《查泰萊夫人的情人》:歷盡滄桑,華麗轉身的情色禁書

2021-01-12 晨曉讀書

《查泰萊夫人的情人》是英國作家勞倫斯的最後一部長篇小說,也是他有代表性的長篇小說之一。然而這部長篇卻歷盡人間滄桑,差點銷聲匿跡,好在最後世人為她正名,使得她流芳百世。

小說的背景是第一次世界大戰之後的廢墟世界。主人公克利福德在戰爭中負傷,腰部以下全部癱瘓,那年他29歲,他剛結婚不久的妻子才23歲。他們一起回到了鄉下拉格比莊園過上了平靜的生活。

克利福德由於身體的原因,很敏感,不願與外界往來,時常沉浸在創作中,他的整個世界就是他的妻子康妮。他希望康妮可以陪在他的身邊,哪怕是妻子和別人生個孩子他也不在乎。只要妻子不離開他,他願意接受不知名男人的孩子。

平淡的生活讓康妮變得焦躁不安,內心裡一種空洞讓她觸摸不到真實的世界,她越來越想逃離拉格比莊園,逃離生活的世界。後來,她和林子的守衛發生了關係而無法自拔。在康妮的眼裡,愛情是沒有階級的,最後她跟丈夫提出了離婚,去追求自己的幸福。

這是本書的大概內容,可以分為三點重點環節闡述。

1. 處在崩潰邊緣的婚姻關係。

康妮和克利福德本來是一對幸福的新人,可惜命運總是那麼愛捉弄人,一場戰爭讓克利福德失去了健康,他的身體不再健全,下半身的癱瘓,給他帶去了無法言表的痛苦。康妮因此也失去了婚姻的幸福。

由於克利福德負傷,兩個人不得不回到拉格比莊園生活。康妮認真體貼地照顧著克利福德的日常生活,陪他聊天,陪他寫作,照顧他的吃喝拉撒。

克利福德把心思全部花在了創作上,他希望可以創作出名利雙收的作品,為此,他邀請過不少人到他的家裡和他探討寫作,可是,受原生家庭的影響,他在陌生人面前連一句順暢的話都說不出來。

任何場合,都必須有康妮在場陪著他。隨著時間的流逝,康妮就像一朵含苞待放的花朵還沒有綻放就逐漸乾枯了。她變得消瘦,皮膚暗黃,眼睛裡也沒了清澈的光……

在她姐姐的強烈要求下,克利福德才同意找一個女傭專門照顧自己的起居。克利福德沒有想過康妮是否能真正接受死水一般的婚後生活。

克利福德不再需要他們了。他甚至連他那幾個「密友」都不理睬了,他變得古怪,寧可聽收音機。

他的自私逐漸暴露,他希望康妮永遠陪在他的身邊,哪怕康妮和別人生孩子也無所謂,只要康妮不走。當康妮問他是否真的願意她和別的男人有個孩子,克利福德毫不猶豫地說,「我願意,但條件是這事不影響你對我的愛情。

和別的男人懷孕生孩子,然後陪在克利福德的身邊把孩子養大,這讓康妮難以接受。

2.在自然中找到另一個自我

在拉格比莊園裡,康妮越來越感覺不到生活得真實,她想逃離克利福德,逃離那空曠的房間,但是克利福德離不開她,她必須時刻守在他的身邊。在姐姐的幫助下,康妮終於有了一點私人的時間,她可以在房間裡彈彈琴,到不遠處的樹林裡走一走。

康妮第一次見到梅勒斯的時候,他並沒有給她留下太深刻的印象。後來聽說他的妻子跑了,丟下一個孩子,隨著後面幾次的接觸,這個男人慢慢走進了康妮的內心。

他擁有健全的身體,擁有含情脈脈的眼神,擁有溫柔的語言和細膩的情感,這都是康妮希望得到的。她們互相傾慕,於是康妮也勇敢地走出了婚姻的禁錮,與梅勒斯有了進一步的身體接觸。

他們在性的結合中找到了生命的意義,康妮再次容光煥發,她希望可以和梅勒斯永遠在一起。他們無話不說,對於彼此的過去他們親密交談過。對於彼此的身體,他們也互相讚賞著。

不久,康妮懷孕了,這個小生命讓兩個人的關係更加密不可分,他們都願意為了彼此而脫離各自原有的關係。梅勒斯找律師諮詢離婚的事宜,因為他的妻子在他服役期間跟別人跑了,所以他離婚很容易。

康妮也終於下定決心和克利福德離婚,她必須勇敢地走出婚姻的枷鎖,必須勇敢地面對她想要的生活。最後梅勒斯成功和妻子離婚,康妮也在姐姐的幫助下,離開了克利福德。

3.如何評價康妮?

從作品的表面來看,康妮是因為丈夫的殘疾不能給自己帶來性的滿足而離開他。實際上康妮的離開是對充滿壓榨和冷酷的工業文明的反抗,也是對殘缺的婚姻的反抗。

小說被人們譽為「廢墟上的生命童話,一首人性的讚美詩」。

克裡福特是一名礦業主,他擁有礦工和拉格比莊園。他是工業文明的代表人物,崇尚理性和自我控制。而麥勒斯是獵場看護人,過著與自然一體的生活,他是自然生命的代表。

康妮生活在冷酷的工業文明中,卻不斷想要逃離那裡,當她看到麥勒斯強壯的身軀時,再也無法控制自己的內心欲望。那是對自然的渴望,對生命的渴望。

康妮對自由的嚮往,和她的父母有著很大的關心。

她的父親老馬爾科姆·裡德爵士曾是著名的皇家藝術學會會員。母親則在拉斐爾前派藝術盛行時期是修養甚高的費邊社成員。

從小在藝術家和有教養的社會主義者中間耳濡目染,康妮和姐姐希爾達可以說是受著反傳統的美學觀念影響長大成人的。她們被家長帶去過巴黎、佛羅倫斯和羅馬接受藝術薰陶,還被帶去海牙和柏林參加社會主義者大會。

康妮的母親是一位渴望自由的女性,她希望自己的女兒可以活出自我,不受世俗的約束。康妮遇到了婚姻的不幸,在絕望中,內心對生命的渴望,對自由的渴望讓她勇敢地選擇了自己的人生。

《查泰萊夫人的情人》是一部女性的解放之書,一部追求人性自由的優秀作品。

相關焦點

  • 勞倫斯:女性主義者的公敵,查泰萊夫人的情人
    儘管勞倫斯是父權的典型符號,《查泰萊夫人的情人》也是淫穢小說的典型,當時仍有零星的支持聲音,伍爾芙(Virginia Woolf)更偶爾會肯定他的作品。如今已有不少人為勞倫斯「平反」,更把他定義為英國當時最重要的文學家之一。美國歌手Tom Lehrer 寫過這樣的歌詞:誰需要網球與集郵這些嗜好啊?我就有一個嗜好:重讀查泰萊夫人。
  • 《查泰萊夫人的情人》讀後感
    愛情是屬於一個永恆的話題,有些人喜歡裡面花樣翻新的層出不窮的曲折離奇的故事,勞倫斯的《查泰萊夫人的情人》就是描寫了這樣一段有關愛情的故事。這個故事說的就是一位拋棄地位顯赫,英俊富有的丈夫,執意追逐情人致使自己聲敗名裂的女人的事情。
  • 查泰萊夫人的情人
    查泰萊夫人的情人 Lady Chatterley's Lover (1981)《查泰萊夫人的情人》是由法國Ad Vitam發行的倫理片,
  • 查泰萊夫人的情人:渴望靈與肉的完美結合
    兩人相愛,靈與肉的完美結合是永恆的渴望,《查泰萊夫人的情人》寄託了勞倫斯的愛情追求,被視為勞倫斯兩性關係理論的一次完美實踐。《查泰萊夫人的情人》是勞倫斯最後一部小說,他於1928年「自費出版」,因作品中的性愛描寫而受到猛烈抨擊,被英國當局以「有傷風化」的罪名查封。
  • 美國版《查泰萊夫人的情人》出版始末
    他自高中時代開始迷戀亨利·米勒的小說,29歲時收購格羅夫出版社後,便獨具慧眼地挖掘了很多被冷落的文學寶藏,並努力出版其他美國出版社不敢觸碰的「禁書」。在自傳《我的出版人生》中他自述了《查泰萊夫人的情人》《北回歸線》《等待戈多》等書的出版始末,以及他為了出版「禁書」「無刪節版」所面對的挑戰。
  • 《查泰萊夫人的情人》 下面羊死了
    我根據描述繪製了一幅查泰萊夫人像大概是這樣的而這種惡毒寫法對我來說,讓那扇想像大門忽然「啪」地重重關上了,之後所有的性愛描寫讀起來都斷掉了情色肉味,這倒是足以讓我們好好從文學角度來評價這本書。相比之下,這本書的諸多電影版本都極大地美化了女主角——
  • 《查泰萊夫人的情人》最出名的偷情小說,貴婦與下人的愛情?
    《查泰萊夫人的情人》是很出名的一部倫理小說,這部出版於1928年的小說,曾以「有傷風化」的罪名被查禁了30年。但人素來有偷窺的欲望。雖列為禁書,盜版也一度漫天飛,1930年,中國翻譯家饒述一就曾譯過此書。
  • 查泰萊夫人沒有情人
    號稱「西方十大情愛經典小說之一」的《查泰萊夫人的情人》故事情節很簡單:康妮(康斯坦斯的愛稱)嫁給了貴族地主查泰萊為妻,但不久他便在一次世界大戰中負傷
  • 《查泰萊夫人的情人》:被疫情籠罩的情人節,一本正經談談性
    此前我曾寫過的《包法利夫人》是講出軌,今天,我想談的這本大尺度小說《查泰萊夫人的情人》也是講出軌。並且,兩個故事都是講女性婚內出軌。《查泰萊夫人的情人》是一本飽受爭議的情色小說,曾被禁長達30餘年。故事女主角康妮是地主夫人,但她的老公是性無能。
  • 查泰萊夫人的情人:經歷傳奇毀譽參半,第一位中文譯者竟神秘到沒人...
    1926年,勞倫斯開始創作他的最後一部長篇小說《查泰萊夫人的情人》,1928年勞倫斯抱病完成第三稿,也是最後一稿。同年7月,小說在佛羅倫斯出版,隨即引起軒然大波,立即受到英國報界的攻擊,英國當局以「有傷風化」的罪名對小說予以查禁,而且一禁就是30年。
  • 《書城》專稿|《查泰萊夫人的情人》與英國男人的愛情
    其他版本,尤其法國導演帕斯卡·費蘭(Pascale Ferrand)二〇〇六年的凱撒獎獲獎版本,則重在描繪查泰萊夫人康斯坦絲的個人解放;而在一九八一年的版本中,查泰萊爵士的內心世界似乎得到更豐富的詮釋。從賦閒鄉野到都市精進:紳士標準的變遷小說《查泰萊夫人的情人》對維多利亞至喬治五世時期的男性氣質有精確的捕捉。
  • 劉檸專欄:圍繞日文版《查泰萊夫人的情人》的戰後第一審判
    上世紀九十年代初,我曾經有一本日文版的《查泰萊夫人的情人》(以下稱「查著」),伊藤整譯,新潮社文庫本,當然是全譯本,可惜我沒能記下相關出版信息。書是我當年在日本讀書時,從東京的舊書店裡淘來的,很便宜。對我來說,那本書具有超越文學的意義——事實上,它是我的日語精讀教本:我逐字逐句讀過它,書上淨是我用鋼筆劃的線和圈。
  • 查泰萊夫人的情人——一部嚴肅的情愛小說
    但是英國作家勞倫斯的《查泰萊夫人的情人》這部長篇小說我居然很早就聽說過,原因是這部小說先後八次被搬上熒幕,很久以前我曾經看過其中一個版本的改編電影。 年輕的勞倫斯,挺帥的對吧?我記得那時候很流行錄像機,影院的排片極度匱乏,大家都去租借錄像帶在家看歐美經典影片。
  • 《查泰萊夫人的情人》:屈服還是掙脫,這是一個值得思考的問題
    《查泰萊夫人的情人》是英國作家勞倫斯的作品。它是一部在英國文學史上備受爭議的文學作品。《查泰萊夫人的情人》在英國被貼上『有傷風化』,『淫穢作品』的標籤後,這本書在英國不能在公共渠道出版。它被禁止長達三十多年。
  • 勞倫斯和他的查泰萊夫人
    《查泰萊夫人的情人》是勞倫斯的經典之作,至於它的經典之處,三言兩語難以概括。我作為一個普通讀者,還沒到可以評價它的水準,唯有簡談收穫。愛情是文學的永恆母題,以其為主題的作品浩若繁星,仍無法為人所窮盡。它是如此抽象,說不清道不明;它又如此具體,見諸一日三餐、生活起居。一個人但凡對生命還存留著那麼一星半點的激情,就不會對愛情失去興趣。
  • 《查泰萊夫人的情人》看現代社會的愛情,是金錢至上還是愛情至上
    說到這本書,很多人都會想到「性」,裡面有大篇幅的關於性的描述,也因此《查泰萊夫人的情人》在英國和美國被禁了三十餘年,也有很多人認為,它的性描寫過於淫穢,是一部骯髒的小說,儘管勞倫斯背負著諸多罵名,但是依舊在自己的風格方面漸行漸遠,從《虹》、《兒子與情人》以及他的封頂之作《查泰萊夫人的情人》都以性為媒介,但是他所描寫的又不僅僅是性本身,而是透過一種現象,揭示本質的東西
  • 【夜讀】《查泰萊夫人的情人》禁慾—性慾—愛欲
    《查泰萊夫人的情人》是英國作家勞倫斯的最後一部長篇小說,西方十大情愛經典小說之一。因大量情愛描寫,在英美及中國被長期禁止發行。後被多次改編為電影。故事發生在第一次世界大戰結束後。最後,這對戀愛中的情人決定分別與各自的配偶離婚,一起開始新的生活。節選查泰萊夫人的情人 第十二章(1)午飯過後,康妮馬上便到林中去,那真是可愛的一天。蒲公英開著太陽似的花,新出的雛*是棕的自,擦樹的茂林,半開的葉子中雜著塵灰顏色的垂直花絮,好象是一幅花邊。大開著的黃燕蔬。滿地簇擁。象黃金似的在閃耀。這種黃邊。
  • 《查泰萊夫人的情人》:這本經典暢銷書撕開了最赤裸真實的人性
    讓我們來看看英國作家勞倫斯的經典名著《查泰萊夫人的情人》,這是西方十大情愛經典小說之一,一直久居暢銷書榜。無情的戰爭,不幸的婚姻 作品的開頭說「我們本來就處於一個悲劇時代,因此我們無須悲痛欲絕」,小說的主人公克裡福德.查泰萊和康妮的故事也以悲劇開始了。第一次世界大戰期間,貴族克裡福德和中產階級家庭出身的康妮新婚一月之後,克裡福德就上了戰場。
  • 1月讀書:宅在家裡讀小說《刺殺騎士團長》《查泰萊夫人的情人》
    《查泰萊夫人的情人》D.H.勞倫斯5.《微精通》羅伯特·特威格爾1.《刺殺騎士團長》村上春樹刺殺騎士團長是一副畫。一位畫家,早年參加了奧地利的戰爭,受到過虐待。他弟弟參加侵華戰爭,後來自殺。《查泰萊夫人的情人》D.H.勞倫斯一部小說的開頭:我們這個時代根本是場悲劇,所以我們也就不拿它當悲劇了。大災大難已經發生,我們身陷廢墟,開始在瓦礫中重新搭建自己的小窩,給自己一點小小的期盼。這可是一項艱苦的工作,沒有坦途通向未來,但我們還是摸索著蹣跚前行。不管天塌下幾重,我們還得活下去才是。