火爆全網的「擺地攤」,英語難道是sell on the ground?

2020-12-20 天津英孚青少兒英語

嘻嘻,大家最近是不是都聽說了一個特別接地氣的消息!沒錯,「地攤經濟」要崛起啦!!

小E這幾天就天天想著要搗鼓點什麼,來好好幹場地攤副業。BUT,你們知道「擺地攤」用英語怎麼表達嗎?該不會是Sell on the ground吧....?

「攤位」的英語和place無關!

想知道「擺地攤」的英語怎麼說,我們先得弄清楚「攤位」的正確英文表達!通常可以用這3個單詞

Stand

在街邊,相對獨立的小攤位。

He is operating a hot-dog stand.他在經營一個賣熱狗的攤位。

Stall

一般指的是集市中集中擺放的攤位,夜市上的攤位就可以用stall來表示。

I am going to run a street stall to sell grilled lamb kebabs.我打算擺一個烤羊肉串的攤兒。

Booth

通常是指在展會上用一個小隔間,或兩面、三面圍起來,半封閉的小棚子或小帳篷,地鐵站裡拍證件照的就可以稱作booth!

「擺地攤」的「擺」,英語怎麼說?

擺地攤,你如果用sell on the ground告訴外國朋友,他們可能真的就滿臉問號臉

其實你想表達的就是在街邊賣東西,英語中可以用 street vending表示。

Street vending is popular now.最近很流行擺攤。

除此之外,擺地攤也可以等同於運營一個攤位,即 run a stall。你甚至可以直譯成set up street stalls.

Could you run/set up a food stall?你想開一擺一個快餐攤位嗎?

相關焦點

  • 全網刷屏的地攤經濟,英語應該怎麼說?
    最近的朋友圈,最多的三個字就是擺地攤,一夜之間,「地攤經濟」開始崛起,大家紛紛心動不已,為了趕上「擺攤」熱潮,朋友間討論的話題也變成了,「你想擺攤賣什麼?」話說回來,擺地攤用英語該怎麼說呢?Step1「攤位」的英語第一步先來了解「攤位」的正確英文表達。通常可以用這3個單詞stand、stall和booth,那它們有什麼區別呢?
  • 地攤經濟火爆全網!「擺地攤」用英語如何表達呢?
    汽車商火速推出「地攤車」——「地攤經濟」火爆,除了軟體要跟上,硬體方面當然也不能落後。「神車」五菱宏光立馬就祭出了大招——「地攤專用」售貨車↓↓↓對此,有網友直呼簡直是商業奇才!一時間,「全民擺攤」話題引發熱議。
  • 我要辭職去擺地攤!那「擺地攤」用英語怎麼說?So easy!
    畢竟現在上面支持擺地攤拉動經濟嘛!風口都來了,還不得飛一把?本期咱們來說說相關的一些英文表達吧!我要辭職去擺地攤!那「擺地攤」用英語怎麼說?So easy!跟隨潮流說英語,用英語和老外討論身邊事。」英語咋說?
  • 「擺地攤」、「攤位」用英語怎麼說?
    今天我們就來學習一下與「地攤」有關的地道英語。「攤主」 用英文如何表達?1. vendor: [vend]n.流動小販;貨郎peddler(也作pedlar)在牛津詞典釋義:a person who in the past travelled from place to place trying to sell small objects.
  • 「擺地攤」英文怎麼說?Wet Market又是什麼鬼?不知道就out了!
    這幾天你有沒有被「擺地攤」刷屏?身邊的小夥伴有沒有開始行動起來呢?為了釋放「地攤經濟」活力,讓城市更有煙火氣,很多地區設置了流動攤販臨時擺放點,為市民提供靈活多樣化的便民服務。那麼小夥伴們知道「擺地攤」「攤主」「攤位」等系列詞用英語怎麼說嗎?
  • 難道是 sell cute?
    首先,要聲明的是「賣萌」的英文可不是 sell cute哦!這樣說是典型的中式英語。那麼,如何正確表達「賣萌」呢?實際上,許多網絡詞彙的翻譯中的第一個要素是完全理解中文並使其成為白話。例如,「賣萌」實際上是「假裝很可愛」,具有特別可愛的行為,並且故意使自己足夠可愛以至於爆炸。用英語,咱們可以使用act來表示行為舉止或假裝。例如,表達「假裝」時,可以在其後直接添加形容詞。
  • 「擺地攤經濟」來了,英語世界如何描述同樣現象?
    「擺地攤經濟」來了,英語世界如何描述同樣現象?對於「地攤經濟」用英語怎麼說,可以有兩種「學法」:第一種是「想聽老師的」,看看老師能教我們「答案是什麼?」。這是典型的「吃現成」學習方法。第二種則是「靠學習力」解決問題:在獲得答案的同時,還訓練了自己的英語「學習力」,一舉兩得。我傾向於用第二種辦法解決「地攤經濟」英語怎麼說。實際上,這也是「網際網路+」時代學習英語的特點之一。
  • 為什麼擺地攤賣「孟婆湯」能變成網紅,火了起來?
    近日在鄭州鬧市有一位地攤客的火爆全網,賣的是「孟婆湯」,但是不收費。孟婆執勺街頭賣湯,可謂用心良苦。一番操作,導致孟婆湯一碗難求,無數人圍觀打卡,甚至有人從幾百公裡外驅車趕來,只為一見孟婆,求得一碗銷魂孟婆湯。
  • 擺地攤賣什麼好?新手擺地攤賣襪子火爆訣竅
    最近國家提倡地攤經濟、煙火經濟,這是很多想創業朋友們的大好時機,還有一些白天上班晚上兼職的朋友蠢蠢欲動,的確,現在確實是一個擺地攤的好時機,但是你不能只有這個想法,你得行動起來。相信很多想創業的朋友應該都去過夜市或者商場前考察,那你是不是看到有的攤位面前非常火爆,但有的攤位卻沒有什麼人,尤其是賣生活用品的,就像襪子、床單等,下面朵姐就給大家說說新手擺地攤火爆訣竅,朵姐是擺地攤賣襪子成功創業的,對這方面研究較多,所以下面就以襪子來舉例。1. 擺地攤賣什麼好?
  • 地攤經濟火爆全網,你知道「地攤」在英語裡怎麼說嗎?
    還沉浸在全網直播的節奏裡對比到底是李嘉琪直播間還是羅永浩直播間的更便宜;轉眼又成為了別人口中的「後浪」,「你們青年人朝氣蓬勃,正在興旺時期,好像早晨八九點鐘的太陽。希望寄托在你們身上」;還沒體會到成為「後浪」帶來的激情和勇氣,又一頭衝進「全民擺攤」的浪潮裡。
  • 「擺地攤」英語怎麼說?翻譯成sale on earth太丟人了吧!
    擺地攤吧! 想轉外快?擺地攤吧! 想趕上時代的風口?擺地攤吧! 小沃的朋友圈裡, 甚至有人已經開始選址, 順便招攬合伙人了!
  • 抖音擺地攤的梗是什麼意思 抖音擺地攤火了的真實嗎
    抖音擺地攤的梗是什麼意思?誰也沒有想到,2020年下半年最大的一匹黑馬,不是直播帶貨而是地攤經濟。投資少、流量大、收益快。前有總理撐腰,後有城管保駕護航,一起來看看抖音擺地攤火了的真實嗎? 抖音擺地攤的梗是什麼意思?誰也沒有想到,2020年下半年最大的一匹黑馬,不是直播帶貨而是地攤經濟。投資少、流量大、收益快。
  • 擺地攤嗎朋友?用英語的那種?
    這兩天,關於擺地攤的討論非常熱烈一夜之間,被各種「擺攤」的新聞刷屏人人都想當企業家攤主想走擺地攤致富之路就得走國際化路線在這之前先來學點擺地攤必備英語技能吧!01|那麼,擺地攤的英語怎麼說呢?關於攤位,在英文中有三個單詞對應:stand、stall、booth。這裡給大家區分一下三者有什麼不同:①stand:貨攤,展位,一般指的是獨立性的攤位。
  • L Cafe:Sell out除了售罄,還有哪些意思?
    AI can't believe he voted against that plan he is such a sell out!真不敢相信他對這個計劃投了反對票,真是個見利忘義的傢伙。CHe's such a sell out; I can't believe he would leave us behind like this.(最後一句依然留給大家來翻譯。)
  • 「弱爆了」英語怎麼說?難道就是you are so weak?
    「弱爆了」英語怎麼說?難道就是you are so weak?說實話,這確實是可以這麼講的,只是weak常指你是真的身體虛弱無力,和咱們中文意境還差了點啥。接下來,咱們就學學其他不同的表達,也是美國人經常會用到的喲!地道又好記!1)「弱爆了」英語怎麼說?首先說說弱爆了,只要掌握一個詞叫做lame。lame的單詞意思有很多。
  • 火爆全網的美劇,終於開播了
    所以在一開始,即便肖恩機場救人的視頻火爆全網然而僅因為自閉這個局限,難道就要從頭到尾抹殺一個人成為外科醫生的可能?
  • 擺地攤賣什麼最火 內行人來傳授擺攤經驗
    文/股城網此前,不少人都在猜測,疫情過後什麼最火爆?大概很多人都沒想到,疫情好轉後,最火爆的竟然是擺地攤,這陣子,地攤經濟火爆全球,接下來將會大量湧現地攤市場,但是擺地攤賣什麼最火、最賺錢?這或許會成為大多數想要從事地攤生意的人在想的問題。
  • 「賣萌」用英語怎麼說?你可別翻譯成「sell cute」,會笑掉大牙
    英語英語學英語,學點英語真開心。今天這篇文吶,是特別為咱們的粉絲「妲己雖美終究是妃」寫的,大傢伙也沾沾光,哈哈。她問到了「賣萌」英語怎麼表達。如果你們有其他想了解的話題,隨時來留言呀,我們會為你們做專屬卡片的!開心!好啦,那「賣萌」用英語怎麼說?
  • 火爆全網的美劇,終於開播,又有劇看了
    所以在一開始,即便肖恩機場救人的視頻火爆全網。 然而僅因為自閉這個局限,難道就要從頭到尾抹殺一個人成為外科醫生的可能? 好在有亞倫·格拉斯曼院長的堅持。
  • 【英語故事】The Wallet on the Ground | 地上的錢包
    wallet [ˈwɑːlɪt] 皮包,錢包ground [ɡraʊnd] 地面licence [ˈlaɪsns] 執照Lost and Found 失物招領蒂娜正步行去上班。