@滬語小達人,用上海話講述「喜愛上海的理由」就能當小明星

2020-12-23 澎湃新聞

宅在家就能成為上海小明星。

你必須是上海的幼兒園在園學生或者小學在校學生,然後用上海話講述上海故事。

往屆表演者。本文圖片均來自「好兒童畫報」微信公眾號

由上海市教委、上海市語言文字水平測試中心、上海教育報刊總社和上海市戲劇家協會等聯合舉辦的2020第二屆「喜愛上海的理由」滬語小達人交流展示活動將啟動。

活動在上海市教委指導下,邀請了滬語專家秦來來、滬劇表演藝術家馬莉莉、兒童文學作家秦文君、殷健靈、簡平等「大咖」,主辦單位還將為參賽學校和個人提供有關活動的專刊及學習輔導材料,方便線下、線上學習。

據主辦方介紹,本次活動以打贏疫情防控阻擊戰為契機,組織動員全市幼兒園、小學以「抗疫情愛家鄉贊小康」為主題,以上海紅色文化、江南文化、海派文化為題材,反映與上海有關的一個人物、一件事、一個歷史掌故、一個景點、一棟建築、一條馬路、一種食物、一個品牌的過去和現在,頌揚當前疫情防控下的先進典型事跡、先進典型人物等。

往屆表演者。

活動形式包括三類。

第一,滬語展演。以滬語(含滬郊特色方言)為表達形式的童詩、童謠、故事,以及地方戲劇表演和說唱等。活動分幼兒園組、小學組開展,建議設分賽區專場。戲劇表演,童詩、童謠誦讀、故事演講等,需通過視頻(MP4格式,時長不超過5分鐘)遞交,原創的滬語童詩童謠及其他作品需同時提交文字稿。

因應新冠肺炎疫情防控,活動以線上形式展開,主要依託各新媒體端進行。下半年舉辦線下展示、交流、評比和總結。

第二,徵文徵畫。以寫作、繪畫的形式圍繞主題進行創作。文字作品體裁不限,字數不超過800字,以電子稿或紙質稿提交;圖畫、書法、手工等美術作品,拍攝或掃描成電子稿(解析度300dpi以上)提交,也可提交實物作品至組委會。

第三,知識挑戰。圍繞上海紅色文化、江南文化、海派文化,頌揚疫情防控下的先進典型事跡,謳歌疫情防控下的先進典型人物,讓少年兒童在了解優秀傳統文化的同時進行上海歷史、地理、方言、事件等知識趣味挑戰。

2020年5月上旬活動線上啟動,參賽者可關注官方公眾號「好兒童畫報」+「滬語學堂」,2020年11或12月終評展示及頒獎。本次活動擬設置各組、各類別一、二、三等獎若干,同時設學校組織獎和優秀教師指導獎。滬語展演類將通過層層選拔,最終決出幼兒組、小學組的金銀銅獎。

(本文來自澎湃新聞,更多原創資訊請下載「澎湃新聞」APP)

相關焦點

  • 【上海書城大型滬語講座】滬語滬音,妙趣橫生的上海方言暨新書發布籤售活動(語言專家與滬語人士講解+著名上海歌手林寶現場演唱)
    但由於上海話在大部分人的心裡是只能說,不能寫的語言,因此,網絡上流傳的各種用上海話寫的句子漢字書寫混亂,嚴重影響到上海人的日常交際。>滬語誦讀的魅力如果你也喜愛滬語,那麼本次活動絕對不容錯過。如果你喜愛滬語,並對上海方言的書寫和使用感興趣,那麼這次活動絕對不容錯過。
  • 經典上海話電視劇(滬語電視劇)盤點
    本文來源:微信公眾號 - 魔都人加油站>歡迎關注< 並在後臺獲取在線觀看地址上次的 《上海話電影(滬語電影)整理》 收到好評如潮,無數的網友希望我能也整理下上海話的電視劇。這次趁熱打鐵,和大家盤點一下上世紀九十年代超火的三部上海話電視劇。
  • 電影《大耳朵圖圖之美食狂想曲》滬語版首發亮相
    康玉湛 攝電影《大耳朵圖圖之美食狂想曲》7月27日在上海舉行滬語版首映禮。除上海美術電影製片廠有限公司藝術總監、一級導演、上影大耳朵圖圖公司藝術總監及總導演速達外,作為滬語版的配音演員,主持人曹可凡、金煒等亦到場助陣。據悉,電影《大耳朵圖圖之美食狂想曲》講述了糊塗又貪吃的幼兒園小朋友胡圖圖對「吃」有著無與倫比的執著,他的夢想是吃遍全世界的美食。
  • 上海話電影(滬語電影)整理
    今天我就來為大家一起來盤點下我能找到的所有上海話電影,歡迎大家補充,文章末尾我也會放出提到的電影的在線播放,供大家一起來回憶。三毛不平,設法報復,出了氣後便與小英雙雙逃走,手挽手走向新的生活。全廠的體育活動從此蓬勃發展《大李小李和老李》在錄製的時候是用上海話錄製的,但是播放後為了考慮到全國的觀眾所以改成了普通話配音。為了彌補這一遺憾,在2018年由各位上海大咖為其重新配音,並在上海國際電影節期間售票重映,火爆一時。
  • 有些詞用上海話表達很拗口
    不少觀眾都對此叫好,但昨日接受本報記者專訪的女主持人沈蕾卻感慨用上海話播新聞不易,「比如一些影視名詞《馬達加斯加3》、《心術》,你用上海話讀,發現會很拗口。」著名滬語專家、上海大學中文系教授錢乃榮認為,主持人的尷尬正折射出上海話在使用中已經呈現弱勢,因此應該有更多的節目使用上海舌。
  • 滬語悅讀:上海菜,上海閒話,上海人
    滬語悅讀:上海菜,上海閒話,上海人 2020-12-26 21:58 來源:澎湃新聞·澎湃號·湃客
  • 90後老外用滬語唱rap!上海人都震驚了~
    1994年出生的他是地地道道的美國紐約人然而他一開口卻讓很多上海人都震驚了!一口滬語真是666~愛文是上海紐約大學畢業生上海話可以說是十級水平了!最近他居然用上海話唱起了rap???聽一個美國人用上海話唱rap?是怎樣一種體驗???網友們紛紛豎起了大拇指!說到浦東閒話好像難度比上海話又增加了?
  • 在上海,阿拉寧寧儕有freestyle
    上周末,通過上海都市頻道的全新方言選秀節目《滬語人氣王》,觀眾看到了上海話年輕而新潮的表達方式,收視率高達1.94。無獨有偶,在全國熱播的綜藝節目《極限挑戰》,也把上海話擺在了C位,明星嘉賓紛紛學說上海話,回憶上海故事……這兩年學說上海話是件很潮的事。
  • 二十年前這首用上海話唱的歌,現在聽起來太魔性了!
    一傅子明《做人難》MTV 編舞、服裝和場景現在看來都有些魔幻1995年,傅子明的滬語MTV《做人難》獲得了第7屆中國音樂電視大會串MTV金獎。 一時間,全國人民都通過央視看到了這名上海滑稽演員在延安西路附近的鐵路上唱滬語歌的情景。
  • 潘濤的散裝滬語刷爆朋友圈!連上海人聽了都要去看字幕……
    他在央視新聞公眾號的夜讀欄目中用上海話朗誦了《繁花》節選30年前充滿煙火氣的上海市井,那些存在於記憶裡的「海上繁花」,都訴諸作者的筆下了。上海主持人曹可凡曾說,《繁花》不好朗讀,用普通話朗誦怪怪的,純用上海話讀也拗口。金宇澄覺得這就對了,這是一本「可以在心裡發聲」的書。
  • 《滬語人氣王》:以優秀原創滬語表演,點燃滬語傳承熱情
    節目不僅將優秀的原創滬語作品呈現給了觀眾,也點燃了來自五湖四海並生活在上海的人說上海閒話的熱情,喚起大家對滬語文化的保護和傳承的意識。出場順序爭奪賽——「你比我猜」滬語演繹經典影視劇橋段,繞口令說相聲花式玩轉滬語身為滑稽戲演員的選手李國靖,在團隊晉級賽中挑戰了一段滬語版《大宅門》選段,用上海話表演經典的影視劇橋段
  • 金宇澄丨《繁花》:用上海話講上海故事,方言小說你能接受嗎?
    沒有人知道金宇澄先生用多大的執念寫出了這本小說,在中國現代白話文小說創作中,很少有人會用純方言的手法去寫一本書,就算有,也是以北方方言為主,北方方言與普通話本就出自一脈,寫作難度和閱讀難度都不會太大。不少海派作家雖然嘗試過將滬語融入到寫作之中,但是讓他們真正用滬語方言來寫作,還是沒有人敢於嘗試的。畢竟作品是寫給讀者來看的,沒有讀者再高明的創作手法都無法讓一部作品取得成功。但是總有人願意嘗試的,中國歷來不缺乏奇人。
  • 在上海地鐵17號線上聽到了滬語報站,很激動地錄了下來!
    .」 → 點選「設為星標 ★ 」最近有網友在上海地鐵17號線上聽到了一小段滬語報站,就連忙錄了下來!並發上了抖音帳號。雖然就只有一兩句上海話,但也聽得出這位播音員的上海話很地道,還用了現在很多年輕人都發不出來的尖團音。不少人在猜測,是不是滬劇演員錄的播報?
  • 他的滬語誦讀,讓全體上海人笑出眼淚!快來聽聽!
    上海閒話老難講的,也老難聽懂個,上海閒話講得快點,外地朋友以為你在講日語。同時我也要感謝潘濤和小編,今天讓我曉得了「油鑊」原來是這樣寫的,以前只會講,不會寫。華國昌9潘濤老師講的上海話是外地人學上海話學不像的口音。
  • 2020上海廣播節|魅力四射的主持人,就是喜歡廣播的理由!上海廣播...
    光碟行動在身邊》,還將一首改編版的《喜歡上海的理由》送給這座城市以及城市上空的聲音:「自己當DJ,感覺也不壞。很多聽眾也不禁感嘆:曉君、小暢怎麼還是十幾年前的樣子?兩人打趣地說:「因為我們就和上海廣播一樣,青春永不老!」
  • 《滬語人氣王》:方言選秀普及滬語,創意形式傳承方言文化
    在《滬語人氣王》的舞臺上,他把自己一口純正的上海話用新穎的形式「包裝」起來。《灌籃高手》《暗香》《微風細雨》《探清水河》,年輕人喜歡的流行歌曲都能用「上海話」演繹,一下拉近了年輕人和上海話的距離。另一位「人氣王」姚明方是「滑稽泰鬥」姚慕雙的孫子。雖然出身滑稽世家,他卻沒有選擇走舞臺之路。
  • 上海閒話,儂來賽伐?《滬語人氣王》看他們各顯神通
    儂會講上海閒話嗎?儂曉得上海閒話哪能來額?作為海派文化重要載體,滬語以不斷豐富的內涵與創新的表達記錄了時代的發展,承載了上海的城市記憶。然而隨著社會交往環境的多元化與普通話的廣泛普及,在上海這座國際性都市,越來越少的上海人習慣開口說方言,熟知滬語的人群也逐漸老齡化。那些具有濃厚鄉土情的滬語童謠、繞口令、順口溜等滬諺曾縈繞在上海的大街小巷,如今卻逐漸消失在許多青年人的日常生活中。
  • 點燃滬語傳承熱情 《滬語人氣王》今晚迎來總決賽
    此前,通過滬語原創才藝節目以及複賽兩兩配對的主題PK,乍現鋒芒的「滬語高手」們分別進入到了孫鳴潔、劉倩、計一彪和陳靚四位評委老師的戰隊裡。在持續白熱化的團隊晉級賽中,選手們將「組團」進行角逐,選出最後的五強。節目不僅將優秀的原創滬語作品呈現給了觀眾,也點燃了來自五湖四海並生活在上海的人說上海閒話的熱情,喚起大家對滬語文化的保護和傳承的意識。
  • "拿作"or"挪作"……"哪吒"上海話到底怎麼讀啊?
    > 錢程對滑稽戲理論研究深入,編著《海上滑稽春秋》,並有多部研究上海方言的著作,近年來也一直在從事上海話教學。在接受採訪時,錢程說,「哪吒」的上海話應該讀成「no zo」。他告訴記者,上海話的發音一般分為「文讀」、「白讀」和「約定俗成」三種。 什麼叫「文讀」呢? 錢程說,一般專用名詞要轉成上海話,就是要用「文讀」的方式來讀。
  • 《滬語人氣王》點燃滬語傳承熱情 8.28將迎總決賽
    上海熱線訊,致力於滬語文化保護和傳播的方言選秀節目《滬語人氣王》正在上海都市頻道熱播。此前,通過滬語原創才藝節目以及複賽兩兩配對的主題PK,乍現鋒芒的"滬語高手"們分別進入到了孫鳴潔、劉倩、計一彪和陳靚四位評委老師的戰隊裡。    在持續白熱化的團隊晉級賽中,選手們將"組團"進行角逐,選出最後的五強。