天打開手機補昨日新一季的歌手,本來是衝著看周深小可愛去的,誰知驚訝發現,日本歌姬MISIA上歌手了!
2020年紅白歌會紅組壓軸出場的MISIA,可謂日本元老級女性歌手了,本人對她了解不深,今天就來一起了解一下歌姬MISIA吧。
第一期唱的是她的最人氣單曲,也是日本國民歌曲「逢いたくていま(此刻 好想見你)」 ,歌姬張口就是不一般,深厚而具有磁性的嗓音,充沛的情感和完全投入的表演,極強的共情能力,在舞臺上的表現魅力令人看到忘我。
如此厲害的女歌手,我立刻去了解了一下她的演藝經歷~
MISIA,日本長崎縣人,今年41歲。日本家喻戶曉女歌手。
4歲開始學習鋼琴,受父母對流行樂和爵士樂的喜愛的影響,高中的時候開始接觸黑人靈魂樂,後以其豐厚的音樂實力,以及不同於日本一般歌手的尖細唱腔,她渾然天成宛如黑人靈魂歌手的嗓子和寬廣的音域,使她在後期的發展路上,將日文唱出了黑人R&B的感覺。在當時的日本歌壇造成了極大的震撼和刺激。
怪不得觀察她的打扮,一頭黒辮,十分有黑人靈魂音樂的味道。個人風格極強。
同時也讓我想起我們這個世代比較熟知的,她的後輩,流行女歌手幸田來未,無論是唱腔還是風格與扮相,都與MISIA有著很大的相似。
走紅的契機應該是在2000年時為由松島菜菜子,堤真一主演的富士臺電視劇 「大和拜金女」所創作的主題曲「Everything」而受到巨大的關注,短短數周便突破了百萬的銷售,之後並成為了日本第一位登上五大巨蛋開演唱會的女性歌手。
「Everything」也是arashi都會用梗的國民歌曲了呢(笑。
這裡也推薦她的這首歌給大家聽。還有另外一首「アイノカタチ (愛的形式)」也很不錯。
MISIA每年的冬季及夏季全國巡迴演唱會也在日本有著極大的動員數。
2020年的今年,是她出道的第22周年,此次登上國內人氣音番歌手的舞臺,本人也表示希望可以推動中日的文化交流,同時是不是也可以期望她在國內的演出呢。
那麼,「逢いたくていま」是「此刻 想要見你」的意思,今天我們就來講講 簡單的 想要~ 怎麼表達。
~たい (~ ta i)
我想~,表示主觀上的想要做什麼事情
e.g. ・食べたい~ (たべたい/ ta be ta i)
想要吃~
ケーキを食べたい(keiki wo ta be ta i)
想吃蛋糕
・行きたい~ (いきたい/ i ki ta i)
想要去~
日本に行きたい(ni hon ni i ki ta i)
想要去日本
・帰りたい~ (かえりたい/ ka e ri ta i)
想要回(家)~
・寢たい~ (ねたい/ ne ta i)
想要睡覺~
懂了嗎?
以上就是今天的知識點啦。
看看最後拿到第二名的MISIA在歌手的舞臺說的日文感言吧:
日語原文和更正確的翻譯是:
今日、わたし、十時間寢てる。我今天睡了十個小時。
あと、すごく食べてる。然後呢,吃了很多。
だから、たくさん良い聲を出せたと思う。所以呢,才能有了很好的音色狀態。
でも、何よりも、聴いてくれた人が素晴らしかった。本當にありがとうございます。但是,最重要的是,聽我唱歌的大家都非常優秀,真的非常感謝。
我是如何輕輕鬆鬆聽出來日文原音的?
更多教學信息,戳~
Chien的日語小殿
微信公眾號 : chienwakuwaku
個人課程預約:chienlzy