不知道為什麼
我們小時候學的英語
都這麼老套且沒禮貌
就拿問別人名字這件事情來說
課本裡教我們
Hi,my name is Jack,what's you name?
一見面就問人家姓名?
圖/1993年版的初中英語教科書
作為陌生人見面第一句
其實這麼說略顯過時和粗魯
我們知道外國人是很講禮貌的
尤其是英國人
所以在詢問別人名字的時候
一定一定要加情態動詞
May I have your name please?
Could you please tell me your name?
例句:
May I have your name please?
能告訴我你的名字嗎?
Sure, my name is Lilian.
當然,我叫Lilian
多用情態動詞
西方人(主要指有一定修養的歐美人)在與他人交流時,比較多地使用情態動詞:can、could、may、might、would等等,這些詞表示說話人的語氣,可以表達說話這的建議、要求、可能和意願等,並且使得說話的語氣比較有禮貌。
多用Please
而且,他們說話很喜歡加please,但絕對不是在句首加please。當please用在句首的時候,語氣聽起來就比較強,像命令。比如請求別人做某事的時候,我們會說「請在周一前給我回復。謝謝。」
圖/破產姐妹
如果你直接用英語說「Please reply to me by Monday. Thank you.」聽者會覺得你是在命令他,一點禮貌也沒有。而如果這樣說:「Could you please reply to me by Monday? Thank you.」就顯得有禮貌了。記得對任何人說Thank you和Please,不管再親近再陌生。
多學習地道的表達
與他人交談時,想要表達「我也是」:
你可能會說:Me too! / So do I!
這樣說更好:Same here.
到餐廳用餐,當你的餐具不小心掉到地上,想要換個新的:
你可能會說: Can I get a new one?
更地道說法:Can I get another one?
你可能會說:I know.
這樣說更地道:I got it.
你可能會說說:I’m not clear about it.
這樣說讓老師嚇一跳:
It’s past my understanding.
It’s beyond me.
你可能會說:Shut up!
這樣說最幽默:Come on. Give me a break!
想要說正宗地道的英語,歸根結底,最重要的是要了解其背後的文化,這都是我們課本裡涉及不到的層面。
你的哪些表達方式被糾正過嗎?
如果有
那你應該拋棄過去的學習方式
嘗試新的學習方法
用一個公式讀懂天下英文
各種英語考試最後救命輔導
0元聽
今日互動
用你的親身經歷說
英語不好有多可怕
點讚最高的同學
獲得經典美文英文字帖一套
看完別急著走
只要人人獻出一個點讚
世界將會變成美好的人間,等你喲