Cruella De Vil, Cruella De Vil,
女魔頭庫伊拉 女魔頭庫伊拉,
She's born to be bad,
生來便心狠手辣 作惡多端,
So run for the hills,
所以趕緊向遠山逃命去吧,
Cruella De Vil, Cruella De Vil,
女魔頭庫伊拉 女魔頭庫伊拉,
The fear on your face,
你臉上的恐懼,
It gives me a thrill,
只會讓我愈加興奮,
Who wants to be nice?
誰想要當好好先生?
Who wants to be tamed?
誰想要被乖乖馴服?
All of the good guys,
這些所謂的良善之人,
They all seem the same,
看上去都千篇一律,
Original, criminal, dressed to kill,
不加偽裝 罪噁心理 盛裝打扮迎接殺戮,
Just call me Cruella De Vil,
稱我為女魔頭庫伊拉,
Call me crazy, call me insane,
說我瘋了 說我失去理智,
But you're stuck in the past,
但你不過被困在過往之中,
And I'm ahead of the game,
我才是這場遊戲的主宰,
A life lived in penance, it just seems a waste,
靜心苦修的生活簡直是一種浪費,
And the devil has much better taste.
當一個惡魔的滋味要好太多。
And I tried to be sweet, I tried to be kind,
我試著待人和善甜蜜,
But I feel much better now that I'm out of my mind,
但還是陷入癲狂讓我更好受些,
Well, there's always a line in the gates of hell,
地獄的大門前總有著一道分界線,
But I go right to the front 'cause I dress this well,
但我穿著華美的禮裙大步邁進,
Rip it up, leave it, all in tatters,
撕毀一切 留下這片狼籍,
Beauty is the only thing that matters,
美麗是唯一值得我在乎的事情,
The fabric of your little world is torn,
你所處社會的框架已然分崩離析,
Embrace the darkness and be really bad,
擁抱那份黑暗 做個徹頭徹尾的壞蛋,
Cruella De Vil, Cruella De Vil,
女魔頭庫伊拉 女魔頭庫伊拉,
The fear on your face,
你臉上的恐懼,
It gives me a thrill.
只會讓我愈加興奮。