提起「娘子」兩個字,只怕很多人腦海裡揮之不去的便是《新白娘子傳奇》當中許仙對白素貞的那一聲聲呼喚,而這兩個字所持有的含義,很大程度上也因為這樣一部電視劇,在很多人的心目中被「定了性」。
「娘子」是否只有「妻子」的含義
「娘子」在古代,確有妻子之意。和很多電視劇裡所表現的境況相同,「娘子」在古代確有妻子的含義,《北齊書祖珽傳》裡道「一妻耳順,尚稱娘子」,就說明中國歷史上稱呼妻子為娘子的習慣,確實由來已久。
不過值得說道的是,中原地區、主要是指漢族人將妻子稱呼為娘子的習慣,還真不是上下五千年通行,其至少開啟於宋代,也就是《新白娘子傳奇》故事所示的那個背景。
在宋代之前、或者更為久遠的年代,「娘子」二字一般並不指代妻子,而是有別的含義,同時,「妻子」二字也有別的稱呼方式,比如稱呼為「夫人」等。
另外,在對別人稱呼自己妻子的時候,也有很多很特別的方式,比如「拙荊」、「內人」等。
古代,關於「妻子」的說法眾說紛紜
未婚女子會被稱之為「娘子」。宋代以前,「娘子」也是指那些未婚的少女,其語義倒是和今日大眾通常理解下的「姑娘」意思相同。
不過在一些比較特殊的場合,「娘子」的稱呼顯然還沒有辦法和未婚少女掛上邊。
比如將女性稱之為「X娘」的表達方式:稱呼妓女為「花娘」、巫婆為「師娘」等,都算是中國古人在文辭上的特殊發明了。
從這個角度來說,「娘子」二字隨著時間的推移,其所承載的含義越來越窄,在唐朝時,其本身的含義還是比較開放的。
「娘子」是后妃的一種品級。以唐朝為例,「娘子」還是後宮嬪妃等級當中的一檔,只不過在等級森嚴的後宮,能夠被稱之為「娘子」的女子,地位高不到哪去,算是下等嬪妃了。
《舊唐書》稱:「太真資質豐豔,善歌舞,通音律,智算過人,宮中呼為『娘子』,禮數實同皇后。」
也就是說,唐玄宗時期,內廷當中有人稱呼楊玉環為「太真娘子」,這個時候的娘子就是後宮當中,對嬪妃的一種稱呼,同理有「太真娘子」就會有「X娘子」。
當然後宮之人稱呼楊玉環的「太真娘子」跟後宮嬪妃等級的「娘子」肯定不是同一個意思,否則楊玉環在後宮當中也不至於禮數等同於皇后了。
在後宮之中稱呼楊玉環為「娘子」,很大程度上相當於敬語所使用的「夫人」,或者是「娘娘」的含義。
總之,「娘子」二字在歷史上含義頗多,若單純地將其當作夫妻之間的一種稱呼,那麼這般理解多少有點狹隘了。
但之所以到今天,人們概念裡習慣於將「娘子=妻子」,歸根到底還是因為宋代以後的這套稱呼實在太過深入人心。
(圖文來源於網絡,侵權刪除)