上海話正音教程第N章:大da與大du

2020-12-23 澎湃新聞

原創 孔令偉 上海老底子

上海老底子每天呈送精彩文章一組

打開塵封的記憶,尋覓往昔的歲月

敘上海老底子事 憶上海老底子人

訴上海老底子情

上海話正音教程第N章

大da與大du

(適應對象:年青的上海原住民和各檔年齡的上海新住民。)

孔令偉

標準的上海話發音,一個「大」字有兩種發音。其一是大da(第二聲,音似達),其二是大du(第三聲,音同堵,聲調的降與升,幅度比較平緩,須短促)。如果弄錯了,就馬上顯得不是地道的上海話了。上海人說「大小之分」多數是講大du與小。隨著時代的變遷和滬普的廣為流行,越來越多的大du變成了大da,還要稍帶點官腔。

以下是常見的一些例子,請嘗試先後用du和da各念一遍:

大伯、大哥、大風、大雨、大雪、大水、大劑量、大容量、大面積、大驚小怪,大手大腳、大起大落,等等。

我們如今還可以藉此見證講話人年齡的區別:50歲以上的多數說是大du手大du腳,大du起大du落;50歲以下的則絕大多數講大da手大da腳,大da起大da落。試試看,準不準。

不過也有始終不變的大du,上海話一直是這樣說的,這也是我們教程的主旨。比如:

大馬路、大自鳴鐘、大肉麵、大湯黃魚、大魚大肉、大塊頭、大樸勢、大肚皮、大眼睛、大嘴巴(尤指嘴巴不牢靠的)、派頭大、排場大、氣量大、面子大、火氣大、飯量大、開銷大、大年夜、大前日、大清老早、大半夜、等等。

尤其是上海話裡特有的講法,比如:

大好佬、大老倌、大菩薩(但是,大da善人)、大驚功(意思是動作聲勢很大的樣子)、大給給(大da大da咧咧,滿不在乎)、大豁邊了、大出血了、闖窮禍麼闖大了、「奈麼事體大了,我要大弄弄了」等等。

甚至一些尋常罵人的用語(少兒不宜),都是說大du的,如:

大浮屍、大赤佬、大棺材、大屈死、熱儂額大頭昏,等等。

若以長幼排行用於稱呼的,如:大娘舅、大嬸嬸、大外甥、大孫囡等等。有意思的是出現了少數幾個新變化,比如:大du伯伯、大du哥哥、大du姐姐這樣的原本是家人之間的稱呼,要是減去一個字,亦有人在自己家裡也會隨著社會上的大da伯、大da哥、大da姐那樣地叫開了。要是一向習慣稱大du阿哥、大du阿姐的,就沒聽說有誰改口了。

一向是用大da的發音的上海話,是這樣的,比如:

大王、大亨、大師傅、大將軍、大元帥、大總統、大人(對大人物的當面尊稱,但是具體到某人時,又該說是「某某某才是他們公司裡的大du人物啊。」)大da人不計小人過,(指成年人時,又說是大du人了。「大du人不好去與小囡計較。」「伊拉屋裡哪能沒有大du人教育的啦?」)

這些用法,要是大da大du不分,資深上海人就可以馬上斷定你的上海話不正宗。

大家習慣成自然的大da,有這些:

大上海、大光明、大世界、大舞臺、大中華、大眾、大同、大昌、大興、大發、大新、信大祥、寶大祥、大勝、大敗、大同小異、大千世界、世界大戰、大蕭條、大撤退、大崩潰、大躍進、大革命、大開張、大減價、大拍賣、大吉、大利、大喜、大悲、大慈、大恩、大德、等等。

一定要總結出什麼規律的話,大概是這樣講吧:因為只可以是大的,而且越大越好,好像是沒有看見過有小的,頂大的,就是頂好的。為了增添首屈一指的意思,就一定是用大da發音的了。比如,背後議論時,「王某人現在是大du老闆了。」 見面時,顯得要抬高對方的話,就要稱呼王大da老闆了。類似的有大明星、大經理、大XX,什麼都可以。再比如這樣一段對話,「這個攤頭上的肉都是蠻新鮮的,你想買大du排骨呢還是小排骨啊?」「阿拉兒子今朝要吃薑蔥大da排,我當然要買大du排骨咯。」

四字成語,絕大多數用大da的發音,即使是講上海話,這樣也顯得書卷氣濃重一些。如:大材小用、大智若愚、大巧若拙等等。

隨著時代進步而出現的新名詞,還有這種一出世就佔據巔峰的傲氣,必然要大da的,它們是從來不曾有過大du的歷史的。請看這一些:

大腕、大款、大隊長、大學、大樓、大廈、大橋、大排檔、吃大菜(西餐,多神氣啊)、大數據、大概率,氣概不亞於當年呼嘯而來的大批判、大革命、大幹一番、大打一場。

還有一些即使是比我輩問世還要早,還要老的用詞,因為它們畢竟也是新文化運動帶來的書面語言白話化的新生事物,比如像這些形容詞、語氣轉折詞都是生來就是大da的。如:

大方、大度、大氣、大概、大約,等等。

在形容詞前面再加用的程度副詞,大,意思是非常、交關等等的時候,大字發音又是du了。比如:大du好不妙,(註:大da好形勢是特例),「這隻價鈿大du便宜也不算便宜」,「這隻電影大du好看也沒啥好看」,這裡的作「非常」程度用的大字,是有懷疑或者猶豫的味道,一定要發音為大du的。一旦進入否定詞語中,馬上就是「這樣做不大da好,」「不大da好看,」「不大da便宜,」「這個水果不大da新鮮了。」

前兩天讀到先進後生畸筆叟的精彩文章,「大大弗大大,」不禁擊節讚賞。他就是把上海話裡面的「你說這場雨落得老大du麼,也算不上是老大du的」意思,用最簡潔最濃縮的上海話表達了。但是初一看到書面的形式,老上海也會驚呆了的,「大大弗大大,」這是啥意思啊。這四個「大」字,看起來一式一樣,聽起來就要有兩種發音,三種語氣。只有第三個大字發音是da,其餘三個都是du,但是第一個du要輕聲緩氣,表現出還有不肯定的意味,而第三個大du字,要響亮明確,表現為堅決否定。「大大弗大大,」再看幾個例子吧:

「這塊料作儂講大du好看麼,也不大da好看。」

「在這隻戲裡,女一號大du漂亮也弗大da漂亮。」

「揀了半日天,這隻烤鴨大du大du嚒,也弗大da大du哎。」

有心要學好上海話,其實是大難也不大難的。

最後不要忘記做幾道測驗題,或者說是練習題:

1

「王大( )福是我的大( )兒子,在一家大( )飯店裡做大( )師傅。王七寶是我的末拖兒子,不過他是一直在做大( )生意的大( )老闆了。」

2

「來三碗大( )餛飩,兩碗小餛飩,一碗大( )肉麵,一碗大( )排面,肉全要揀頂頂大( )的。」

3

「芝麻大( )餅是上海早點四大( )金剛的第一大( )的大( )招牌。哪能儂這隻大( )餅還沒有隔壁攤頭上的蔥油餅介( )大的啦?」

4

「今朝大( )掃除,你負責這隻大( )臺子,我揩這塊大( )玻璃窗。大( )家賣力點,爭取拿到一面頂頂大( )的大( )紅旗。」

5

他常常說,寧可做小廟裡的大( )和尚,不做大( )廟裡的小和尚。我跟他講,不管大( )廟小廟,大( )和尚還是小和尚,阿拉只要心誠為大( )就是好。

參考答案:

1. Da, du, du, da, du, du.

2. Du, du, da, du.

3. Da, da, du, du, da, du.

4. Da, du, du, da, du, du/da.

5. Du, du, du, du, da.

孔令偉時年七十七虛歲寫於七月初七日

鳴謝:孔令偉先生賜稿分享!

孔令偉先生熱文

原標題:《上海話正音教程第N章:大da與大du(作者:孔令偉)》

閱讀原文

相關焦點

  • 普通話正音專項訓練有什麼訣竅?
    普通話是播音專業必學的一門課程,來自不同地區的藝考生由於受環境的影響普通話正音不是很標準,大部分都要進行專項訓練,那麼,普通話正音專項訓練有什麼訣竅?二、普通話正音繞口令繞口令具有糾正字音、鍛鍊口齒的作用。多練繞口令,不僅可以增強正音、正字和辨別聲調的樂趣,提高口語表達能力。數棗:出東門,過大橋,大橋底下一樹棗,拿著杆子去打棗,青的多紅的少。(一個棗,兩個棗,三個棗,四個棗,五個棗,六個棗,七個棗,八個棗,九個棗,十個棗。)這是一個繞口令,一口氣說完才算好!
  • 備受調侃的福建話,到底是華夏正音,還是南蠻夷語?
    福建話自從榮登春晚小品之後,便成了全國各地民眾的話題。人們調侃著福建人"F"、"H"不分,調侃著福建話獨有的腔調。而在這背後,另有一場爭端持續已久。即,福建話到底是華夏正音,還是南蠻夷語?眾說紛紜。但今日,我們可以很確切地說,福建話就是華夏正音!這其中根本沒有任何可以質疑的地方。福建話真不是南蠻夷語這裡的"福建話"專指閩語,在國內並無某個福建內部的方言被公認為福建話一說。
  • 第76~80天正音內容回顧
    每日正音 陪你練好普通話 對於學朗誦的同學而言,吐字發音是很重要的基本功;對於日常生活來說,正確發出每一個字的讀音有助於彼此的理解與交流。但是,因為中華文字博大精深,很多字不僅有多種讀音,還很容易混淆,有很多常見的字,都特別容易讀錯。
  • 拼音帶da的字大全_59個拼音含da的字組詞 - 小孩子點讀
    1、大(dà),3畫,單一結構,部首:大組詞:大地(dà dì) | 長大(zhǎng dà) | 大雪紛飛(dà xuě fēn fēi) | 鵝毛大雪(é máo dà xuě) | 大叔(dà shū) | 大廈(dà shà) |
  • 「拿扎、落咋」… 全國都在討論「哪吒」用家鄉話怎麼念,上海話到底怎麼說?
    記者也同時採訪了滬上兩位知名的語言學家,復旦大學教授陶寰和上海大學教授錢乃榮。根據我的調查結果,在吳語方言區,基本上都是讀『no zo』,不僅在上海,常州、蘇州、紹興、寧波……浙南一帶的發音都跟『no zo』很相近。
  • 「滬語」這首家喻戶曉的古詩,儂用上海話讀得來伐?
    阿拉魔都的上海話一開口就是腔調滿滿。當有腔調的上海話碰上韻味十足的古詩詞,會碰撞出怎樣的火花呢?今天這首古詩,大朋友小朋友應該都很熟悉了,不過用上海話來讀可不太容易啊,你也來試一試吧,小布期待在留言區看到你喲!
  • 舒伯特《野玫瑰》正音課程錄像
    🔥一對一VIP正音課程🔥專業全面的聲樂外語正音教學,由琴川老師親自把脈,解決個人發音問題,同時還會涉及到藝術處理、作品理解乃至舞臺經驗、聲樂技術等等綜合教學。近期教學示例:《阿爾卑斯的牧羊女》正音課程《吻》Il bacio(Arditi)正音課程錄像(藝考生)《遊移的月亮》正音課程錄像「花之二重唱」《拉克美》正音課程《被禁止的音樂》正音課程錄像琴川聲樂外語講堂,致力於提高國人外語演唱標準度,多年來一直精心致力於聲樂演唱中常用的義大利語
  • 抖音Da me da ne是什麼梗?
    抖音Da me da ne是什麼梗?網絡真的是一個讓大家能不斷的發現新鮮事物的地方,很多的精彩的人氣頗高的新詞彙和各種熱點內容每天第一時間帶給你!那麼大家知道抖音Da me da ne是什麼梗嗎,下面就快和小編一起看看吧!
  • 每天1分鐘背單詞 詞根 du
    不過現在的書桌並沒有抽屜,還要從新買一個,也就作罷了~對於這種無法用當前科學詮釋、演繹的內容~還算交給哲學吧,不過只知道two、double還不算,du這個詞也是需要記住的喲~解釋不了平行宇宙,只是可以記住「二重唱」也是好的呀~du=two二dual['djul]adj. 雙的;雙重的n.
  • 格林童話第十五篇:Hänsel und Gretel
    Vor einem großen Walde wohnte ein armer Holzhacker mitseiner Frau und seinen zwei Kindern; das Bübchen hieß Hän-sel und das Mädchen Gretel.
  • "拿作"or"挪作"……"哪吒"上海話到底怎麼讀啊?
    > 錢程對滑稽戲理論研究深入,編著《海上滑稽春秋》,並有多部研究上海方言的著作,近年來也一直在從事上海話教學。 「文讀借用非上海話的外來方言的讀法來發音,通俗來講,就是使用更加接近普通話發音的讀法。比如,「大世界」是個專用名詞,這個「大」,你要讀「da」,不能按上海話讀成「du」。 什麼是「白讀」?
  • 「拿作」or「挪作」……「哪吒」上海話到底怎麼讀啊?
    錢程對滑稽戲理論研究深入,編著《海上滑稽春秋》,並有多部研究上海方言的著作,近年來也一直在從事上海話教學。在接受《新聞晨報·周到》記者採訪時,錢程說,「哪吒」的上海話應該讀成「no zo」。「文讀借用非上海話的外來方言的讀法來發音,通俗來講,就是使用更加接近普通話發音的讀法。比如,「大世界」是個專用名詞,這個「大」,你要讀「da」,不能按上海話讀成「du」。什麼是「白讀」?
  • 「滬語」這段繞口令用上海話怎麼說,你知道嗎?
    上海話繞口令《三六九》三六九,九六三, 熱心網友朗讀片段&正音示範點擊上方,收聽音頻。正音示範在最後,大家要記得聽到底哦↑感謝微信網友@小欣欣很皮 @申威 @Susie xu 的熱情獻聲。歡迎大家今後積極給小布投稿呀!
  • 「外刊精讀」N°11 | 在上海:「媽媽,你什麼時候才能回來?」(下)
    Envelopper/emballer des fruits dans du papier  用紙把水果包起來2.籠罩,蓋住;包圍,圍困,困住  Ex. Envelopper/cerner/encercler l'ennemi  包圍敵人Parka (n.m. ou n.f.)
  • 少戰最終章第2話劇情分析&第3話預測
    這裡是既有趣又有料的少戰應援會,今天我們來討論一下,最終章第二話的事。當看完最終章第二話時,我不禁在心裡捧了一句「少戰賽高」。說實話,第二話的製作質量相較於第一話可以說是有過之而無不及,依然是在保證了戰車作畫質量的同時讓故事更有趣,讓諸位少戰粉看了個「過癮」。為什麼這個「過癮」是加了引號的呢?
  • 劇場版「少女與戰車」最終章第3話特報公開
    劇場版「少女與戰車」最終章第3話特報公開 動漫 178動漫整編 ▪ 2020-09-18 13:21:29
  • 聽音樂學法語丨春之祭(Le Sacre du printemps)
    J'en fus révolté. 8、Ce n'est que l'année suivante, en avril 1914, que le compositeur connaîtra le triomphe.
  • 「少女與戰車 最終章 第2話」劇場版主視覺圖、PV公開~
    動畫「少女與戰車 最終章 第2話」劇場上映時間為2019年6月15日,公開了主視覺圖和特報第二彈PV。 在「第22回 大洗あんこう祭」的「少女與戰車」臺上公開了以上情報。