全面評測翻譯產品,翻譯體驗不分伯仲 小豹翻譯棒最耐用

2021-01-13 donews

國人對於遠方的渴望是世界上任何一個國家無法比擬的,這一點在出境遊上體現的淋漓盡致,據中國旅遊研究院統計,2017年全年,中國公民出境旅遊13051萬人次,比上年同期增長7.0%。中國已連續多年保持世界第一大出境旅遊客源國地位。

因此,各類AI翻譯產品成為市場上的熱門產品。今天我們特別找來了三款具有代表性的主流翻譯設備進行一個全面的橫評來尋找答案。分別為:訊飛翻譯機2.0、有道翻譯蛋、小豹翻譯棒。

小豹翻譯棒的輕薄設計最為便攜

如果各位小夥伴和父母長輩一起出去旅遊過的話,大概率會聽到這樣一句評價:「旅遊就是花錢買罪受!」這句話對錯暫且不論,單從旅遊經過上講,旅行者確實經常需要翻山、涉水、壓馬路與舟車勞頓,1天走個2萬步稀鬆平常,因此,產品的便攜性就顯的非常重要。

小豹翻譯棒是這4款中便攜性最優秀的一款,其體積小巧,並採用超輕薄的設計,放口袋幾乎可以「隱形」起來,同時僅有45g的輕盈重量,並不會造成嚴重累贅。

另外小豹也是唯一一款採用了鋁合金機身的翻譯棒,鋁合金進行了黑色磨砂處理,手感細膩光滑,磨砂也不易殘留油汙,放在手中的手感相當不錯。

同時,小豹翻譯棒還支持IP65防水防塵標準,可以輕鬆應付雨淋、水濺等環境。

訊飛翻譯機2.0

首先看下第一款——訊飛翻譯機2.0,這是這四款產品中體積和重量最大的一款,大小跟以往功能機時代的手機差不多,重量為120克,和一臺手機的重量相近。

造型方面更像是一臺功能機,正面帶有一塊觸控屏幕,外殼採用金屬+塑料材質,有一定的設計感,但如此厚大、墜手的機身,對於便攜性來說有一定的扣分。

有道翻譯蛋

有道翻譯蛋的體積比上一款稍微小一點,重量也縮減了一半,具體為65g。

其正面同樣帶有一塊觸控屏,但整體設計更加簡約,採用圓潤的造型,像是一個「蛋蛋」,在跟外國朋友交流時,使用這個「蛋蛋」,可以一定程度加強親和力。

1鍵智能識別的小豹翻譯棒最簡便

翻譯設備不僅僅只是年輕人的專屬,出國旅遊的還可能是大媽、老爺等的長輩們,於是,一款設備好不好用,用起來方不方便對於他們來說至關重要。

訊飛翻譯機2.0

訊飛翻譯機2.0雖然是這4款產品中便攜性最遜色的一款,但卻是最獨立的一款,其支持SIM卡插入,可獨立聯網使用,並且還內置訊飛NMT離線引擎,在邊遠地區、地鐵站、飛機等信號弱的地方依然可以使用。

翻譯按鍵方面比較傳統,中譯英、英譯中時需要點按機身上對應的按鈕,用戶在使用上多了一個選擇的動作,比較繁瑣。

順便一提的是,訊飛翻譯機2.0的功能也相當豐富,除了基本的語音翻譯外,還支持拍照翻譯、網絡共享助理、1鍵緊急呼叫等等的功能,當然,豐富的功能對於小白上手來說需要消耗一定的學習成本。

有道翻譯蛋

有道翻譯蛋及另外的兩款產品都需在有網絡環境的情況下才能使用,其主要依賴手機共享熱點進行聯網,與手機連接後,同樣可以變成一臺「獨立」設備使用。

交互操作上並不複雜,同樣在中譯英、英譯中的翻譯中需要點按對應的按鍵,但因為屏幕上多了對應的文字提示,用戶在按鈕選擇上會更加清晰,同時還可以通過觸控屏幕選擇其他語種的翻譯,不過因為屏幕及選項的增加,會一定程度增加耗電量和操作複雜性。

小豹翻譯棒

小豹翻譯棒全機身僅有一個物理按鍵,可以說它是這4款產品中操作最為簡單、快捷的一款,不管是中譯英,還是英譯中,只要長按按鍵,就會自動識別並自動給出翻譯結果,智能程度很高。

此外,其通過藍牙與手機連接,在APP端可以進行更多豐富的設置以及翻譯結果的顯示,利用翻譯棒本體和手機APP間的互相配合,在使用操作上會更加靈活,也讓翻譯棒本身的翻譯功能更顯專注。

翻譯體驗不相伯仲,三款產品都能輕鬆應付各種日常對話場景需求

終於到了一款翻譯設備最關鍵的測試環節——翻譯效果,下面我們通過中英文的語音翻譯,適用標準對話語句,模擬在旅行常用中一些常見的場景對話,比如購物、問路、酒店訂房等,來考驗下四款產品翻譯的準確性、翻譯效率等性能表現。

通過多個場景的翻譯測試,這四款產品在翻譯的準確性、翻譯效率方面都不相伯仲,基本上日常的各種對話,都能輕鬆應付,出錯率低。但在某些語句的翻譯上,小豹翻譯棒和有道翻譯蛋會更加迎合原話語句的意思,翻譯語句更符合實際表達,比如:「我美美地睡了一覺」,就會翻譯成「I had a good sleep」,而不是「I am a beautiful sleep」。

另外,這三款產品都內置了雙麥克風陣列以及大音量揚聲器,它們在遠場拾音以及喇叭外放方面的表現都很優秀,基本上在3米範圍內,都能聽清楚對話者的聲音,以及讓對話者聽清楚機器發出來的聲音。

小豹翻譯棒180天待機時間大比分超越其他三款

手機一天一充已經相當麻煩,旅行在外,如果還時刻擔心翻譯設備的電量不足,那麼同樣也是一種累贅,所以,續航同樣也是一款優秀翻譯機的考驗因素。

訊飛翻譯機2.0:內置2100mAh容量電池,可連續使用7小時,待機時間:6天。

有道翻譯蛋:內置1000mAh容量電池,可持續使用6小時,待機時間:7天。

小豹翻譯棒:電池880mAh不詳,但據了解其採用Dialog超低功耗藍牙晶片及BLE低功耗藍牙連接技術,可自動進入休眠狀態,因此有效提高續航時間,其中可持續使用時間為24小時,待機時間:180天。

售價:

訊飛翻譯機2.0:2999元;有道翻譯蛋:538元;小豹翻譯棒:售價:299元。

看到這裡,相信大家對於每款產品各自的優缺點都有一個大致的了解,其中訊飛翻譯機2.0優點就是可獨立聯網,支持離線使用,但缺點就是貴!有道翻譯蛋多了一塊屏幕,可以直接通過屏幕查看翻譯內容,幫助用戶更直觀了解詳情,不過個人覺得比較雞肋,反而增加成本,導致價格偏貴。

小豹翻譯棒在外觀以及整體使用體驗方面,小豹翻譯棒則更加精緻,比如上文已經提到的雙色面殼設計、輕薄機身、1鍵翻譯的交互邏輯等等。

更關鍵的是,小豹翻譯棒在售價上也更有優勢,是這三款產品中價格最親民,準備入手翻譯機的夥伴,這一款值得考慮。


相關焦點

  • 小豹翻譯棒代言人楊超越憑藉超強潛力登新銳藝人榜
    在匯總投票結果,與源榜單進行數據加權後(源榜單數據佔比70%,在線投票佔比30%),得出藝恩2018新銳藝人熱度榜TOP15(名單按照字母順序排列,排名不分先後):白宇、蔡徐坤、陳立農、範丞丞、黃景瑜、羅雲熙、林彥俊、鞠婧煒、孟美岐、任嘉倫、吳宣儀、楊超越、朱一龍、張哲瀚、朱正廷。
  • 獵豹移動翻譯棒 小豹AI音箱濟南嘗鮮價
    小豹AI翻譯棒適合出國旅遊、商務出差的用戶使用,支持中英、中日、中韓互譯,號稱不帶充電器環遊世界,可以實現180天待機,可連續使用24小時。小豹AI翻譯棒採用了遠場麥克風陣列及主動降噪技術,能夠達到比手機強很多的拾音效果。同時,獵豹移動和微軟達成合作,小豹AI翻譯棒採用了獵豹和微軟雙引擎。
  • 獵豹移動發布小豹AI翻譯棒:可一鍵互譯 暫不支持離線翻譯
    【極度網-科技犬消息】獵豹移動今天在北京發布了小豹AI翻譯棒,這款翻譯產品有一顆專用的啟用按鍵,整個機身重量只有45克,輕便便攜,售價299元,前10000名購買者嘗鮮價149元。科技犬(kejiquan6056) 參加了本次新品發布會。
  • 我們評測了8款翻譯神器 它們似乎比想像中還厲害
    說到人工智慧,最近常聽人們這樣談論:「人工智慧翻譯將取代同傳」「從事翻譯職業的人離下崗不遠了」;這邊,一家公司在一個大會上展示人工智慧同聲傳譯,那邊,又一家公司發布一款新硬體產品,可實現80國語言的語音實時翻譯……嚇得我們趕緊翻出兒時用的文曲星,但聽說文曲星現在也改叫翻譯機了。 人工智慧翻譯到底發展到哪種水平了?最基礎的,去語言不通的國家旅遊,能不能幫我們做到無障礙交流?
  • 百度翻譯打造定製化翻譯服務、AI同傳等全產品矩陣 企業效率工具擔當
    機器翻譯作為有效增強全球化信息的能力,通過對文本、圖片、語音、文檔的翻譯,在開拓海外市場、提升客戶體驗、獲取海外洞察、支持公司策略等應用場景下都將為企業賦能。IDC數據顯示,到2021年底,超過70%具有海外業務的中國企業將不同程度的採用機器翻譯,應用場景也將更為豐富。
  • 百度翻譯打造「翻譯雞」打破溝通壁壘 榮獲世界級設計大獎
    加冕國際設計大獎,百度翻譯的獲獎之路,從品牌創意到產品體驗百度翻譯榮獲K-DESIGN AWARD設計大獎K-Design Award 是由 DESIGNSORI 主辦,競爭十分激烈的世界級設計大獎。多端一體化語言助手在全球最頂尖的人工智慧技術和千億的中文網頁資料庫的加持下,這款產品已擁有網頁版、APP、小程序等多種產品形態,日均響應上億次翻譯請求,並通過開放平臺將智能翻譯能力面向全行業共享。
  • 開團丨這個旅行翻譯神器,一支口紅錢就能收
    我同事推薦給我的這個翻譯器,好多其他同事也都收了,因為也能翻譯日文,所以,這次我自己也入了個,研究了一下,確實不錯,推薦給妞們。這個小豹翻譯棒,內置有5種語言,分別是英語、日語、韓語、泰語和西班牙語,能夠進行這5種語言和中文的實時互譯。
  • 搜狗旗艦AI錄音筆S1評測:4G全網通,突破性翻譯功能設計
    除了具備突破性的翻譯實力外,搜狗AI錄音筆S1在轉寫功能上也是相當強悍,不僅支持常見的中文、英文語言錄音轉寫外,還支持中文方言、日語、韓語等共20種語言錄音轉寫。我因為工作上的需求,再加上之前用過的其他型號搜狗AI錄音筆感覺還不錯,所以趁著S1這次首發有活動我就入手了一臺。那麼,下面我就給大家分享一下關於這臺搜狗AI錄音筆S1的評測體驗吧。
  • 小豹翻譯棒代言人楊超越新款海報驚豔機場 打卡新地標必須走一遭
    小豹翻譯棒代言人楊超越新款海報驚豔機場 打卡新地標必須走一遭 時間:2018-11-16 12:06:48 來源:     On my god!超越妹妹又雙叒叕……上熱搜了     11月15日,小豹翻譯棒代言人楊超越古裝造型曝光,網友曬出合影並配文稱「幸運女神 萬事如意」。網友紛紛點讚,儘管圖片質量不高,但超越妹妹的「盛世美顏」展露無遺,眾多網友對官方定妝照充滿期待。      早先網上就流出一張超越妹妹的古裝照,實力演繹「顏值」二字。
  • 在日本評測了7款翻譯軟體後,小編痛下決心要去學英語……
    但,在親自評測了7款翻譯APP之後,小編只想哭著對你說,廣告裡都是騙人的~故事是這樣滴……上周一,小編的老闆大手一揮,批准我們部門的7人小分隊「帶薪暢遊日本7天」~呱唧呱唧,瘋狂鼓掌,但激動之餘,一個現實存在的問題是,我們7個人都不會說日語,英語水平也都一般般,怎麼辦?
  • 詩歌能翻譯嗎?詩歌翻譯後還是詩嗎?
    讀外詩的朋友,不知道裡爾克的《杜伊諾哀歌》與《獻給奧爾甫斯十四行》,肯定會知道《秋日》與《豹》這兩首詩。北島在《時間的玫瑰》一書裡除了對9位詩人的細讀,同時提出了詩歌翻譯的一些問題。裡爾克的另外一首「物詩」《豹》(在巴黎植物園),不論是馮至、綠原,還是北島的翻譯,我都不大喜歡。
  • 「沒文化」的楊超越代言小豹翻譯棒,消費者買單嗎?
    品牌籤約明星作代言人,希望將明星粉絲能夠直接轉化為用戶粉絲,使產品得到裂變式傳播。在強大的粉絲效應下,如何做好「明星與品牌的結合」是個挑戰。Dior曾請某小花旦代言,結果遭到抵制,被迫換人;另一品牌請了當紅rapper,卻受其負面影響,一夜之間產品全部下架;當然,也有品牌請了代言人後名利雙收,比如TFBOYS與自然堂,比如最近獵豹移動旗下的小豹翻譯棒與楊超越。
  • 關注 | 小豹翻譯棒喜提楊超越首個代言!女神展現超強帶貨能力
    回答「楊超越」的人很多,儘管看客們在此之前還不知道「楊超越」這個有著略像男孩名字的明星是誰。被《創造101》創造出來的「嫩星」很多,哪個不是沒點本事的,這個憑空冒出來的楊超越,除了長相迎合了直男審美,「好可愛的小妹妹」之外,人們不明白她到底哪一點成就了明星氣質。 同樣的,網絡上還有一個問題,「有哪些明星是你越了解ta就越喜歡ta的?」
  • 百度翻譯每天響應超千億字符翻譯請求跨越世界自由溝通的「語言...
    機器翻譯作為有效增強全球化信息的能力,通過對文本、圖片、語音、文檔的翻譯,在開拓海外市場、提升客戶體驗、獲取海外洞察、支持公司策略等應用場景下都將為企業賦能。IDC 數據顯示,到 2021 年底,超過 70% 具有海外業務的中國企業將不同程度的採用機器翻譯,應用場景也將更為豐富。隨著企業業務和生態系統不斷向全球不同區域擴展,未來機器翻譯將成為剛需。
  • 谷歌翻譯也不是對手?德國硬核翻譯DeepL體驗 - 太平洋電腦網
    不過我倒是挺喜歡它的一鍵下載,可以直接將翻譯結果轉成TXT文檔,保存、分享都很方便。儘管第一印象還算不錯,但對於一款翻譯工具來說,翻譯質量才是最重要的,接下來一起來看吧。DeepL與Google翻譯界面對比1. 熱身賽——短句翻譯我們日常使用翻譯工具,大多是用來應付一些短句。那麼這兩位又會表現如何呢?
  • 全球首個突破200種語言互譯的翻譯引擎 百度翻譯打破世界溝通壁壘
    機器翻譯作為有效增強全球化信息的能力,通過對文本、圖片、語音、文檔的翻譯,在開拓海外市場、提升客戶體驗、獲取海外洞察、支持公司策略等應用場景下都將為企業賦能。IDC數據顯示,到2021年底,超過70%具有海外業務的中國企業將不同程度的採用機器翻譯,應用場景也將更為豐富。
  • 小語種翻譯人才稀缺 機器翻譯發揮空間較大
    小語種翻譯人才稀缺 機器翻譯發揮空間較大目前機器翻譯的營收主要來自機器翻譯硬體產品,主要有翻譯機、翻譯手機、翻譯筆、藍牙翻譯耳機等產品。在我國市場內,翻譯機市場普及度較高,佔據總體市場營收的80%以上。
  • 騰訊發布人工智慧輔助翻譯 致敬人工翻譯
    「騰訊輔助翻譯」目前專注於中英互譯功能,這佔國內翻譯業務80%以上,希望將中英互譯的用戶體驗極致化。目前產品全面開放,普通用戶可登錄網頁,翻譯行業合作夥伴可直接調用多個應用程式接口,包括交互式機器翻譯、輔助翻譯輸入法、個性化機器翻譯、定製化機器翻譯等。產品同時提供私有化部署,可將全套系統安裝到用戶本地網絡,保證業務數據安全。
  • 超級觀點|從翻譯到產品本地化,Airbnb語言經理的出海建議
    2.真正意義上的全面本地化需求只有中大型跨國公司才會有,但所有產品要出海的公司都需要產品本地化。3.產品本地化開發的核心部分(流程搭建、框架適配等等)只有自己才能做,其他公司無法代勞,外包本地化公司能做的只有最末端的內容翻譯、審校部分。
  • 有道翻譯王2.0 Pro體驗:懂43種語言,離線翻譯更快
    網易有道並不滿足於此,在2018年9月6日趁勢發布第二代智能翻譯硬體-有道翻譯王2.0 Pro。從翻譯蛋到翻譯王的名稱轉變,不僅是團隊為自己制定的新目標,同時也寄託了網易CEO丁磊的期望。那麼,這款被丁磊稱之為「王」的有道翻譯王2.0 Pro翻譯器,究竟有哪些特別神奇之處呢?