回國和親友見面會力求把英文全部翻譯成中文嗎?

2021-02-18 北美吐槽君


大家回國和親友見面會力求把英文全部翻譯成中文嗎?我對男友試了幾次全中文對話,說實話挺累,找不到恰當的詞就會卡殼。

熱門評論:

魯天愛HelloKitty:你看你打了這麼大段話都沒有英文蹦出來,所以好好說中文有什麼難的呢?

julyeve:我一個博士學姐,英語能力是同聲傳譯級別的。跟她交往多年從沒有見過一次,在跟中國人聊天時說一個英文單詞的。

專注掉肉三十年:好好說話不難的,你在中國活的久還是在美國活的久啊

你猜誰是小辣辣:說裝逼的也是夠了,gpa我用加權平均績點,shuttle我用機場直通車,appointment我用約會見面,info session我用答疑講座,這樣跟你說話你才滿意?吃點屎冷靜下?

端午的貂皮小妹兒:你這麼一說我都不知道我這麼多年在中國怎麼用中文表達的呢,可能聽懂的都是運氣吧,畢竟我說中文不卡殼,你裝不裝逼不知道,但我覺得你說你用中文會卡殼這個逼我給你滿分

翠小餅:說實話,吐槽君這兒的人說的英語基本一看就知道是留學。什麼due,assignement, registration,orientation之類的,用的方法也差不多。然後一幫國內的就在那兒說中英夾雜裝逼。你們是有多自卑,別人說個英語都能看出裝逼來?是把說英語這事兒當裝逼了?那說明你們內心就是覺得外國牛逼才會覺得裝逼。

一朵曹花花:我只想說我小姨在國外20年每次回家就從沒撂過一句英文,你算毛

折黎:為什麼會累自己母語有何可累?

FluffyPuff:我這周要完成一個項目,2篇大論文,下周還有一個演講要做……

Heatherica:我身邊英文真正牛的大神,比如學pre law和lit的,說中文的時候都從來沒帶過任何一個英文單詞。

回復標題前面的數字查看更多精彩文章噢:

38.就讀藤校的八分女票要求我在26歲時有150k的穩定收入

39.GF說別的男人為自己的女人打江山連命都可以不要,留給我一份作業去睡覺了

40.我下班回家,看到閨蜜和我老公……

41.中國同學爆笑英文名大匯總!Dota杜蕾斯Siri三星震驚北美

42.我媽說美國牛肉一刀一大塊,500刀一個月可以過得很好

43.我就是擁有神之右手的女人

44.總有一天我也會像秦皇漢武一樣站在世界之巔

45.選有私人飛機的A,還是選像吳彥祖的B?

46.德國骨科

相關焦點

  • 英文語音翻譯成中文怎麼操作?
    語音是我們經常接觸到的一個東西,在我們微信上有了語音的時候,不方便接聽的話,就可以直接將語音轉換成文字,如果我們在工作上有了英文的語音文件呢?又該怎樣將英文語音翻譯成中文?今天小編就來教教大家怎樣操作英文語音翻譯成中文。
  • Safari瀏覽器怎麼翻譯英文網頁成中文?
    在訪問英文網站時我們會很想要將英文網頁直接翻譯成中文,這樣可以加快我們閱讀網頁的速度,也更能讀懂網頁,很多瀏覽器想要翻譯英文網頁會比較麻煩,下面為大家介紹Safari瀏覽器一鍵翻譯英文網頁成中文的方法。
  • 微信中文翻譯成英文怎麼設置 長按需要翻譯的英文
    微信中文翻譯成英文怎麼設置 長按需要翻譯的英文時間:2018-03-02 19:31   來源:今日頭條   責任編輯:毛青青 川北在線核心提示:原標題:微信中文翻譯成英文怎麼設置 長按需要翻譯的英文 微信是我們生活中常用的聊天軟體之一,在聊天過程中,我們有時候會遇見需要把中文翻譯成英文,或者把英文翻譯成中文的情況,那麼微信中文翻譯成英文怎麼設置
  • 怎麼把ins的英文翻譯成中文的方法
    把ins上的英文翻譯成中文的方法打開ins89選擇一個ins貼文並打開,如下圖3.滑鼠移到到圖片右側的貼文內容尾部飄藍「翻譯」按下就可以把ins貼文中的英文翻譯成中文了,如下圖把英文內容「We still have another 90 minutes to set it straight」 virgilvandijk on remaining confident #LFC #LiverpoolFC #UCL翻譯為中文內容「我們還有90分鐘來糾正它」virgilvandijk談到保持自信的
  • PDF文檔翻譯神器,英文文獻一鍵翻譯成中文!
    我們平時下載的外文文獻,大多數是pdf的,所以在找翻譯軟體的時候,還要考慮到格式是否支持的問題。那麼,怎麼把英文pdf翻譯成中文?英文文獻翻譯軟體哪個更好用呢?下面我們就來分享一下英文pdf翻譯成中文的方法。
  • 無法翻譯成英文的中文用詞.
    很多人誤以為每個中文字或者詞語都有對應的英文翻譯,其實不是這樣的。
  • Word去除中文、英文、中英文翻譯詳解
    例如下面這段話:辦公軟體技巧大全,每天堅持分享Word、Excel、WPS、Photoshop等辦公軟體技巧大全知識點和使用技巧。不積跬步,無以至千裡,不積小流,無以成江海。每天學一點,聚沙成塔。圖83.3 最終結果下圖所示,文中的中文和中文符號全部被替換了。
  • 如何把中文語音翻譯成英文?
    我們在平時生活工作中,有時候需要將語音轉換成文字,那麼我們可以使用文字語音轉換器實現。但如果,加上一個翻譯,應該如何實現呢?也就是,將中文語音翻譯成英文。最近,小編在處理一些繁瑣的文案時,需要將中文語音翻譯成出來,在網上尋求方法無果。
  • 手機語音翻譯如何操作?中文語音翻譯成英文的簡單方法
    在我們日常生活和工作中,我們會經常遇到翻譯問題。比如工作中遇到需要翻譯成英文的中文文本,或者是出國旅遊與老外進行交流。那麼如何利用手機完成中文在線語音翻譯成英文呢?今天小編將要分享給大家兩個方法,幫你解決語音翻譯難題。
  • 我的世界:將生物名稱翻譯成英文,再翻譯回中文,會得到什麼?
    如今的翻譯軟體這麼智能,那麼要是將Minecraft裡面的道具或者是生物,它們的英文名稱,直譯成中文,會得到什麼?Creeper(爬行者)直譯中文等於爬山虎苦力怕在Minecraft當中擁有非常多的名字,但最常用的那個還是苦力怕,而它的這個名字也是由它的外文名字幻化而來。但你知道嗎?
  • 給孩子講英文繪本時,需要翻譯成中文嗎?這樣做的利弊有哪些?
    現在英文繪本鋪天蓋地的到處都是,網上有免費的電子書,實體店、網上書店的資源也非常豐富。那麼,問題來了,講原版繪本到底應該怎麼講呢?需要翻譯成中文嗎?這樣做的利弊有哪些呢?按照我給孩子英文啟蒙的成功經驗看,給孩子講英文繪本,不需要翻譯成中文。如果翻譯,就失去了看英文繪本的意義。
  • 在AIScratch中如何把中文翻譯成英文
    在AIScratch中我們可以利用人工智慧的功能進行文字翻譯,文字翻譯是將各個國家的文字相互轉換的工具,系統目前支持15種語言文字的相互轉換,下面給大家演示一下在AIScratch中如何把中文翻譯成英文。
  • 【不二之選】池州pdf英文文件翻譯成中文價格
    池州pdf英文文件翻譯成中文價格 焦竹;;法律文本的翻譯特點與學習[J];校園英語;2017年29期 8 王東海;;簡化術語,走出「術語叢林」——談法律文本的親民化[J];語言文字應用;2014年02期英語翻譯公司。
  • 中文簡歷翻譯成英文簡歷有哪些方式?
    中文翻譯英文簡歷往往是一件很讓人頭痛的事情,往往耗費大量的時間和精力,但是翻譯出來的簡歷卻差強人意,今天介紹三種方式,三種方式可以疊加使用,一步步翻譯出優質的英文簡歷最高效快速的方式: 職徒簡歷>職徒簡歷: 52cv.com,可以在線導入簡歷,導入之後通過一鍵翻譯即可將一份完整的中文簡歷翻譯成英文簡歷,準確度可以達到90%以上,最重要的是格式完全不會錯亂,也就是說原來是一份標準版的中文簡歷,最後導出的也是一份同樣樣式的英文簡歷,稍加修改就可以直接下載。
  • 「我英文不太好,口音和中文翻譯會影響孩子英語啟蒙嗎?」
    幫孩子念英文繪本時,如果遇到了無法一口氣念出來的詞,我會先停下來,然後在心裡默念到對的發音之後,再一口氣將它念出來。千萬別在孩子面前練習英文發音,咿咿呀呀、吞吞吐吐地一個詞試了好幾種不同的念法,這樣叫孩子要怎麼知道哪個才是對的呢?就像自己是一名英文同聲傳譯員,有人說了一句英文,馬上將之翻譯成中文說出來,只是這兩個角色都是由自己擔任而已。
  • 寫論文必備|英文學術文獻怎麼翻譯成中文?
    尤其是看文獻階段,不僅要到處找文獻,重點是還要一點點地把文獻翻譯成中文,真是太浪費時間了。那有什麼方法,可以幫助大家把英文學術文獻翻譯成中文呢?今天就要安利給你這個寫論文必備的技能,分分鐘就能完成平時需要花上幾天的文獻翻譯任務。這個超簡單的英文文獻翻譯法,就是藉助文檔翻譯神器——翻譯狗!
  • 怎麼把中文轉英文?中文轉換成英文的超簡單方法
    對於會說英語的小夥伴來說,將中文轉換成英文非常簡單,但是如果你英語不好又需要將中文翻譯成英文該怎麼辦呢?別著急,中文轉英文實用又簡單的方法就在下面。今日主題:中文轉英文簡單方法使用工具:語音翻譯器(手機APP)操作方法:①打開軟體;②選擇翻譯模式;③設置翻譯語言;④開始翻譯操作方法雖然很簡單,但我們還是來看一遍具體的操作的流程吧:1、打開手機中已經安裝好語音翻譯器工具;2、在【語音翻譯】與【文本翻譯】功能中選擇一個翻譯模式,如「語音翻譯」;3、設置好翻譯的源語言及目標語言(軟體默認的翻譯就是為中文翻譯英文
  • 回國雜記:說與不說中文、微信瘋狂掃碼、生活裡的尷尬和感人事
    與女兒不同,小兒子回國後一直不肯講中文,不象姐姐一到北京見到親友,自動轉換成中文口語,雖然有些中文詞的聽說不很熟練。小兒子著實讓人頭痛,不管是與親友,還是在公共場合,他都大說特說英文。嗓門一響起,立即引得周圍人直瞅他,他卻絲毫不覺得自己與他人有什麼不同。這就是男孩與女孩的區別吧,女兒就是在中文環境,不好意思繼續講英文,才主動切換成當地語言的。兒子這是什麼原因呢?
  • 哪些英文翻譯成中文後,讓你感覺漢字更加魅力無窮?
    中文作為一種象形文字,具有超語言交際功能,不像拉丁字母,僅是單純的語言符號。或許是語言環境的原因,要領略英文的魅力對於漢語背景的人來說並不容易。但是一些英文翻譯成中文後,瞬間就覺得魅力無窮了。比如美國經典電影《Waterloo Bridge》,如果直譯就是「滑鐵盧橋」,但是中文翻譯成了「魂斷藍橋」,是不是瞬間覺得這個翻譯唯美,更具有吸引力。Scarborough fair(斯卡布羅集市)是英國的一首民歌,微妙幽怨的曲調,敏感詩意的歌詞,相信大家都比較喜歡。看到有大神翻譯成了如下,唯有膜拜!
  • 我的世界:將物種名字翻譯成英文,再直譯回中文,你會發現新天地
    雖說現在翻譯軟體比較智能,可要是將"我的世界"中的生物或者物品名稱翻譯成英文名之後,再直譯成中文,那會是什麼樣子呢?其實英文還好,畢竟該生物或者道具名原本就有英文名,可要是照著英文名直譯,那可就與原本的漢化名出現了些許的差異。