比較小眾的劇,而且不是很正能量。
壞人Liam幾次逃脫了法律的制裁,最後律師Will不得已,設計了一個完美犯罪殺死Liam,並利用法律的漏洞以無罪結局走出法庭。體系崩壞,只得以惡制惡,細想下來,其實有點恐怖。
這裡記錄一下自己注意到的細節以及一些臺詞。
劇集的最開始,是一隻紅色氣球從灰暗的城市街道上冉冉升起,片名The Escape Artish隨之出現。氣球的飛走,也是一種逃脫。
「他們沒找皇家律師,而是找了你。因為If you are chained up in this safe at the bottome of a shark tank, you don't call for Paul Daniels. You call for Houdini.」 Houdini是現代魔術之父,擅長逃生術。這裡借同事之口第一次將Will比喻成逃脫大師。結合標題中的artist,編劇及主創人員似乎是認同這種以惡制惡。
關於We的有趣用法。Will一出場,在計程車上給助理律師打了電話,We had the cocaine in a holdall等等。在與Liam第一次討論案子時,也用we,比如we'd run out of pants, hadn't we?殺妻案的討論中,女律師Maggie說,...about our whereabouts that evening。其實這裡的we都是指嫌疑人。用we方便,但也給人一種辯護律師在某種程度上和罪犯站在一邊,同夥的感覺。
Will去兒子學校進行職業介紹,講解了「合理懷疑 reasonable doubt」。這裡用偷筆來打比方,Pen與結尾處Will殺死壞人的EpiPen有所對應。
劇集出現的第一個案子不是主線,嫌疑人是Kumarin,Will幫他脫罪,後面他也會幫Will反殺壞人。Maggie Gardner是這個案子的訴方,是Will的對手。這個案子脫罪的理由是A pre-emptive strike is entirely justified. 先發制人自我防衛完全合理。上膛的獵槍第二次出現,第一次是計程車裡的電話中說的。
庭審後Kumarin與他握手,雖然猶豫了一下,Will還是伸出了手。下一案Liam伸出來的手,Will就直接忽略掉了,可能那是導致妻子被殺的直接原因。還是Maggie比較理智,庭審後她握了嫌犯的手,然後又用便攜洗手液消毒。
Liam脾氣暴躁,不像是一個能縝密思考脫罪細節的人。他自己也說,I don't like people very much. I am not a nice person. 警察第一次上門抓捕他時,他喊After breakfast!Will妻子被殺一案出現新的DNA證據後,Liam站在桌子上大喊大叫。
What you see is what you get .第一次討論案情,說完這句話後,僅僅因為他的Solicitor一句話不對胃口,Liam強烈要求solicitor迴避。solicitor與barrister什麼區別呢?
Liam被殺前與Will說的一段話,are you all the way up there, looking all the way down here?他是非常憎恨別人高高在上,讓他有被瞧不起的感覺的。對Will妻子的殺心就是起於這種自卑。
--have you ever seen a brain up close? It looks like a cauliflower. The neural cortex looks like icing. They say it's what separates us from the animals. But we are animals. We're mammals. Like a lion. You wouldn't blame a lion for being a lion, would you, Will? Especially if you were the one who let him out.變態的人往往對人體有種奇怪的痴迷。
--How do you live with yourself?
--I forgive myself.
與其說是Will復仇,不如說是為了給自己的孩子和社會一個安全的環境。因為結局處女律師對手來找他時,他第一個問題就是,come on, you weren't just a wee bit relieved?
而女律師問他案件的情況,也是以保險箱為比喻,If you wanted to break into a safe, the first person you'd call is a locksmith, and, um, if you wanted to commit a murder and get away with it, you might just want to talk to a criminal barrister. 與上文Houdini處的保險箱形成了對應。也打開了話題。
A perfect crime stays perfect if it's done in a plain sight.
The world is broken. Will對妻子說,年少的孩子僅僅因為同伴沒有借他手機玩遊戲,就把清潔劑灌進同伴嘴裡。其實類似新聞國內外都不鮮有,世界的確在變得更糟。然而還有那麼多人為他們脫罪,以未成年、精神不正常等等為藉口。每次看到這樣的新聞都無話可說。