日劇《legal high》:勝者即是正義?實為法律眼中的「正義」

2020-12-21 Mars的寫字檯

最近《精英律師》在電視上熱播,我問過一個做律師的朋友:「你覺得這劇好看嗎?」

他不置可否的搖了搖頭:「我不太喜歡看,這劇的受眾應該不是律師。」

「那是因為不夠嚴謹嗎?」我又問。

他答道:「也不是,電視劇就是電視劇,我更喜歡日本同題材的《legal high》(勝者即是正義)當然只是作為一個觀眾,而不是律師。」

《legal high》(勝者即是正義)

我懷著好奇的心理看完了這部網上評價很高的日劇後,抱著震撼的心理,給這位律師朋友發微信:

「你喜歡這劇是不是因為主角更貼近你心目中的律師形象?」

他回我:「不,僅僅是好看而已。」

過了一會又補了一句,

「好看的同時,這個劇也是告訴其他人,我們法律人是怎麼看待這個世界的。」

正義是什麼?

《Legal high》這部在日本算的上優秀,卻不算大火的劇,卻在中國各個日劇的推薦榜單上名列前茅,一度引起了熱議,也許你可能沒看過這部劇,但是肯定在網絡的一些社區看到這個劇的民間翻譯:

「李狗嗨」。

該劇能在國內大火的主要原因是我們的影視作品中的此類題材太少,即是是有同題材的律政劇,也是落入了俗套,要麼糾結於辦公室的「霸道總裁」與「傻白甜」,要麼對社會問題的反映也是不痛不癢,只能當肥皂劇看看。

反觀《legal high》,僅從第一季來說,討論的社會問題包括「集體維權訴訟」、「公害汙染」、「政治家貪腐」、「智慧財產權侵犯」、「超大型企業惡意裁員」等等,這些問題在中國一樣是備受關注的問題。

而我們的影視作品,近些年來除了電影《我不是藥神》、電視劇《人民的名義》之外反映社會問題的確實很少。

哪怕有雄心去嘗試,最後大部分也是沒有恆心挖掘本質或者為市場讓步,還是逐漸娛樂化了。

《legal high》在國內的官方翻譯名為:勝者即是正義,其實是有些歧義的,從字面的意思說,「legal」是法律、法定的意思,而「high」是最高、至上或者熱烈的意思。

如果按照原意翻譯:應該翻譯為「法律至上」或者「法內狂歡」,可能本義的翻譯不利於傳播和宣傳,正巧劇中的男主角古美門律師(堺雅人飾)是一個只要給了足夠的錢,什麼官司都接,並且為了勝利,「不擇手段」的人。

所以很多人也認為劇中傳達的就是勝者即是正義這樣的價值觀,不過主角古美雖然偷奸耍滑、不擇手段,最終他都是在法庭上一決勝負,遵守的是「法律」這一大前提。

古美門不同於大部分影視劇中「高大全」的主角形象,他擁有著無數的缺點,比如:極度拜金、擅長旁門左道、誰給錢為誰說話等等,這與《legal high》輸出價值觀的方法有關。

與其他傳達價值觀的影視作品不同,《legal high》的方式是列出多個角度的觀點與看法,最終讓觀眾接受了各方的視角後,由自己來判斷和思考:

「正義究竟是什麼?」

法律中的正義

在第一季中,最明顯的兩方觀點便是古美門代表的「法律正義觀」和黛真知子律師(新垣結衣飾)的「樸素正義觀點」。

現在我們分別說說這兩種觀點的區別:

「法律正義觀」是什麼?

在法律人的視角中,事實分為實際發生的——真相;還有法律事實——法律上可以用證據證實的事實。

也許很多人都覺得真相來的很容易,大部分人經過一定的觀察和分析都能得到真相。其實是有誤區的,「真相」和「真理」分別是法律和哲學這兩個學科中追求的最終目標,都是非常難獲得的。

就如下面的圖片一樣,根據每個人看到現象的角度與廣度不同,真相也是不同的,也不是真正的「真相」。

現在網絡中很流行的一個詞叫「騎牆」,就是當事實沒有被全部發掘的時候,便不輕易下結論,保持中立。

在這個信息爆炸的時代,很多的事實很容易被斷章取義,掐頭去尾,就變成了完全不同的一個「真相」。

所以人們隨著時代發展,認知世界的方式也在進步。

而法律人則是堅定的認為,這世界沒有人知道「真相」,只有「法律事實」,一切沒有證據作為依據的「真相」都是不值得相信。

雖然中國和日本的法律因為實際國情的不同,會做出不同的修改,但是同屬大陸法系。

在大陸法系中判案運用的是演繹推理,三段論的方法:

先查明法律事實。即小前提;然後選擇與法律事實符合的法律條規,為大前提;最後在兩個前提下推導出一個法律決定,做出結論。——中央財經大學法學院副教授白斌

這就是從法學中的觀點,判斷正義的方法。

就像劇中古美門說的:

真相是什麼?別太自戀,我們不是神,不可能知道真相,那種事就讓法律去判斷好了。

古美門在劇中的律師角色,被很多人認為是「訟棍」的角色,只管誰給的錢多,不管正義與否。

這在法律角度是很正常的,因為在法庭沒有下結論之前,正義都沒有被判斷,正義根本沒有發生。

作為律師來說,無論是多麼窮兇極惡的罪犯,犯罪事實多麼明顯,他都需要為自己的委託人辯護,因為律師的職業準則便是在法律的準則下,最大化的維護委託人的利益。

而在司法系統,也正是由律師,對方律師/檢察官,法官,組成了一個平衡的三角,法官通過兩方在法律框架下的辯護能進行更好的判斷。

律師的職責不是尋找真相,而是成為司法的體系中支撐的一個「角」。古美門在劇中上的絕大部分表現是符合律師的職業標準的,當然刻意搞笑娛樂的不算。

樸素的正義觀

這就比較好理解了,我們絕大部分人人在沒有法律、哲學、政治學等科學的論證方式,去談論「正義」,便是樸素的正義觀。

劇中的黛律師,作為代表樸素正義觀的角色出現,在很多時候,在開了「上帝視角」的我們這些觀眾面前,難免有些讓人覺得同情心泛濫。

但是她正是大部分人的縮影,生活不是電視劇,我們也無法打開「上帝視角」,我們把看到的,感受到的或者符合自身立場的現象認為是正義的。

法律則恰恰相反,正義女神是蒙著雙眼的,所以依靠程序來判斷正義。

在觀看過《legal high》以後,也許我們都會反省一下自己,是不是自己的正義觀太過簡單了?是不是脫離法律的正義是可笑的?

恰恰相反,人是一個複雜的動物,法律也是為人服務的,法律中追求的「程序正義」固然是追求正義最穩妥的手段,也不代表普通人沒有追求正義的權力。

其實在法學中也有著主張從人角度來看待法律的學派——自然法學派,簡單的來說,自然法學派崇尚人們長久以來約定俗成的「正義」標準,以此作為法律的判斷依據。

黛真知子代表的便是自然法學派的觀點,雖然劇中為了營造人物衝突和劇情,看起來有些傻,這只是表現手法的問題。

而古美門代表的則是分析法學派,崇尚的是以功利主義哲學為基礎,道德與法律分開的觀點。

在現在的法學體系中,這兩種學派的代表思想分別為「惡法亦法」與「惡法非法」,但是明明看似非常矛盾的兩種學派,卻不是相互對立的,而是互相推導,互相促進的。——《法治與社會》

所以,《legal high》引導的是一種科學的看待正義方式,而不是告訴大家正義不可追求的。

就比如韓國的電影《熔爐》,引起了社會的廣泛關注,在巨大的社會輿論和民眾呼聲下,該案被重審,並且韓國國會對相關的法律也進行了修改。

在《legal high》的第二季,又出現了的第三個觀點的代表人物——羽生律師。他強調是雙方的共贏,引導人們去尋找「幸福」。

他代表的是社會法學派認為法學不該再像以前一樣強調個人利益和自由,而是強調「社會利益」。

當然在電視劇中這種觀點也走向了極端,羽生在劇中的種種觀點,不顧委託人的個人訴求,看似正義,但是實則在試圖把控委託人的個人意志。

就比如說「整容離婚案」,男方是一個自身相貌不佳,努力賺錢想娶一個漂亮妻子改善後代基因的人,發現妻子隱瞞了離婚的事實後要求離婚。

羽生一度不顧委託人的意願,試圖讓兩方和解,看似是為了「大團圓」式的解決,但是他忽略了一點,就是哪怕是法官,都不能判定一個人的「幸福」標準,何況是律師。

羽生的另一個身份,則是代表公權,他是一個檢察官,想通過操縱備受矚目的「世紀惡女案」來改變司法系統,廢除死刑。

而古美門篤定的站在他對立面的原因,並不是表面看起來的「利益對立面」的關係,而是在古美門的法學觀點中:

「公權,法無授權皆禁止,私權,法無禁止即自由。」

羽生在劇中的做法,既濫用了所擁有的公權,又幹涉了私權。

最終《legal high》還是有「私貨」的,也就是價值取向,它崇尚的是一種在日本社會體制下的自由主義觀點,崇尚在合法的前提下無限的為自己爭取利益。

作為相互制衡和推導的自然法學派和社會法學派在劇中都走向了極端,自然就落敗了。

但是這種價值觀也有可能走向極端,就是人人都自私自利,雖然不違法,但是整個社會都陷入了一個極其功利的環境中,沒有一點溫度。

結語

說到底《legal high》就只是一部娛樂性的電視劇,無法作為嚴謹的司法學習素材來看,最重要還是普及了法學的世界觀。

就像劇中的兩次集體維權事件,一則關於「陽光權」,一則是化工廠汙染,古美門在兩集中分別擔任了兩方的律師,都完成了他的職責。

曾經一個專業做集體訴訟案的律師跟我感嘆過:

「現在中國的集體維權難,最主要還是不會使用法律武器,既不請律師,也不諮詢法律意見,還是依靠以前的方式:拉橫幅、堵門。

但是往往就是在這種情況下,時間長了,很多人在維權過程中被磨去了耐心了,也就放棄了。

事實上,如果能夠訴至法律,大多是情況都可以得到合理解決。」

而日本在現代法律建設上是要早於我們的,劇中「陽光權」的官司即使不算合法要求,依然請了律師,也得到了一定程度補償。

一部好的影視作品,不會去強行灌輸觀點,而是對觀眾進行啟發。

我想以後,無論是網絡還是現實,「騎牆」的人或許會越來越多;考律師的人或許會越來越多;運用法律武器保護自己合理權益的人也會越來越多。

道德是正義的前置條件,而法律則是正義的底線。

相關焦點

  • 【日劇網盤】《LEGAL HIGH》勝者即是正義,可能是最好看的日劇了吧!
    《LEGAL HIGH》將原本嚴肅的法律題材混搭上誇張搞笑的漫畫風格,獲得了觀眾們的一致好評,贏得東京日劇大賞連續劇部門優秀賞等多項大獎,演員的表演也都可圈可點。《legal high》所宣揚的價值觀是正如其名——法律至高。
  • 勝者即是正義 | 一個劇評
    回顧時突然想到,我之前一直想做一個legal high特輯。我很少給劇做劇評,目前為止也只做了兩部:Harlots(名姝)和黑色皮革手冊(武井咲版)。除非是很觸動我的劇情設計或是背景,我一般是不(懶)會(得)寫劇評的。但是legal high真的蠻觸動我的,尤其是我的三觀。作為常年日劇霸榜的扛把子,legal high可以說是腦洞新奇,情節發展永遠都在意料之外。
  • 《勝者即是正義》何為「正義」
    關於法制精神和正義的知識擇日攝入,單就劇集本身寫點感悟,這篇東西本質是治療本人思維拖延症的療程之一。一、晨間劇與厭世毒舌涉世淺薄又心比天高如我,最初在內心瘋狂贊同黛的正義主張:為蒙冤的少年犯昭雪,為追夢音樂人拿回版權,為小村居民的利益直剛大公司...全都是初接觸骯髒世界後,少年郎最原始的捍衛法律尊嚴的渴望,是大人們嘲笑的晨間劇女主的理想,不切實際的正義。
  • 推劇∣legal high(勝者即是正義):道德和法律的關係
    今天要講的日劇是《LEGAL HIGH》(勝者即是正義)。介紹:《LEGAL HIGH》(リーガル・ハイ),是日本富士電視臺於2012年4月17日首播的電視劇。該劇是由古澤良太編劇的原創作品,由石川淳一、城寶秀則執導,堺雅人、新垣結衣等主演。
  • 日劇《勝者即是正義》對於律師什麼才是正義
    小時候,我也想像著有一天能在法庭上口若懸河,為人辯護維護正義。長大後,才知道任何一個跨入法學行業的人都需要做一個抉擇,相信信仰還是現實實證。一個是正義,一個是法律條文。日劇常常更加剖析社會現實與人性。而這部日劇《勝者即是正義》就是講述了現實律師行業的故事。由新垣結衣,堺雅人,生瀨勝久等主演為主要陣容,主要一集為一單元,講述一件官司。劇情發展出人意料,劇情發展如劇名一樣,勝利即正義,即使那並不都是『正義』。
  • 【勝者即是正義】百度雲資源,1080P高清中字
    勝者即是正義 リーガル・ハイ (2012)導演: 石川淳一 / 城寶秀則編劇: 古澤良太主演: 堺雅人 / 新垣結衣
  • 《勝者即是正義》資源分享
    豆瓣榜單每日更新,昨日夜觀豆瓣,除去《凪的新生活》這部劇外《勝者即是正義「你口中所謂的正義,只是居高臨下的同情而已。不過是憐憫每次出現在眼前的可憐之人中國人傳統的觀念裡,充斥著真善美情懷,過馬路要禮讓行人,公共場所要尊老愛幼,組織開發商強拆樓市絕對正義的。 但是,日劇《勝者即是正義》,這一系列的偽命題展開,他站在了鎮上,美的對立面,不玩主旋律電視劇對上的無限誇大,摒棄所謂的道德綁架,留下了最與現實接近的部分,別太迷信正義。
  • 《勝者即是正義》聊聊古美門和他的律師觀(無劇透)
    對「何謂正義」這個話題的爭執由來已久,比較有代表性的就是實體正義與程序正義之爭。中國政法大學的羅翔教授就提出過「圓圈正義」的說法:真正的正義只存在於想像中,就像世上不存在真正完美的圓圈一樣,但法律人應當以圓圈正義為目標去奮鬥。這種說法立足於程序正義,要到實體正義中去,心懷理想而腳踏實地,令人肅然起敬,而在《legal high》中,我看到了對正義的另一種詮釋:勝者即是正義。
  • 勝者即是正義/王牌大律師/勝者為王
    很喜歡日劇的原因,是它的劇情裡富有生命的省思和意義,即便像勝者即是正義較偏屬搞笑的劇集!
  • 高分劇推薦《勝者即是正義》
    今天來為大家推薦一部日劇《Legal High(勝者即是正義)》。作為日劇中的王牌律政喜劇,兩季在豆瓣上分別獲得了9.4和9.3分的超高評價,確實值得一看。該劇講述的是戰無不勝卻性格偏執的律師古美門研介,和坦率得有些魯莽呆萌的律師後輩黛真知子這對「凹凸組合」一起解決疑難案件的故事。之所以叫「凹凸組合」,是因為兩個人對於自身使命的不同理解。
  • 尋聲覓影 勝利即是正義(legal high)
    今天主頁菌要為大家推薦的是前兩年不論在日本還是國內都大熱、由堺雅人主演的著名精分日劇——legal high!
  • 古美門定勝的由來,安利一部日劇《legal high》
    鑑於很多朋友在問為什麼要取古美門定勝作為個人公眾號的名稱,古美門是什麼? 我在這裡更新一篇推文,解釋一下古美門定勝的由來,隨便給大家安利一部好劇《legal high》。Part one:古美門是由堺雅人主演的日劇《legal high》中男主角古美門研介的姓氏,其信仰勝利即正義,而所謂的正義不等於我們所認為的道德,而真相也不一定是我們眼睛所看到的東西。
  • 《勝者即是正義》什麼是志高之律?
    我想每個有興趣研究、學習英語的人都會想過這個英文名字legal high應該怎麼翻譯成中文吧?我的翻譯是:至高之律其實劇中男女主角觀點就是說導演想讓觀眾思考的問題,也就是劇名。這裡導演是讓觀眾一直有發散性思維的。就是思考什麼是最高的法律——什麼是至高之律?是男主的勝利即是正義,還是女主的道義即是正義。其實我認為,對人類來說勝利+道義才能稱之為對一個人,一些人,一個國家和民族的正義。
  • 《勝者即是正義》勝者即是「正義」!
    這部劇最好的地方就是...每個故事都不會給觀眾非錯即對、非左即右的觀念!它沒有造夢,它讓人在歡樂中看清不可改變的現實!人...總是產生對立、喜歡跟風、害怕離群!大多也都堅信著自己所認知的「真相」,其實只不過是我們成長中接收到的各種信息植入的產物!正義、真相...這些對於我們普通人來說是奢侈品吧?
  • 終於等到《legal high》要出第三季了?
    對於中國觀眾來說,可能更心念念雅人叔的另一部作品——《legal high》(勝者即是正義)。和《半澤直樹》一樣,距離上一季的《legal high》也長達7年了,《半澤直樹》期間不斷傳出要拍續集,而李狗嗨卻鮮有要新作的聲音。
  • 影評(6):勝者即是正義?——《Leagl High》
    《Legal High》不同於常規的律政題材影片,他開頭先擺明觀點:Legal High——勝者即正義。講述的是為了獲勝不擇手段的不敗律師古美門研介和善良魯莽的後輩黛真知子一起解決難案的輕鬆故事。 初看此片,很難不把自己代入到黛律師的角色中,一開始也會覺得古美門很討厭。但是隨著劇情的深入,我們又會被拉到古美門的角色中。
  • 韓國翻拍經典日劇《勝者即是正義》徹底「撲街」,網友過於嚴厲了嗎?
    《勝者即是正義》(LEGALHIGH)近日被翻拍成韓劇,韓版男主角由《太陽的後裔》男二號晉久出演。原版《勝者即是正義》中,男主角古美門的拿手秘籍是超快語速。可惜雅人叔珠玉在前,《勝者即是正義》早已經是很多人心中的「神作」,大家總會將新劇的各個方面,都和原版進行比較。一比才發現,原作是真的無法超越啊!而在劇情部分,韓版製作方之前已表示,會進行很多有韓國特色的本土化改變。因此女主角在燒烤攤喝燒酒買醉,警察刑訊逼供等韓劇裡常見的情節,會出現在韓版《勝者即是正義》中。
  • 堺雅人又出大招,終於等到《legal high》第三季了?
    對於中國觀眾來說,可能更心念念雅人叔的另一部作品——《legal high》(勝者即是正義)。和《半澤直樹》一樣,距離上一季的《legal high》也長達7年了,《半澤直樹》期間不斷傳出要拍續集,而李狗嗨卻鮮有要新作的聲音。
  • 《勝者即是正義》Legal High
    日本昭和年代的老人的精神真是可怕耶…E11大結局,上一集為了正義反水的高級技術職員遭到解僱報復。女主真是理想主義化身吶,本以為煽情動人結束,沒想到還是現實為王啊哈哈哈哈哈。紗織我真的是笑死了哦哈哈哈一直倉鼠歐湊哈哈哈哈哈哈。
  • 《Legal High/勝者即是正義》合集
    該劇第一季獲得:第73屆日劇學院賞-導演獎、編劇獎 2012年度東京戲劇獎-優秀作品獎、最佳男主角獎該劇第二季獲得:第79回日劇學院賞最佳劇集、導演、編劇 第79回日劇學院賞最佳男主角:堺雅人 第79回日劇學院賞最佳女配角:新垣結衣