和外語學科組建導師組聯合培養,使高端外語人才具有堅實的人文根基,深厚的人文底蘊,良好的中文表達能力。
  • 學習中文普通話國語拼音
    學習中文普通話國語拼音 兒童啟蒙 大小: 36.6 MB
  • 看完美國高中的中文試卷,終於明白,外語這門技能不好學
    那麼美國高中學生,他們的中文試卷會考些什麼內容呢?關於這方面內容,不少網友表示感興趣。美國高中的中文試卷出題讓國人都不好理解現在中文學習深受許多國家歡迎,不少的王室貴族會對中文感興趣,並且堅持學習中文,就拿西班牙王室的兩個公主也是中文學習的粉絲,英田王室的喬治王子也喜歡練習普通話。
  • 斯裡蘭卡出入境卡中文模板,斯裡蘭卡出入境須知注意事項
    斯裡蘭卡出入境一般要經過以下四種檢查手續:邊防檢查、海關檢查、安全檢查、衛生檢疫,但不同的國家檢查的內容及所辦手續有很大的不同。1、斯裡蘭卡出入境卡(邊防檢查)入境需填寫入境卡(可在航班上或抵達斯裡蘭卡機場時索取),正副兩頁。
  • 斯裡蘭卡有哪些常見的大型動物?
    野水牛 小宇攝 水牛皮厚、汗腺極不發達,熱時需要浸水散熱,經常泡在水中,所以得名水牛。它們喜歡到泥潭打滾,藉以散熱和防止昆蟲的叮咬。
  • 老外掀起「中文熱」 對外漢語老師成剛需
    紐約真正的精英保姆,年薪可達18萬美金,而成為精英的條件之一,就是能講流利的中文或法語。  隨著中國國際地位的不斷提升,以及中華文化「走出去」腳步的不斷加快,「中文熱」、「中國熱」在海外遍地開花;除了保姆,還有很多行業也借勢中文挖到了新的商機。
  • 為什麼少數民族語言朝鮮語不是中文
    我們今天要分享的話題和導遊的分類有關,在我國按照語言劃分,導遊分為了中文導遊和外語導遊兩種,其中中文導遊是只使用普通話、地方話或者少數民族語言從事導遊業務的導遊,而外語導遊是指運用外語從事導遊服務的人員稱之為外語導遊,這本身沒有問題。
  • Ayubowan,「印度洋上的珍珠」斯裡蘭卡八日行紀之初識斯裡蘭卡
    18世紀末成為英國殖民地。1948年2月4日獲得獨立,定國名錫蘭。1972年5月22日改稱斯裡蘭卡共和國。1978年8月16日改國名為斯裡蘭卡民主社會主義共和國,並加入大英國協。 斯裡蘭卡舊稱錫蘭,因為國土形狀如水滴,又被稱為「上帝的眼淚」和「印度洋上的珍珠」;「斯裡蘭卡」在僧伽羅語中意為「樂土」或「光明富庶的土地」;因盛產寶石,還有「寶石王國」之稱。
  • 在加勒,遇見最溫柔寧謐的斯裡蘭卡
    讓這座城市與斯裡蘭卡別的城市,有著明顯的區別。這還要從加勒的城市歷史說起。早在遠古時代,加勒海灣就已經投入使用了。在14世紀的海航時代,這裡成為阿拉伯商人與東方貿易的繁榮之地。16世紀,海上霸主之一的葡萄牙人入侵,他們在加勒建立起交易站,並建造了聖克羅伊的小型城堡,作為建築防禦要塞。至此,歐洲建築藝術在這座城市滋長。
  • 北京方言是如何成為普通話的?
    [摘要]聊到方言不得不說北京方言與普通話的故事。其實,在古代的中國,一直也有所謂的官話或雅言。今天我們就聊聊普通話的發展歷程。近日,汪涵準備砸重金保護方言的行為而引起了媒體的高度關注。聊到方言不得不說北京方言與普通話的故事。
  • 第二外語,哪種語言最有用?
    2.10 種最多國家使用的語言:法語,阿拉伯語,西班牙語,葡萄牙語,德語,義大利語,中文,馬來文,斯瓦西裡語(南非等非洲地區使用)和俄語3.聯合國內6大國官方語言:阿拉伯文,中文,英文,法文,俄文和西班牙文。
  • 30多種方言外語識別翻譯 訊飛輸入法AI語音創新多
    在人工智慧浪潮下,我們最常用的手機輸入法APP被賦予了更重要的時代意義。一直以來,訊飛輸入法基於人工智慧和智能語音不斷技術創新和產品創新,成為語音應用領域的佼佼者。日前,訊飛輸入法憑硬核A.I.實力進一步優化通用語音識別效果,還基於說話人和使用場景,升級中文與外語互譯種類,優化方言語音輸入的效果,進一步推動「無障礙溝通」的實現。
  • 究竟是紅茶成就了斯裡蘭卡,還是斯裡蘭卡成就了紅茶
    所以,在提到斯裡蘭卡時,紅茶會在瞬間,從腦海衝向唇齒,並以呼嘯的姿態,壓過那些海灘、古城以及自然遺產。只有斯裡蘭卡紅茶,才能做到這份上。它會在瞬間,從腦海衝向唇齒以呼嘯的姿態,壓過那些海灘、古城以及自然遺產。斯裡蘭卡,讓你念想的紅茶。紅茶是女人的好夥伴,美容養顏養生的效果,多到不想說。
  • 文化丨《致愛麗絲》為何成為斯裡蘭卡「麵包的象徵」?
    小時候,我們經常去買新鮮出爐的鱷魚麵包,配著茶一起享用,這簡直是我最幸福最難忘的童年記憶。剛烤出來的麵包松鬆軟軟的,表面撒著一層糖粉,濃鬱的黃油香氣直往人鼻子裡鑽。麵包又長又細,像極了鱷魚的尾巴。我家所在的村莊,位於斯裡蘭卡首都科倫坡東北120公裡處的庫魯內加拉。
  • I-GAP國際中文教育義工項目之斯裡蘭卡篇
    這裡倡導旅行的意義在於貼近最真實的文化,創造你獨有的故事,人可以從別人的鏡頭下眺望,也可以在自己的故事裡成長。 這裡創造平臺,讓你認識萬千性格迥異但絕對精彩來自世界各地的年輕人,聽他們的故事,了悟世界大於想像。這裡將國際義工體驗和旅行完美結合,原來通過旅行可以碰撞出優質版自我!
  • 抖音海闊天空中文諧音版 海闊天空普通話翻譯
    抖音海闊天空中文諧音版!大部分的粵語歌都好聽,而且因為不是普通話的關係,顯得也很特別,但是對於多人不會說粵語又喜歡粵語歌的人來,這簡直就是太頭疼了。抖音海闊天空中文諧音版:  鋼亭我 寒夜累  喊 雪飈過  外舅 狼狗 六弟  生窩 漂遠方  風雨累 嘴幹  某裡 分吧 清影蹤  聽紅 海富 內與我  何偉 冰  多秀呲 迎這 狼眼 與早秀  從未要放 黑鍋
  • 這位美國高官大力推廣普通話,只為更好了解中國
    隨著中國綜合國力的不斷增強,學好普通話,走遍天下都不怕,已成為許多熱愛中文和中國文化的外國學生堅信不疑的說法。在幫助國內民眾學習中文和中國文化方面,美國還有太多工作要做,這可能也是蓬佩奧著急上火的原因之一,畢竟,再過幾天時間,他就要離開國務卿崗位了,如何在最後這段時間讓人們記住他「中文推廣大使」的角色,想必已成為他心心念念的願望。眼看美國的新舊政府交替在即,未來到底應該怎麼在美國國內大力推廣中文和中國文化學習,已成為擺在美國官方和教育界人士面前的一道難題。
  • 女神米蘭達·可兒唱中文歌的音標贏了,學外語的路上蒼天饒過誰....
    一首《玫瑰玫瑰我愛你》,讓網友們紛紛點讚可兒女神的中文發音標準↓↓↓不過,據現場吃瓜群眾爆料,女神的那句「玫瑰玫瑰最豔麗,春夏開在枝頭上」原來是這麼唱出來的……「支付寶」就這樣成為了歪果仁口中的cheerful ball,就連東北口音的「哎嘛,不好意思」(Emma Book How Yes) 也沒在怕的↓↓↓
  • 用中文寫作的日本作家,愛上中文的世界
    當我們學外語時,掌握準確的發音至關重要,但是教發音卻非常費事,很不容易。所以,我至今衷心感激楊為夫老師當年熱心的教導。用中文暢行華人世界去中國留學兩年,我通過親身經驗深深體會到:中文在本質上是講不同方言者之間的共同語言,好比中世紀歐洲天主教區的拉丁文。