昨天有一條熱搜居高不下。熱搜是「中華小當家 花千骨」,當雪美醬還在納悶,中華小當家和花千骨有什麼關係的時候,看到的竟然是,《中華小當家》漫畫抄襲電視劇《花千骨》的造型。不得不說,網友真是火眼金睛啊,連證據都找到了。
對於《中華小當家》抄襲《花千骨》的事情,一開始只是有人在豆瓣鵝組發帖,沒想到竟然搬到了微博而且還上了熱搜。網友的看法也是褒貶不一。有的認定這就是抄襲。有的認反指《花千骨》小說本身就存在抄襲,只是抄襲作品又被抄襲而已。
《中華小當家》,是1995年至1999年於日本周刊少年Magazine連載的小川悅司的漫畫作品,動畫版本於1997年發行播出。在日本和臺灣地區都有很高的人氣,是美食題材漫畫的鼻祖之一。時隔20年推出續作《中華小當家·極!》,於2017年11月17日開始連載。是很多80後90後的童年。
先拋開「抄襲」不說,這件事也說明了日本人也漸漸脫離「坐井觀天」的狀態,也開始有越來越多的日本人接觸「現在」的中國了。一直以來中國在日本人的印象中都是二十年前的樣子。就像早幾年在日本的電視上播放《甄嬛傳》《琅琊榜》時,曾經引起了一陣反響。而《一人之下》《狐妖小紅娘》等中國的動漫也在日本的電視臺上播放了,雖然只是反響平平,但是中國國漫一直在向日本輸出。雪美醬希望有更多的中國作品走向日本。
當然,抄襲是不對的。大家對這次《中華小當家》抄襲《花千骨》的事情,怎麼看呢?
電視劇 → ドラマ
抄襲 → 引(ひ)き寫(うつ)し、敷寫し(しきうつし)
證據 →証拠(しょうこ)
鼻祖 → 元祖(がんそ)、創始者(そうししゃ)、鼻祖(びそ)
坐井觀天 → よしの髄(ずい)から天井(てんじょう)のぞく
「91日語學習節」第七輪大咖課開始報名啦!
9月25日晚在未名天北大校區,由北京大學日語系博士生導師、日本神戶大學文學研究科博士滕軍教授主講第七場主題講座《中日文化交流史》,讓你通覽中日文化交流史的全貌,追隨中日文化交流史最鮮活的足跡。
想參加的同學請點擊下方圖片報名:
● 日本網友用一句話「調戲」了數十位名家,夏目漱石都沒逃過!