今天是小哥發布退圈消息一周年,心裡很不舍。80年代臺灣報紙的一則新聞,再發一次,分享給大家,讓我們更好的了解小哥。
1980年小哥出了一張唱片《中華民國頌》(劉家昌老師作詞作曲。臺灣當時是蔣經國時代,後來劉老師把歌名改為《中華民族》),然後小哥離臺出去走秀了好一陣子。等到小哥再次返回臺灣,發現從機場到大街小巷,大家都哼唱著這首歌,小哥才知道《中華民國頌》紅的程度。一首歌曲破百萬張,挽救了一個快要倒閉的唱片公司,這也是歌壇史上的一個奇蹟。
這個時候劉家昌老師赴美,正好小哥費玉清與海山唱片公司合約期滿,他便籤約「東尼」機構,兩首歌曲《變色的長城》、《送你一把泥土》,使費玉清更受歡迎。《變色的長城》因為太紅,小哥出了三個版本,臺灣版本《變色的長城》、香港版《蒙塵的巨龍》、大陸及海外版《萬裡長城》。
1980年小哥海外版專輯《知音人》裡,收錄了《龍的傳人》。後來,臺灣新聞局請中視轉贈一面獎牌給費玉清,特別嘉獎他的表現,獎牌上刻著「藝人楷模」四個字。受獎的原因是《龍的傳人》海外版在海外轟動,雖然該曲在臺灣是由李建復主唱,但,海外版是由費玉清灌錄並唱紅的。
一首《變色的長城》,使得小哥費玉清榮獲遠東十大歌星第一名(女歌星由鄧麗君小姐奪魁),費玉清在海外的知名度與受歡迎的程度,比臺灣更厲害,小哥費玉清覺得很奇怪,一般來說,海外市場較難開拓,可是,小哥正好相反,在海外市場比臺灣還受歡迎。曾有一度,小哥甚至想放棄臺灣的市場,要不是姐姐費貞綾、哥哥張菲的鼓勵,小哥大概也要遠走他鄉發展[捂臉][捂臉][捂臉]
搬運工自述:現在大家就應該明白,小哥為什麼告別演唱會海外會有很多場了。那是長情的小哥,在和當年一路支持他的歌迷真誠告別。
現在大陸聽眾,沒有經歷過小哥他們的年代與環境。很多人並不理解《送你一把泥土》《夢駝鈴》《中華民族》《萬裡長城》《龍的傳人》……等等這些淨化歌曲的背景,經常有人會說小哥不適合唱這些歌曲,可你知道當年臺灣和海外華人就是喜歡小哥這個原唱人的版本,因為他們想要聽到的,是深深的思念故土情深,是對故鄉魂牽夢縈的難離,而不是現代一些人所謂的豪壯,而翻唱者往往偏離了這種味道。老梁故事匯曾經說到小哥歌聲,「費玉清的歌聲裡有一種淡淡的憂傷」,我特別有同感。早期甚至到《費玉清時間》時期,小哥的歌聲裡一直有一種淡淡的憂傷,尤其《今宵花月夜》時期更為明顯。《費玉清的清音樂》時期,小哥的歌聲趨於溫暖,更為恬淡平和,而前兩年天籟之戰,小哥的歌聲不只是早期的清新脫俗、淡雅高貴,更多了一份看透紅塵的清麗和溫暖。