由 mr☀ 推薦陳以桐翻唱版本
★唯愛與音樂不可辜負。
★此歌有陳以桐的翻唱版本,曲風更偏向於靈魂,相比之火星哥的原唱也許會喜歡翻唱版本,由於版權原因請大家自行搜索。
★這首歌很適合在咖啡館書店或者酒吧進行360度環繞。
中文名稱:對月傾心
英文名稱:Talking To The Moon
歌曲原唱:Bruno Mars(江湖人稱火星哥)
I know you're somewhere out there
我明白你已不在我身邊
Somewhere far away
已經離我遠去
I want you back
而我仍無時無刻不在想著你
I want you back
祈盼有朝一日你能回到我身邊
My neighbors think I'm crazy
周遭的人都認為我瘋了
But they don't understand
但誰又能體會這一份深情
You're all I have
你是我的所有
You're all I have
我生命的意義所在
At night when the stars light up my room
每當夜幕降臨 星光灑進我窗
I sit by myself
我獨坐窗前
Talking to the Moon
向幽月傾吐我心
Try to get to You
幻想著你也和我一樣
In hopes you're on the other side
希望在遙遠的另一邊
Talking to me too
與我做著回應
Or am I a fool
可我太傻了
who sits alone
只有黑夜與我為伴
Talking to the moon
只有遠處那輪幽月明了我心
I'm feeling like I'm famous
我想我早已聞名
The talk of the town
成為眾人茶餘飯後的笑談
They say I've gone mad
所有人都在說 我是一個瘋子
Yeah I've gone mad
沒錯 我已經失去了理智
But they don't know what I know
沒有人會知道我所承受的痛苦
Cause when the sund goes down
每天夕陽西下之時
someone's talking back
有個人又開始她的自說自話
Yeah They're talking back
耶 就盡你們所能來攻擊我吧
At night when the stars
每當夜幕降臨星光灑進我窗
light up my room I sit by myself
我獨坐窗前向幽月傾吐我心
Talking to the Moon
只希望你有所感應
Try to get to You
幻想著你也和我一樣
In hopes you're on the other side
希望在遙遠的另一邊
Talking to me too
與我做著回應
Or am I a fool
可我太傻了
who sits alone
只有黑夜與我為伴
Talking to the moon
只有遠處那輪幽月明了我心
Do you ever hear me calling?
你是否在某一瞬間聽到過我的呼喚?
Cause every night I'm talking to the moon
我每夜每夜都在向幽月傾吐著對你的思念
Still trying to get to you
我想終有一天你會有所感應
In hopes you're on the other side
幻想著你也和我一樣
Talking to me too
希望在遙遠的另一邊
Or am I a fool
與我做著回應
who sits alone
可我太傻了
Talking to the moon
只有黑夜與我為伴
I know you're somewhere out there
我明白你已不在我身邊
Somewhere far away
已經離我遠去...
歌詞來自酷我
告別時都愛強裝灑脫,告別後都在強忍想念,躲得了對酒當歌的夜,躲不了四下無人的街。
From 盧思浩 《離開前請叫醒我》
- MYVIIN | 世界和我愛著你 -
- 晚安 -