小夥伴們大家好。歡迎來到矽步英語。今天和大家分享的內容其實都和pick up有關。他有很多意思,比如We are waiting until the weather picks up。我們在等天氣變好再說。
取快遞也可以用它。I am going to make a coffee run then pick up my package on my way back home.我要出去買咖啡,然後在回家路上取快遞。
pick-me-up是一個合成詞。它真正的定義是含有藥或者酒精等物質的刺激性飲料,有令人精神振奮的功效。哈利波特書中出現了這樣一句話:You need a pick-me-up.你得喝點提神的東西。這是在哈利波特6裡,新的魔藥課教授對剛從迷魂藥劑的藥性中恢復過來的羅恩說的一句話。紅牛中含有咖啡因,所以,也算得上是其中一種了。
那麼pick myself up呢?它被美國著名演員,歌手弗雷德 ·阿斯泰爾寫在了一首詩裡面
For when my chin is on the ground,
I pick myself up,
Dust myself off,
Start all over again.
這裡可不是接自己或搭訕自己的意思。當摔倒在地的時候,自己爬起來,怕掉身上的塵土,再重新開始。
好了,今天的分享就到這裡。關於小夥伴們點讚,關注,分享,收藏。你們的支持是我前進的動力。