《夜班經理》不算什麼,原著作者勒卡雷的人生故事比劇精彩多了 小白

2021-02-08 思南讀書會


諜戰劇《值班經理》很火,電視劇根據勒卡雷的同名小說改編而成,關于勒卡雷先生,趣聞和八卦都很多。作家小白寫了這篇文章《夜班經理,以及勒卡雷小說公司》,本微轉自澎湃新聞。為便閱讀,標題為小編所加。


《夜班經理》被拍成一部六集的迷你劇



有人喜歡這個劇

是因為壞壞的帥鍋抖森

穿衣顯瘦,脫衣有肉

還有下面的豪斯醫生

也有很多粉絲

插一句,休·勞瑞還寫過小說哦


 

女主也是美豔得不可方物

伊莉莎白-德比茨基,身高190


不過這都沒什麼了

如果你是因為下面這個老頭

喜歡值班經理的話

那才是行家

老頭叫約翰·勒卡雷

《夜班經理》就是他寫的


是不是有點總統範兒?

老先生年輕時

也是小鮮肉一枚

關于勒卡雷的故事很多

其中不乏逗逼的事

作家小白寫了這篇文

順便說一句

有讀者在澎湃新聞留言說

小白寫得這麼專業,是歪果仁吧

其實小白是這樣子的

小白寫小說,寫隨筆,也寫劇本

長篇小說有《局點》和《租界》

隨筆集有《好色的哈姆雷特》

還有小白老師的牌技一流

諜戰寫得好的人智商都高

正文開始了

文有點長,但看完絕對會開心

是庫布裡克最早得到《夜班經理》的電影優先改編權,那時候他剛剪完《閃靈》。庫布裡克後來說處理不好人物,兩小時片長,他只能把那些有趣的人物壓扁,變成薑餅人。他倆一起討論過很多項目,不過都沒有成功。

十年前,庫布裡克就放棄過一次改編《小鼓女》的機會。後來,庫布裡克又邀請約翰·勒卡雷為他改編阿瑟·施尼茨勒的小說《夢幻記》,勒卡雷做了一個大綱,放棄。庫布裡克聽說BBC打算把《完美的間諜》做成一套系列電視電影,他說不如把這個工作交給他來做,但BBC卻另有想法,因為庫布裡克一定會大大超出預算,而且說不定會弄上個七八年。

要跟庫布裡克合作實在是太難了。庫布裡克讀完《夜班經理》,把關於武器交易技術細節的幾頁筆記寄給勒卡雷,勒卡雷在頁邊塗上一句:「Isn't he an asshole?」然後把它傳真給另一位朋友。


(怪才導演庫布裡克)

儘管《夜班經理》實際上要在四年以後才正式出版,但勒卡雷在1989年10月份就開始構思動筆。在此期間他還寫作發表了另一部小說《神秘朝聖者》。這兩部因此共同擁有一個人物,雖然安東尼·布萊肖爵士在《夜班經理》中只是隨意提及的次要人物。這是勒卡雷慣於使用的小伎倆,在一部小說中的主人公,在另一部小說中再次登場,一個自帶回音的敘事歌手,一個龐大的、若影若現的虛構世界,有一些幽靈在其中反覆出現。

那是他創造力最旺盛的歲月,每隔三年出版一部長篇小說。從小說技術上來看,勒卡雷最好的作品幾乎都在那十年寫成,《小鼓女》《完美的間諜》《莫斯科情人》(雖然讀者一般會將「史邁利三部曲」視為其代表作)。


(史邁利三部曲)

因為《夜班經理》涉及的陰謀領域是國際武器交易市場,勒卡雷做了一些研究工作。

他與朋友(也是鄰居)安東尼·山普森討論,山普森十年前寫過一本叫《武器市場》的書。勒卡雷跑到邁阿密槍械市場,與那些「穿短裙的女銷售員和穿套裝打領帶的男交易員」搭訕,又到巴拿馬會見「半合法武器商」,他很快就意識到那些武器商總是「好人」,因為「壞人」都在別處,好人與壞人總是保持距離,從不接觸。是這種印象讓勒卡雷設計了《夜班經理》中一對人物的關係。大壞蛋羅珀看上去一塵不染,完全是英國上層階級代表人物,他的助手柯克蘭少校負責處理一切髒活,成千上萬美元的支票和單據都由柯克蘭少校獨自籤發。

小說一開場,脾氣溫和,但長得像拳擊手,身體素質好得可以把帆船、登山、網球各種運動玩到專業水準的酒店夜班經理喬納森·潘恩就一直在擔驚受怕,大壞蛋就要來了。羅珀來了,可是看起來一點都不壞,快樂、奢侈、稍稍有點花花公子,但不壞。衣著打扮一絲不苟,就像勒卡雷自己的父親。

沒錯,根據最新出版的勒卡雷傳記(Adam Sisman著),潘恩和羅珀這對人物影射了作者自己與父親羅尼的關係。羅珀錦衣華服、講究儀表,羅尼也是。羅珀說著一口含混的「貝爾格拉維亞連音」(Belgravia,倫敦上層住宅區),那是一種超級富豪刻意學來的無產階級口音。羅尼也那樣說話。


(最新出版的勒卡雷傳記)

據說最初的草稿上,《夜班經理》用第一人稱敘述,在小說中,潘恩的女朋友對他說,你給人家一種印象,好像你一直在尋找某個人,但我想那個失蹤的人就是你自己。和潘恩一樣,勒卡雷也有一個「封閉的童年」,也擅長運動(勒卡雷一度準備代表英國參加冬季奧運會滑雪比賽),潘恩也在一個缺乏女人的環境中長大(沒有女朋友、沒有姐妹),同勒卡雷一樣,潘恩只有一個「幾乎不認識的母親」,一個「不該跟她結婚的女人」以及另一個「不該背叛的女人」。

被勒卡雷背叛的女人(他自己承認),是一位有夫之婦。

詹姆士·肯納威是小說家,也是入圍奧斯卡獎的電影編劇。勒卡雷與肯納威夫婦是密友。肯納威差不多是勒卡雷一生中最重要的朋友,勒卡雷太太一度懷疑勒卡雷可能的出軌對象是肯納威,而不是肯納威太太。

勒卡雷給肯納威寫信,有些情感熾熱的片段很容易被誤當作情書。打開勒卡雷封閉內心的人,為勒卡雷揭開世界之謎的人,一個周末就為勒卡雷做了平生從未有人為他做過那麼多事情的人,是你是你都是你。有兩種作家,一種視寫作為生活的一部分,另一種則把自己的生活當成寫作的一部分。勒卡雷屬於前一種,肯納威是後一種。

肯納威要幫助勒卡雷脫下中產階級的日常外套,辦法是帶他找女人。酒吧、夜總會、妓院,或者隨便哪個街角。肯納威自己可以在下午帶兩個女人同時上床,通宵喝酒,第二天大清早照樣繼續寫作(據說那樣還寫得更好)。這讓勒卡雷覺得不可思議。雖然肯納威不斷建議勒卡雷嘗試他的辦法,但勒卡雷在女人面前仍舊羞怯退縮,害怕她們。

肯納威對妻子從不隱瞞,甚至鼓勵她自己也去嘗試。勒卡雷與這對夫婦的關係,有點像那部電影《祖與佔》,他們也確實一起去看那部電影。肯納威太太坐在中間,兩個男人在暗處分別握著她的雙手(那是1968年,一切都很自然)。

肯納威在巴黎的酒吧勾搭女人時,勒卡雷陪著肯納威太太在另一桌說話。有一次,肯納威太太酒喝得有點多,一邊看著肯納威在遠處跟女人調情,一邊告訴勒卡雷,肯納威建議她也去找男人玩,但她可找不到合適的人。勒卡雷望著她時髦的波波頭說:「那你覺得我合適不合適?」就這樣,他倆在巴黎上床了。

事情早晚會被肯納威知道,唯一意外的地方是肯納威竟然沒像他自己聲稱的那麼豁達。他大吵大鬧,要殺人,要自殺。時隔多年以後,自身也是作家的肯納威太太寫道:很久以後她才想通,肯納威不是小氣,也不是自私,自己天天出軌,卻不許太太出軌,他就是太想讓自己的生活充滿戲劇衝突,碰到這種時刻,哪會不抓住機會把大家都逼到極端?

他們三個在巴黎演了一出又一出,肯納威夫婦離婚,但勒卡雷卻決定退回自己家庭。他給肯納威太太寫信說,對他來說寫作是唯一重要的,而他只有回到自己安靜的家庭生活中,才能夠好好寫。兩選一,他寧可背叛她,不能放棄寫作。兩年後,勒卡雷寫了《純真傷感的情人》,一部言情小說。


(約翰·勒卡雷)

英國間諜小說家,我們一直覺得勒卡雷小說寫得好,而見識趣味則是格雷厄姆·格林更高明。格林不覺得有人背叛英國、替蘇聯克格勃當間諜很可恥,只要他們做人有趣,內心誠實,他就為他們辯護,給他們寫序。

勒卡雷呢,因為這個要寫文章批評格林。格林不停地換女朋友,有人計算出現在某本日記中的女朋友,有名有姓的就有五十三個,他給一個女朋友寫信,內容近乎黃色小說。而勒卡雷,我們一直覺得他日子過得很拘謹。直到讀完這部去年新出版的勒卡雷傳記,大家才發現,原來勒卡雷在跟肯納威太太分手以後,也有一陣到處亂交女朋友。

大家還發現,勒卡雷小說的那個敘述者,那個謹小慎微、恪守中產階級道德感的「勒卡雷」竟然也是勒卡雷虛構的一位作者,真正的勒卡雷要比這個「勒卡雷」更有趣一點,更深刻一點。他只是在扮演一個從不「出軌」的勒卡雷,那部分是因為勒卡雷自己有個永遠在出軌的父親。他的父親是個無數次上法庭,三次進監獄的商業詐騙犯。只要離開監獄,他就住進全歐洲最豪華的酒店,結交很多女朋友。《夜班經理》中那個蘇黎世奢侈酒店,勒卡雷說實際上是照蘇黎世Dolder Grand酒店來描寫的,是羅尼最喜歡的一家蘇黎世酒店。

(《夜班經理》)

關於作家與他的作品,有個比喻無數次被引用:把託辭當成真知灼見,如同把敘述者當成小說家本人,是最常見的誤讀。

實際上,曉得母雞是誰,當然會更深切理解雞蛋的滋味。比如勒卡雷,只有知道了他在軍情五處、六處的工作內容和職位,能接觸到哪個級別的情報檔案,日常做些什麼工作,你才會真正弄懂他究竟如何處理素材,形成故事框架。你了解勒卡雷讀過哪些書,看過哪些電影,才有可能想明白《寒風孤諜》的基本情節模型多半跟阿加莎·克裡斯蒂的一個短篇小說有關。《控方證人》中,罪犯為了脫罪,先是讓人出庭作證自己犯罪,然後又證明該證詞不可靠。這部小說1957年改編成電影公映。一位美國大法官讀完勒卡雷的《寒風孤諜》後,寫信給作者,請教他有沒有從阿加莎小說或電影中得到靈感,勒卡雷自己則說忘記了,也許有可能。

千萬不要太相信俏皮話,隨便哪個作家,任何一部作品,不僅觀念、故事、人物,甚至文體風格本身,都與作者的生活經驗深刻相關。勒卡雷小說文體風格中,有一種獨特的戲劇感。他常常把事件的前因後果、人物的前生今世壓縮在一大段無休無止的對話、一場日夜連續的審訊或者一次馬拉松會議中,就好像一出獨幕劇。

勒卡雷寫小說,每個人物都像是一位具有自我意識的角色,每個姿勢、每一舉手投足都像是在表演,人物對話也極具舞臺感。有時客觀敘述寥寥數筆,頗似導演、編劇在腳本空白地方加上幾句說明。他寫電梯上升時某人站立姿態,是仰面抬頭向上,對四周不屑一顧,像個站在小便池前的男人。任何一個男演員看到這句話,大概立即就能領會該怎麼演。

這種不時出現的微妙舞臺感,當然是因為勒卡雷一向都熱衷排演舞臺劇。勒卡雷很有表演天賦,辦公室女秘書,或者他的教工同事,很有一些記得勒卡雷能夠迅速記住某個人的某些可笑特徵、古怪的表情、彆扭的姿勢,隔好幾天都能模仿表演,活靈活現。

即使在他最窮的時候——因為他父親欺詐案發,被法庭強制執行沒收財產,勒卡雷只得停止牛津學業,跑到鄉下的學校教書,夫妻二人住在連廁所都沒有的農舍裡,洗手間只是在後院挖個坑。即便這時候,勒卡雷也參加了村中業餘戲團的排練演出,還為他們編獨幕劇。所以日後勒卡雷動輒出現在他自己小說的改編電影中,就不讓人覺得奇怪——不是每個作家都能在拍攝現場自在自如。

更像是寫舞臺劇,勒卡雷喜歡在同一空間場景中調度人物。BBC新拍《夜班經理》有一處細微改動。小說中女人拿著機密文件來找潘恩,要求他複印保存,複印機就在潘恩身旁,放在角落手推車上。潘恩站在深夜酒店大廳,讀者跟隨敘述視角,一切都發生在同一個舞臺上,女人是一早從剛進酒店時就看到了這臺複印機(因此也看到了潘恩,想好了勾搭他的辦法)。但電視劇把複印機放在另一個空間,在潘恩自己的小辦公室內。

(BBC新版《夜班經理》劇照)

勒卡雷甚至寫了《小鼓女》,其中女主人公本身就是一位戲劇演員。情報機構招募她,是要她扮演一個人格分裂的角色,表面上擁護激進左翼,同情恐怖分子,實際卻要參加對他們的誘捕。讓她在內心深處墜入情網,卻要她同時喜歡那情人的敵人。她必須把假的表演成真的,要把真實附著在虛假上,又要讓虛假包裹真實。

《小鼓女》

據說《完美的間諜》近乎一部自傳小說,《夜班經理》含有某種自我影射成分,實際上,《小鼓女》也有深刻的自傳體面相。不但要按照斯坦尼斯拉夫斯基體系表演,甚至要按照斯坦尼體系生活。這既是間諜,也是騙子(勒卡雷父親羅尼)以及小說家自己(勒卡雷)被人生腳本所註定的扮演角色。

當大衛·康威爾(勒卡雷的本名)動筆寫小說時,他在表演像勒卡雷那樣說話,那樣講故事。在英劇中,那個女人對潘恩說:「今夜我要與你眾多自我中的一個睡覺,你可以自己決定選哪個(I want one of your many selves to sleep with me tonight,you can choose which one)。」這是最最典型的勒卡雷表達,他的情感方式和人生態度。

有時勒卡雷讓敘述者帶上一種矯揉造作的腔調,比如把各種條件、假設、限定和修飾層層疊加到句子中。比如使用抽象名詞,倒過來對日常事物做隱喻。要是讀一下解密後的英國情報機構檔案、書信日記,就會發現那些人都是那樣說話,含糊其辭,找不到語句重心,就好像某種程度上那樣便可以推卸責任。

當然勒卡雷的父親——羅尼,從某種意義上看也是風格的一處源頭。羅尼向他的聽眾說起話來(他的庭臣、跟班、他的騙局受害者、他的法官大人),常常詞句堂皇,言不及義。勒卡雷傳記作者尋找羅尼的庭審記錄,發現有一位控方律師這樣來質問羅尼:誰是這個「我們」?如果你單指一個人,懇請你使用「我」。這就是羅尼的說話方式,在使用第一人稱時,首選複數形式。本質上,勒卡雷筆下的各色人物,甚至敘述者本人都有強烈的表演意識,他們本能地掩飾、偽裝自己,只給你看他想讓你看到的東西。

這一點,以及開設一家勒卡雷小說公司,把大衛·康威爾與勒卡雷、勒卡雷小說公司隔開,以避開稅務風險,可能是勒卡雷從羅尼身上學來的兩樣最重要的知識。

在思南閱讀世界

感謝關注思南讀書會微信號

是時候  贊一下了

相關焦點

  • 《夜班經理》不算什麼,原著作者勒卡雷的人生故事比劇精彩多了 小白
    作家小白寫了這篇文章《夜班經理,以及勒卡雷小說公司》,本微轉自澎湃新聞。為便閱讀,標題為小編所加。《夜班經理》被拍成一部六集的迷你劇關于勒卡雷的故事很多其中不乏逗逼的事作家小白寫了這篇文順便說一句有讀者在澎湃新聞留言說小白寫得這麼專業,是歪果仁吧其實小白是這樣子的
  • 小白 《夜班經理》:勒卡雷小說公司
    儘管《夜班經理》實際上要在四年以後正式出版,但勒卡雷在1989年10月份就開始構思動筆。在此期間他還寫作發表了另一部小說《神秘朝聖者》。這兩部因此共同擁有一個人物,雖然安東尼·布萊肖爵士在《夜班經理》中只是隨意提及的次要人物。這是勒卡雷慣於使用的小伎倆,在一部小說中的主人公,在另一部小說中再次登場,一個自帶回音的敘事歌手,一個龐大的、若影若現的虛構世界,有一些幽靈在其中反覆出現。
  • 樸贊鬱要拍雙面女間諜迷你劇,原著來自《夜班經理》作者
    他將為 BBC/AMC 執導一部關於雙面女間諜的迷你劇《女鼓手》(The Little Drummer Girl)。迷你劇根據英國著名間諜小說作家約翰·勒卡雷的同名小說改編。勒卡雷的作品大多以冷戰時期為背景,人物的外表不算突出,不過與社會頻繁真實互動。他的作品多次被改編成影視作品,其中最出名的是《鍋匠、裁縫、士兵、間諜》以及《夜班經理》。
  • 《夜班經理》上線>>>有肉有顏有間諜
    最近,腐國的「央視」BBC又烘焙出一部討好肉食者的「醃篤鮮」,引發女粉絲舔屏向,這部由抖森和休叔兩位腐國男神聯合飈戲的六集迷你劇《夜班經理》一經開播便已刷爆了微博和朋友圈。人氣這麼高,兩位主演的魅力當然居功至偉,單是衝著卡司就有看的價值!
  • 《夜班經理》原型:作者竊取了我的經歷,但我不是間諜
    派克與《夜班經理》的淵源始於多爾德大酒店,這是約翰·勒卡雷最喜歡下榻的酒店。談及派克,勒卡雷說,「史蒂芬·派克和喬納森·派恩不管是在外形還是背景上完全不同。但是你會明白他們名字中的語音親屬關係。勒卡雷說,「我確實竊取了一些他的人生經歷:比如,他不小心將自己反鎖在多爾德大酒店的葡萄酒窖,直到幾天後別人才發現他不見了。我將這個情節放入了小說中,但是你可以理解,這個情節不適合電影。」
  • 夜班經理 | 抖森的強勢回歸!
    《夜班經理》(The Night Manager)是由英國BBC製作的犯罪推理劇,由蘇珊娜·比爾執導,湯姆·希德勒斯頓、休·勞瑞、奧莉薇婭·柯爾曼、伊莉莎白·德比齊、湯姆·霍蘭德爾、大衛·海伍德等主演。該劇主要講述退伍軍人喬納森·派恩在酒店值夜班之餘為情報機構供應信息,後「潛伏」到黑市軍火商理察·羅珀麾下刺探消息的故事。該劇於2016年2月21日在英國首播。
  • 小白:勒卡雷去世是一個時代的終結,也可能是新時代的開始
    他的很多作品,如《柏林諜影》《鍋匠,裁縫,士兵,間諜》《夜班經理》等都被成功改編成電影或電視劇。在評論家和讀者看來,勒卡雷是「無可爭議的英國文學巨人」,他「定義了冷戰時代,無畏地對權力說出了真相」。當地時間2017年10月15日,德國漢堡,英國間諜小說大師約翰·勒卡雷在音樂廳發表演講並展示新書。
  • 夜班經理|抖森的強勢回歸
    夜班經理《夜班經理》(The Night Manager)是由英國BBC製作的犯罪推理劇,由蘇珊娜·比爾執導,湯姆·希德勒斯頓、休·勞瑞、奧莉薇婭·柯爾曼、伊莉莎白·德比齊、湯姆·霍蘭德爾、大衛·海伍德等主演。
  • 夜班經理詳解戳這裡
    一家歐洲旅館的夜班經理,被情報組織招募,以滲透入歐洲軍火商的網絡。一正一邪,簡單明了。 抖森是這部劇中的好人,他原本只是一個酒店夜班經理。 「夜班經理到底是幹什麼的?」這裡不得不提的是這部劇原著的作者約翰·勒卡雷的敘事風格了。
  • 英劇《夜班經理》:一部高顏值網紅劇的誕生
    and Peace)等英劇的熱播,又有一部英劇《夜班經理》(The Night Manager)進入了大家的視線。劇情節奏不足 仍需觀望後勁  本劇由約翰-勒卡雷出版於1993年的原著《夜班經理》改變,勒卡雷曾著有《鍋匠,裁縫,士兵,間諜》、《史邁利的人馬》等著名間諜小說,改編的影視也都大受好評。
  • 《夜班經理》看劇心經 第一集:夜班經理不幹了
    這裡沒有搏轉發的噱頭,只有最認真誠懇的看劇心經一本,我想分享我眼裡的《夜班經理》是什麼樣的!
  • 勒卡雷的作品多次被改編成影視劇,他還喜歡客串一個小角色
    1963年出版的《柏林諜影》(The Spy Who Came in from the Cold)是勒卡雷出版的第三本小說,也是奠定其文壇大師地位的小說,該書細膩且深刻地描寫了雙面間諜的故事。1965年,《柏林諜影》被改編成電影,由馬丁·裡特(Martin Ritt)執導,理察·博頓(Richard Burton)主演。
  • 看《夜班經理》的最大樂趣,就是休叔和抖森互撩!
    上次我介紹了,《夜班經理》是根據勒卡雷的同名小說改編的,而勒卡雷本人對改編相當滿意。勒卡雷還親自客串了!第四集吐槽鄰桌太吵的白髮老人就是勒卡雷。因此,原本打算只拍完第一季的六集就收手的《夜班經理》,有準備拍第二季的打算了。
  • 抖森主演的《夜班經理》終於有了新消息,但暫時還是看不到
    在2016年的時候,抖森主演了一部英劇,《夜班經理》。在劇中,抖森飾演喬納森。喬納森曾是一名士兵,退伍後在一家酒店擔任夜班經理的職務。有一天,喬納森遇到了當地軍火走私販的情人,陰差陽錯的得到了一份機密文件。英國的情報機構找到喬納森,希望他能夠幫助調拿下在英國的軍火走私販。
  • 英劇版「色戒」刷爆朋友圈 原著作者曾是英國情報人員
    故事設定在1970年代後期中東局勢日益緊張的背景下,年輕女演員查莉在希臘度假時結識了一位迷人有趣的陌生男人貝克爾,後者是一名以色列情報官員,將她帶進了一場複雜、高風險的密謀中。《女鼓手》海報導演樸贊鬱《色戒》海報《女鼓手》原著作者約翰·勒卡雷以前不是作家。
  • 《夜班經理》:抖森豪叔一相逢,便勝卻劇情無數(第769期)
    英國BBC聯合美國AMC於2016年春季推出的新劇《夜班經理》,就改編自約翰·勒卡雷1993年「冷戰」結束後出版的首部小說。令人頗感意外的是,這部戲的英劇風格和諜戰風格都不太明顯,反而混搭了幾許女性氣質。
  • ...原著作者約翰勒卡雷去世 死於肺炎享年89歲 多部小說改編成影視劇
    英國時間12月12日晚間,《夜班經理》《鍋匠,裁縫,士兵,間諜》等影視劇原著作者約翰·勒·卡雷去世,死因是普通肺炎,享年89歲。約翰·勒·卡雷,原名大衛·康威爾(David Cornwell),1931年生於英國。
  • 看《夜班經理》抖森和休叔互撩!
    在《夜班經理》裡,休叔依然是食物鏈頂端的男人,有錢、有美女、有跟班、還有一個抖森要對付。在《夜班經理》第一季的最後一集——第六集更是演技大爆炸!上次我介紹了,《夜班經理》是根據勒卡雷的同名小說改編的,而勒卡雷本人對改編相當滿意。
  • 這部腐國劇才播了一集,已經讓我欲罷不能
    沒錯,你們應該也猜到了,今天安利的這部劇,就是最近熱度破格的《夜班經理》。 他扮演的夜班經理被情報機關招募,負責打入一個危險的軍火商內部。 秘密特工拯救世界什麼的,簡直是耍帥的天然T型臺。 那麼,這個勒卡雷是何方神聖,能讓一群大腕兒敬若泰山?