普大昨天和朋友一起去附近吃了螺螄粉,感覺很美味呢。朋友突然問我「螺螄粉」英文怎麼說,還好前段時間普大在微博熱搜看到了大家在討論這個話題,默默地記憶了一下它的英文表達,這才避免了尷尬,這就和大家分享。
螺螄粉是廣西壯族自治區柳州市的小吃米粉,具有辣、爽、鮮、酸、燙的獨特風味。是柳州最具地方特色的名小吃。螺螄粉的味美還因為它有著獨特的湯料。
2015年,在《柳州螺螄粉地方標準》、《預包裝柳州螺螄粉地方標準》的第三次修正稿中規定將螺螄粉的官方英文名定為:
Liuzhou river snails rice noodle
snail:[sneɪl] n. 蝸牛
rice noodle 米粉
「螺螄粉」的配料是最重要的,裡面的配料用英語怎麼說呢?
酸筍 Sour Bamboo Shoot
木耳 wood ear或tree ear
油炸花生米 fried peanuts
油炸腐竹 fried dried beancurd sticks
酸豆角 sour long beans
說到螺螄粉,很多小夥伴可能還想到了之前有位網友說自己因為吃螺螄粉而被鄰居老外舉報的事情,老外覺得螺螄粉的味道真是太絕了(像吃屎一樣 哈哈),但是吃多了,老外也會覺得簡直不要太好吃。
除了「螺螄粉」,老外還一時無法接受的食物就是「臭豆腐」,每次在街邊攤逛的時候,都可以聽到「長沙臭豆腐」,雖然味道難聞,但吃起來確實另一番風味。小夥伴們知道用英語怎麼說嗎?
臭豆腐(Stinky tofu),中國傳統特色小吃,在各地的製作方式、食用方法均有相當大的差異,有北方和南方的不同類型,臭豆腐在南方又稱臭乾子。
來看下它的英文介紹:
Stinky tofu is a form of fermented tofu that has a strong odor. It is usually sold at night markets or roadside stands as a snack, or in lunch bars as a side dish, rather than in restaurants.
Stinky:[ˈstɪŋki] adj. 發惡臭的;十分難聞的
having an extremely bad smell
I can't believe you've never had stinky tofu!
我不敢相信你從未吃過臭豆腐!
今天的分享就到這裡啦。你喜歡吃螺螄粉和臭豆腐嗎?你還知道哪些好吃的小吃呢?歡迎留言分享哦!
本文由普特英語編輯整理
圖片來源網絡
熱門回顧
「say uncle」真的不是 「叫叔叔」!別再鬧笑話了!
課程介紹:
1.課程內容:每天3個無字幕美劇片段,學習臺詞總量在200~300詞左右
2.課程包含:無字幕美劇片段+Penny老師音頻解講+語音、表達講義
3.課程設計:100天打卡(共20部美劇,總計300個美劇片段,總約2.5~3萬詞)
4.課程時長:每節課30-40分鐘
100天美劇學表達趕快加入學習吧~