A long time, an hour, many times,哪個前面不能加for?

2021-01-11 百家號

作者:小雅和英美友人無論是a long time這種「大概」的一段時間,還是an hour這樣「具體」的一段時間,前面都既可以加for,也可以不加。

(1) I waited a long time.

I waited for a long time.

我等了好長時間。

(2) I waited an hour.

I waited for an hour.

我等了一個小時。

I waited an hour for you.

我等了你一個小時。

但是,many times、three times這種表達「幾次」的短語,前面不能加for。

(3) I've been there many times.

我去過那兒好幾次。

I read this book three times.

這本書我讀了三遍。

相關焦點

  • 上班「高峰期」可不是「high time」啊!那高峰期用英語咋說?
    ② The news programme goes out four times a week at peak time.這個新聞節目在黃金時段每周播出四次。* 英式英語中peak time也表示電視節目的黃金時段,類似美語中的prime time。
  • Long time no see用英語怎麼說?
    茴香豆的多種寫法:Long time no see的多種表達和口語訓練一、用中文「學」英語:同樣是學習Long time no see,如果我們需要逐條都翻譯成中文才能「理解」其中的意思,就很容易嚴重依賴中文而「學」成下面這個樣子:1.Long time no see.好久不見。
  • for long和for a long time的區別
    Will she be away for long (/for a long time)? 她會離開很久嗎?2.但是,在否定問中,for long只能同延續性動詞連用;for a long time則可以同延續性或非延續性動詞連用,而且各自表達不同的意思。
  • 「Long time no see long time to see」 will be sung on CCTV...
    Hainan classic folk song 「Long time no see long time to see」 will be sung by Tang Zixing and Wang Lida.For Hainan’s people, 「Long time no see long time to see」 is a very familiar song.
  • 詩歌最後一次英文版:The Last Time
    You might long for the person you were before,When you had freedom and time,And nothing in particular to worry about.
  • sometime,some time,sometimes,some times的區別和用法
    看著上面四個單詞,一會兒合體,一會兒分,一會兒加s,一會兒又不加,變魔術般的出現,是不是有點懵逼了?長相基本都一樣,那麼在使用方法上有區別嗎?告訴你,區別很大哦。這時的some time可就不是一個單詞了,它是名詞短語,翻譯為「一段時間」,time在這裡做時間講,是個不可數名詞。I stayed at my grandpa's for some time last summer.
  • 英語詞彙指導:long與(for)a long time的用法區別
    新東方網>英語>英語學習>語法詞彙>詞彙指導>正文英語詞彙指導:long與(for)a long time的用法區別 2012-12-13 20:44 來源:可可英語 作者:
  • 楊冪電影「two time」撲街,「two time」可不是「二次」的意思呦!
    另外也用two-timer來表示愛情不專一的人;騙子如果想表示名詞「兩次」需要在time後面加s即為two times兩次Also, you must remember to takethe pill two times a day.
  • 專欄F|單詞4:on time、in time、各種time
    (下)time短語彙總1on time 準時Hurry up, so that we can get there on time.快點,我們要準時到達。in time 及時,遲早The policeman got there just in time.警察正好及時趕到那裡。We will accept the result in time.
  • 初中英語重點短語辨析at times / at all times / all the time
    [注]:這三個詞有時可通用,但不能任意替換。如:Mind your own business.少管閒事。這裡的 business 可用affairs 替換,但不能用 matters.③ The train was behind time. 火車誤點了。④ You are two hours behind. 你遲了兩個小時。
  • Long time no see是什麼意思?
    Long time no see是什麼意思?用英語讀懂英語Long time no see見到或想到英語Long time no see,很多人的第一反應就是中文理解:好久不見。把學過的英語用起來理解英語Long time no see:1. Okay.I got you.Long time no see means I haven't seen you for a long time.2.
  • 好久不見「Long time no see」是中式英語嗎?
    「long time no see」(好久不見)。Is 「long time no see」 Chinglish?Long time no see是中式英語嗎?答案是「No」。這句話絕對是一句非常自然的的英語表達,native speakers也會在生活裡廣泛使用。
  • 英語閱讀:Long time no see
    英語閱讀:Long time no see「英語閱讀」檢測和訓練的是你「見」英語「說」(完整句子)英語的能力,你把(已知)英語用起來的能力。不是你「是否懂」它的中文,「說」它的中文的「能力」。所有的英語閱讀訓練都是緊緊圍繞著這條主線展開的,偏離了就不是「英語閱讀」。一、下面的簡單英語我們是否只能翻譯成中文(才能懂)?
  • 「Long time no see」非中式英語
    Long time no see早已不是我們多數人認為的中式英語。相反,這早已是一個被音美國家認為是地地道道的表達。如果你不想說long time no see,這些都可以代替:1、It's been quite a while.2、It's been ages. 3、I haven’t seen you for a long time/ages.4、hey!stranger.
  • 語法專題:Many、much、few和little的區別總結
    Jane has few bad habits,while her brother has many.We still have a little time.我們還有一點時間。對不起,恐怕我不能和你一起去了,我手頭有很多工作。Many don’t agree to this plan.有很多人不同意這項計劃。Much of the work has been finished.
  • 「zero hour」不要翻譯成「零點」,真正的意思差遠了
    zero hour 行動開始時間;(尤指軍事行動的)發動時刻 「zero hour」始於一戰期間,表示下令發動某一項軍事行動的時刻。後來「zero hour」跳脫了軍事用語的局限,逐漸引申為「關鍵、決定性時刻」的意思。
  • 麥可傑克遜mp3經典歌曲 Remember The Time
    do you remember   back in the fall   wed be together all day long   do you remember   us holding hands   in each others eyes wed stare   (tell me)