雙語靈修丨葛培理布道團:聖靈(2020.11.11)

2020-11-25 基督時報

況且,我們的軟弱有聖靈幫助,我們本不曉得當怎樣禱告,只是聖靈親自用說不出來的嘆息替我們禱告。—— 羅馬書 8:26

For we know not what we should pray for as we ought; but the Spirit himself maketh intercession for us with groanings which cannot be uttered.—Romans 8:26

約翰·諾克斯,這位為了祖國殫精竭慮的人,曾如此禱告願用我的生命換回蘇格蘭。他竭盡全力的勞苦使得這片土地的精神得以重生。這被稱之為聖靈中的禱告。這是關心他人靈魂的深刻體現,是由神的聖靈所澆灌的。如此禱告可以飛過寬闊的海洋,跨過炙熱的沙漠,越過巍峨的山峰,穿過茂密的叢林,它帶來治癒,帶來福音的大能直達禱告的對象。

聖靈親自替我們禱告,實際上是上帝為我們的懇求,禱告和悲痛。因此我們可與上帝同工,是祂的同伴;我們的生命從低級的自私被提升至高級的神的創造。約翰·諾克斯的辛勤勞苦,使得蘇格蘭的教會進入新生。

John Knox, with an all-consuming soul-concern for his country, prayed, 「Give me Scotland, or I die!」 His earnest travail was rewarded with a spiritual rebirth in his land. This is what is termed 「praying in the Spirit.」 It is the manifestation of a deep spiritual concern for others, and it is instilled by the Spirit of God. This kind of prayer can leap over oceans, speed across burning deserts, spring over mountains, bound through jungles, and carry the healing, helping power of the Gospel to the object of prayer.

That 「the Spirit Himself makes intercession」 indicates that it is actually God pleading, praying, and mourning through us. Thus we become co-laborers with God, actual partners with Him; our lives are lifted from the low plane of selfishness to the high plane of creativeness with God. John Knox travailed, and the Church in Scotland broke into new life.

今日禱告:
感謝禰,主耶穌——禰垂聽了我的呼求!

Prayer for the day:
My heart's cry is heard—thank You, Lord Jesus!


文原載自「葛培理布道團」微信公眾號,本平臺蒙允轉載,不擁有版權。

相關焦點