前天晚上刷臉書,突然刷到這個鮮肉:
旁邊的配文說祝他43歲生日快樂。
我的天,沒想到他都43歲了啊。他在《傲骨賢妻》裡的角色Cary Agos可是剛畢業的助理律師啊。
話說回來,突然想起《傲骨賢妻》了。
刷了一下新聞,沒想到《紐約時報》的劇評人Margaret Lyons前兩天還發了一篇文推薦《傲骨賢妻》。
簡單做了一下翻譯:
《你為什麼要看 〈傲骨賢妻〉》
如果你需要牛逼點的劇,以及你需要很多集,看這部就對了。
《傲骨賢妻》從2009年至2016年在CBS播出,是現時代最好的法律劇。這並不是因為這部劇又生猛又獨特,而是因為它在豐富連續的劇情和暴躁的庭審制度上建立起一個世界,這個世界裡全是聰明絕頂和遵守職業操守的人,然後它把這個美好的世界打造得精彩絕倫。
如果《傲骨賢妻》僅僅是一部有線電視劇或者網劇,那麼它肯定不會有那麼多古怪的法官和令人著迷的配角——因為那填不滿每季22集的內容。當然,如果這部劇被擠出了CBS庭審堂,那麼我們也就看不到那些尖酸刻薄的政治梗和如此有深度的人物角色,還有它超有耐心的敘述方式。
Julianna Margulies演繹Alicia Florrick,她是醜聞纏身的州長Peter(Chris Noth飾)的妻子,劇集從他進監獄緩緩展開。緊接著,她加入了一位朋友(Josh Charles飾) 的律所,從初級律師做起,遇見了她的導師(Christine Baranski飾)。她在兇殘的環境中茁壯成長,逐漸發現了一個全新的自我。
但是Alicia是一個不尋常的女主角。幾個月前,我路過一條小街,看到一個塗鴉上寫著「calm is super power (冷靜是超能力)」,關於這一點,我在重看《傲骨賢妻》的時候又思考了一下。Alicia是所有人裡最冷靜的。那些俗劇裡那種站在制高點的說教、突然崩潰、以及「啊老媽發現了我的秘密」之類的蠢事兒,這裡是沒有的。Alicia的世界裡一切都非常有分寸,所以那些訴訟人都喜歡她,他們知道你最好是別問那些蠢問題。
如果你需要一部成人劇,或者你覺得你曾經愛過《波士頓法律》,又或者你不介意在法官的假髮設計裡開始一次最真實的冒險,那麼就看這一部就對了。太好看了,我昨天看了個17集。
☆☆☆
雖然很簡短,但是蓋不住這個劇評人對《傲骨賢妻》的喜愛。講真,《傲骨賢妻》是我的美劇排名第一。
第一次看是2013年的時候和Maggie一起去西班牙。逛完瓦倫西亞後回到房間Maggie就在酒店床上捧著iPad刷這個劇。
我印象特別深,當時她看的是第二季結尾,Will Gardener終於和Alicia搞上了。
Alicia本來是有夫之婦,她和Will是大學戀人,最後沒有work out,而是嫁給了Peter Florrick。現在Peter出事了,Will讓Alicia在他的律所工作,兩人舊情復燃。但是因為工作關係和Alicia的身份,兩人一直沒有發生什麼。第二季末尾這裡,兩人贏得了一個官司,終於找到了機會。
這一段拍得特別好。Will和Alicia決定滾床單之後,Will去酒店,結果前臺告訴他,全美燒傷協會在這裡開會,他們只剩總統套房了。
Will愣了一下,Alicia對他做了一個「難道你不幹了嗎」的表情。然後Will掏出了運通黑金卡。這個姿勢真是帥呆了。
進電梯後第一次電梯裡進不去。
第二次又碰見個逼孩子,把所有樓層都按了一遍。這個時候Will那種又無奈又急躁的直男表情實在太好笑了。「Oh God!」
到了房間前,Will刷卡刷半天,房門打不開。Will很沮喪地說,上天給他們一個小時就好。然後Alicia握住他的手,從他手中抽過房卡,又冷靜又溫柔又堅定地把門打開了,然後兩個人一起走進去。鏡頭對著房門,背景音樂是Mika的《Any Other World》。
瀏覽器版本過低,暫不支持視頻播放
電梯門一開一合,兩人擁吻在一起,這個鏡頭簡直太浪漫了。
這一段可以直接總結這部劇的所有精華:流暢的鏡頭語言流暢、精準的臺詞、緩緩推進的故事。所有的細節突出了「冷靜+精英」的特點,但是又不做作,夾雜著非常高級的小幽默。
☆☆☆
這種高級的小幽默還體現在劇中塑造的特點及其明顯的配角上。
CBS官網總結了一下,有61個。但是我仔細看了一下,有些我喜歡的也沒有收進去。
比如有個每次都跟法官說自己有小兒麻痺症的律師 Louis Canning。
Patti Nyholm是我最喜歡的之一。
這個女律師超級賤,為了贏官司什麼事兒都幹得出來,有好幾集是她大著肚子上庭,快輸官司的時候,為了拖延時間,法庭上當場大叫說啊啊啊不行了羊水破了要求休庭,哈哈。
Nancy Crozier是個喜歡賣清純人設的女律師。
她的口頭禪是「這一切我都搞不懂了,我只是個傳統的密西根女孩」,最搞笑的是每次她的案子都是什麼妓女啊嫖客啊多人運動啊這種很黃很暴力的。
Caitlin D'Arcy是個初級律師,她的故事只有短短幾集,但是還是給這個精英高知世界裡所有的人帶來了極大的困惑。
當時Alicia正從她家庭主婦的人生低谷裡走出來,職業上火力全開。Caitlin D'Arcy作為初級律師進入公司,還是被拖了關係進來的。(好像是David Lee的侄女。)
她被安排和Alicia一起出庭,Alicia發現她不僅沒有那種關係戶的傲慢,而且極其聰慧努力。於是準備重點培養她。但是她的故事線的結局是她嫁入豪門,把律所的工作辭了。
Alicia不是特別理解,也有點失望。她覺得Caitlin大有前程可奔赴,就這麼去當家庭婦女了有點可惜。
但是Caitlin對她說,成功的女性不是只有她和Diane選擇的職業道路。大多數人以為女性真正的獨立和自由是事業上的成功,但是實際上,女性真正的獨立和自由是遵循內心的選擇。她的選擇是嫁給她愛的男人當太太,她完全不後悔,也不覺得可惜。
有一集是綠茶婊Nancy Crozier和真清純女Caitlin D'Arcy大對決,最搞笑的是,這一期的法官還有點色咪咪的,喜歡年輕漂亮女律師,這一集非常贊。
接下來是紅頭髮女律師Elsbeth Tascioni,她是最圈粉的一個律師。她有點古怪,又非常聰明,戰無不勝。有一集是Alicia和她對決,但是最後好像沒有分出勝負,非常精彩。
Joy Grubick這個角色很多人不記得了。她被派來調查Cary Agos是否符合保釋資格。她非常嚴肅,Cary以為她不是特別喜歡他,會公報私仇,但是她最後非常公正地提交了她的證詞,Cary符合保釋的條件。
她給我帶來的最大衝擊就是,美國的司法體制中,即使是一個非常無足輕重的人物,也在遵守公平公正的信仰,完全不被情緒和偏見所影響。這才是真職業女性。
Marilyn Garbanza,此人同理。而且她很漂亮,Alicia以為她是靠美色上位的,但是實際上非常有職業精神。
Mike Kresteva,和Peter一起競選州長的候選人。這個人超級惡劣,但是劇中又給他安排了一個溫柔善良無比賢惠正直的老婆,真是諷刺啊。
哈哈哈哈哈哈,接下來這兩個是極品,Jackie Florrick vs Veronica Loy,Peter的媽媽 VS Alicia的媽媽。
Peter的媽媽就是那種old money的清教徒式的傳統家庭婦女,Alicia的媽媽是個開放的、酒不離手的、有點瘋瘋癲癲的老太婆(從兩人的穿著就可以看出來)。
最搞笑的是,劇中還暗示了一下,Alicia的媽媽和她的律所裡的一個奇葩離婚律師David Lee搞了一段小曖昧。笑死人了。
Diane的男朋友/老公Kurt McVeigh。他是個共和黨人,是個槍彈專家。但是Diane是民主黨。所以他們的關係裡有很大一部分關於政見的討論。
這也給觀眾提出了一個問題:政見不同的人,真的可以在一起嗎?
☆☆☆
這些配角們個性分明,在他們身上的那些輕鬆有趣的小幽默如果只是配菜的話,那麼《傲骨賢妻》奉上的兩道主菜分別是:
一、女性在婚姻和事業中的不斷反思和自省,以及在這個過程中她們如何成長。
二、構建了一個全體智商在線的精英社會。在這個社會裡,所有人都在為了公平公正這樣的理想奮鬥。
第一點主要體現在Alicia Florrick本人的成長上,其中夾雜了另一個配角Diane Lockhard的本色出演。
而我最喜歡的,其實是第二道主菜。
來看一個神級片段,第五季第五集,在這一集裡,Will發現Alicia已經自立門戶,並且挖走了他公司的客戶。
瀏覽器版本過低,暫不支持視頻播放
我們的思維中,老闆讓你滾蛋,你就立即滾蛋。但是因為Alicia提出她自己是合伙人,Will必須獲得所有合伙人投票結果,她才被「officially removed」,Will也意識到了這一點,於是立即去召開合伙人會議投票,Alicia利用了這個時間拿到了重要客戶的資料,自立門戶成功。
這一段把一個「解僱合伙人」的事情拍得緊張刺激,太精彩了。順便說一句,背景音樂也是非常出彩,原聲帶裡收入了,叫《Hitting the Fan》。
Hitting the Fan
04:15來自文武的世界
我當初沒理解「Hitting the Fan」,「打到電扇上」是什麼意思。結果發現,這首配樂的原標題是《(Shit) Hitting the Fan》,屎打在電扇上……這個梗你們懂吧?這就是Alicia和Will當時囧樣。
編劇顯然是信奉美國司法制度的,所以在《傲骨賢妻》構建的這個故事裡,每個人都信奉這個制度,並且為之去努力奮鬥。
我印象中還有一個軍事法庭的女法官Colonel Leora Kuhn,特別嚴肅,對Alicia他們特別不友善。Will每次上軍事法庭都遇到她,就自言自語說了一句「難道軍事法庭只有這一個女法官了嗎」,還被她聽見了。
順手找了下原文,感受一下笑點:
Colonel Leora Kuhn: "As I entered court, you saw fit to say something to your co-counsel. What were you saying, Mr. Gardner? I would like to get it on the record."
Will Gardner: "Apologies, your honor. I was commenting, 『Are there any other judges in the military?』"
Colonel Leora Kuhn: "Good. To answer your question, yes, there are. And yet, here I am again. Happy days."
好像有一案子,Will他們要找一個證人,但是證人在服役,不能回來上民事法庭。被這個女法官知道了,於是她在一個不相干的軍事法庭庭審上召回了這個證人,實則幫助了Will。
還有你看,高如Colonel Leora Kuhn這樣的女法官,低如Joy Grubick這樣的調查員,她們信奉一個公平正義的世界,不為情緒所控,並且為之努力。
來看一個Will和Alicia打贏了的案子之後的視頻,感受一下他們感覺到「又為這個社會增加了一些公平」的做出的努力。
瀏覽器版本過低,暫不支持視頻播放
其實這一段,正是上面Will和Alicia搞上之前一起贏的一個案子。剛剛說,影片結束的時候,伴隨著的是Mika的一首歌《Any Other World》,歌詞是這樣的:
'Cause it's all in the hands of a bitter, bitter manSay goodbye to the world you thought you lived inTake a bow, play the part of a lonely, lonely heartSay goodbye to the world you thought you lived inTo the world you thought you lived in
看似是在說Will和Alicia希望活在另一個平行世界裡,無所顧忌,大膽相戀,但是實際上也暗示了兩人共同信奉的公平和正義的世界是另一個世界(any other world),他們有相似的價值觀,並且共同為之奮鬥。
當然,劇中的人物雖然也有坑門拐騙的陰險狡詐之徒,但是,大多數人都如同Diane、Will、Alicia、女法官Colonel Leora Kuhn、以及Joy Grubick這樣,有一點理想主義,並且願意為之奮鬥。
還記得這些漂亮的人都是誰嗎?
所以,當她們穿著Ralph Lauren上庭辯論的時候,你會覺得特別高級。更不用說他們在生活中也都是智商在線、界限感分明的人。
講真,我希望生活在這樣的世界裡,生活在這種人周圍。
回到這個標題提出的問題,你為什麼要看《傲骨賢妻》呢?
如果說第一道主菜是在通過女性講「改變自己」,那麼第二道主菜就更豐富,它在說「如何改變世界。」
劇中的人,都在努力地改變自己,也在改變世界。
你為什麼要看《傲骨賢妻》呢?
因為,你希望自己也有一點點「改變自己」的勇氣,也有一點能「改變世界」的理想主義。