中國版請回答1988完全照搬,網友齊聲:應該拍請回答2008才對吧!

2020-12-25 雅築迷思

中國版的請回答1988,又名我們的青春期,真的不知道這個劇定位的具體受眾到底是哪個年代的?

小編當初知道中國要翻拍韓國的請回答1988激動一把,萬萬沒想到啊,居然自己一點不思考現實情況,直接連1988年都照搬?完全摸不著頭腦。

真要寫1988年也是可以的呀!其實80年代末中國人,尤其是大學生,充滿朝氣。大家開始迷港臺明星,穿一些靚衣服了,而且那個年代我們也發生了很多事,寫詩讀詩的風氣盛行全國,很浪漫,大家都以誰讀的小說多為榮。

總之我覺得那個年代的父輩真的值得紀念,不知道為什麼就是寫不出好劇本。

為什麼會覺得尷尬呢?因為90年代亞洲潮流的風向標是日本,緊隨其後是韓國,人家那時候的音樂,潮流,穿搭,現在也很多人追求是真正意義的復古。

而你搞個中國版的,放著二八大高槓自行車,放著東方紅好日子,誰會去看,觀眾定位都找不到,註定只是個失敗品。

而1988真正的意義是讓你一集集的看下去,一集集從中悟出道理,父母的艱辛,胡同裡為守護孩子們夢想的父母,其次是孩子們之間純潔的友誼,還有情竇初開的愛情故事。

韓國88好評如潮是因為它喚起的是那一代甚至幾代人對已逝時光的思念之情,簡單來說就是找到了共鳴。我真的很希望我們自己也能有這樣一部電視劇,沒有刻意,只是簡簡單單地向觀眾訴說那個年代真實發生的故事。

小編飛快看了幾集,只能說《父母愛情》贏了,人家好歹緊貼現實生活。

請回答系列充分展現了韓國的編劇特點。擅長抓那住人物特點,用家長裡短以小見大之類,讓人感覺就算不是那個年代生活的,也覺得是身邊的人,而且感覺這類懷舊劇看到最後都是很不舍,因為人總會長大,而我們往往懷念的還是青春與朋友愛人一起度過的日子。

如果真要翻拍就拍中國版的請回答2008吧!

2008年,第一批90後成年。他們走入大學校園,走向社會,走向了更大的天地。他們的成年禮是冰雪裡的躊躇,是國恥前的憤慨,是面對災難的希望與堅強,是舉國歡慶的驕傲與自豪,也是展臺裡昂貴的iPhone 3G,網吧裡喧嚷的「爆頭」「雙殺」,耳機裡的周杰倫和「非主流」。這麼多的素材,懷著初心去拍,怎麼可能不會有好作品!

但是回過來看我們的現代劇,感覺中國的模仿永遠都是那樣——流於表面,拿表面的東西當作寶,卻把內在的核心丟棄。

韓國的請回答1988最突出的是它對於愛情友情親情的細緻刻畫,在細節上讓你感受到情感的變化,而中國的雖然打著1988的旗號,蹭著熱度,演得卻像個跳梁小丑,毫無內涵可言。不僅是電視劇、綜藝也是這樣,真的令人很失望。

深夜食堂中國版

類似的還有《深夜食堂中國版》,完全就是照搬照抄:我不反對引進優秀作品,但是你好像考試連名字和考號都原封不動的抄過來算什麼意思?

日本的深夜食堂發生在居酒屋沒錯,這是人家獨特文化,可中國老百姓夜宵有幾個是去日料店消費的?

尤其黃磊臉上還把原著的疤痕也一併移植了過來,我覺得導演和出品方就是腦子進水了。

還有各種引進和抄襲國外的劇,都是在生搬硬套,總想模仿人家的笑點和細節,張冠李戴自以為是,質量一萬年也上不去。

我就想再問一句,我們的美食難道不豐富嗎?幾千年的飲食文化難道還要去借鑑他國?

電視劇一旦抹殺初心變得浮躁,就會沒有真情實感,就會沒有深情。就算是為了一時的利益,從時間長河上來看只是一顆小浪花。

希望我們國家能夠真正地做到文化上的復興!

相關焦點

  • 與其翻拍韓國的《請回答1988》倒不如拍屬於中國的「請回答2008」
    最近有消息說高分韓劇《請回答1988》將要被翻拍,並且改名為《相約九八》,背景設定在1998年的中國。電視劇梗概大概是聚焦在1997年香港回歸前後的深圳市羅湖區,在這個小區的某條街上有一起住了多年的五戶人家,這五戶人家裡出生於1981年的五個孩子成了特別好的朋友,就像《請回答1988》裡德善、善宇、正煥、阿澤、娃娃魚五人組一樣的關係。
  • "中國版《請回答1988》" 翻拍丟靈魂就是東施效顰
    而當有著「中國版《請回答1988》」之稱的電視劇《我們的青春期》在網絡上線,隨之而來的卻是大批原劇擁躉質疑的目光。   被質疑   海報和人物設定與原版相似   《我們的青春期》自6月26日起開播,截至目前僅放出了8集。
  • 不是吧,《請回答1988》成了萬物起源?
    這種溫情的家庭氛圍,在扎堆甜寵劇裡太難得了,所以也不怪觀眾甚至會贊一句「中國版《請回答1988》」。國產劇的「請回答1988綜合症」又是怎麼來的?被捧上神壇的《請回答1988》,是韓國申源浩導演的代表作之一,也是「請回答」系列口碑最高的一部。
  • 《請回答1988》被國產翻拍,德善化身李文靜,網友:那英唱主題曲
    《請回答1988》火了之後,很快就傳出了國產翻拍的消息,如今這一消息坐實,不僅翻拍版的劇情曝光,全新的名字也是頗具爭議啊。國產翻拍版《請回答1988》正式命名為《相約九八》,這也意味著此次翻拍的背景放在了1998年的中國。
  • 中國版《請回答 1988》演員陣容曝光了?!
    根據廣電總局4月電視劇備案顯示,韓劇《請回答1988》將被騰訊影業翻拍。原劇裡,五個家庭中的小孩,德善、阿澤、正煥、善宇、東龍串起了整部劇的主線,中間還有不少時代懷舊元素的穿插。從開機到播出前兩天,通稿滿天飛,號稱是「中國版《請回答1988》」。
  • 為什麼我們反對翻拍中國版《請回答 1988》?
    回答這個問題之前,我去微博看了看,在這個消息下面的絕大多數評論和轉發都是哀鴻遍野:大家都不喜歡。說實在的,一瞬間覺得好感動啊,一部韓國電視劇竟然在中國觀眾心目中能得到如此深切的支持,足以證明它有多麼優秀。結論就是,《請回答 1988》是沒有辦法翻拍的。說說理由吧。
  • 請回答1988,請回答1989……請回答2020
    前幾天《請回答1988》幾個主要人物阿澤、善宇、德善、寶拉、娃娃魚東龍在現實生活的一次聚會突然就佔據了若干熱搜,沒有提前宣傳造勢,也沒有炒CP蹭熱度,僅僅是幾條普通的合影就有如此效果,《請回答1988》在影迷們心目中的地位可見一斑。
  • 中國版《請回答1988》正式定檔,韓網友氣憤不已,評論簡直打臉!
    韓劇真是很多人都十分喜歡看的吧?小編就是其中一員,別的不說,一般的韓劇都是16集或者20集這點是深得小編的喜愛啊,國產劇動不動就是50集60集的,小編真的是沒有興趣追下去了,而且韓劇真的能滿足很多人的少女心啊!
  • 《請回答1988》慘遭翻拍,國產劇近乎病態的IP套現
    早在2019年5月份,網上就流傳著《請回答1988》要翻拍國產版的消息,一時間看過這部劇的粉絲們無一不反對翻盤這件事,可你一萬隻胳膊也拗不過資本這條大粗腿,該拍還是會拍,版權也已經買到手,劇名改成了《相約98》。
  • 內地版《請回答1988》定檔,未播先遭網友吐槽抄襲
    相信不少網友一定看過韓劇《請回答1988》,這部電視劇的口碑在國內外都非常好,所以也引起了國內投資人的關注。近日,由譚松韻等主演的《親愛的麻洋街》即將播出,在看到這部劇的設定和簡介後,小編發現這不就是內地版的《請回答1988》?《請回答1988》主要講述的是生活在一條小巷中,幾個家庭小孩一起成長時發生的故事。
  • 5年過去了,為什麼我們還是拍不出《請回答1988》
    開播後,7萬多人評價,它維持在8.6高分,觀眾把它的親情線視作中國版《請回答1988》。但是,劇情步入邏輯與誠意欠缺的愛情線後,口碑急轉而下,如今評分跌至7.0。高開低走的評價,證明了中國觀眾對於中國版《請回答1988》的期待與遺憾。
  • 5年過去了,為什麼我們還是拍不出《請回答1988》
    開播後,7萬多人評價,它維持在8.6高分,觀眾把它的親情線視作中國版《請回答1988》。但是,劇情步入邏輯與誠意欠缺的愛情線後,口碑急轉而下,如今評分跌至7.0。高開低走的評價,證明了中國觀眾對於中國版《請回答1988》的期待與遺憾。影視市場,對此自然早有反應。
  • 請回答1988改編成中國版的了,是真的?
    請回答1988改編成中國版的了,是真的?相信很多看過請回答1988的觀眾都曾被這部劇中的家庭親情所感動,小編總結了一下這部劇成功的幾點。第一點,這部劇以青春為話題,但又不似大部分青春劇那樣僅僅只是描述一些年輕人的青春,使之只有部分受眾群體,1988這部劇我們可以發現,裡面描述了5個少年的青春,還有父母們的青春,甚至在人物設定上還加入了珍珠這個小孩子角色,這些豐富的角色讓受眾群體隨之增多,不管是年輕人、中年人都能從這部劇中找到共鳴之處。第二點,整部劇非常溫情。
  • 請回答1988(終)
    過去的事都是過去了這樣的意思吧我們一起唱歌吧說夢過不曾後悔說要開始新的夢想了《請回答1988》裡播放這首歌的時候,多半是催淚的時候,寶拉出嫁、正峰手術、奶奶去世後父親的嚎啕……每次都跟著這首歌哭得稀裡譁啦的。
  • 中國版請回答《1988》,一部《琅琊榜》都難以超越的國產神劇
    熟悉韓劇的人,有一部電視劇想必許多網友都不陌生,它就是《請回答1988》,這是一部幾乎沒有瑕疵的天花板神劇,在國內也有著很高的知名度,並在豆瓣評分中,更是有著高達9.7的評分,(豆瓣9.7分有多高呢?國產劇僅有兩部達到這個水平線,一個是《走向共和》,另一個是《大明王朝》)。
  • 中國版《請回答1988》首播抄襲被罵? 沒事,以後挨罵的日子多著呢!
    因為他們從一開始劇宣就打著中國版《請回答 1988》噱頭,這點我是真的佩服,真的是什麼名頭都敢往自己身上加啊,我都替你們著急好嗎?選什麼劇不好,你選《請回答 1988》這種又良心粉絲又多,熱度討論度一直都高的劇??
  • 《請回答1988》請回答1988
    雖是一部韓國電視劇,但在1988年,韓國也被中國很多文化所影響,張國榮、周潤發....王祖賢張曼玉....所以看這部電視劇總是有特別的感覺 這讓我想起小時候懵懵懂懂剛懂事的時候 那時候電視機後半夜會經常播放香港的恐怖片或林正英殭屍片。我哥我姐兩人非得叫醒我一起躲在房間的小電視機📺 一起蒙著被子看。
  • 請回答1988劇情介紹 請回答1988故事梗概
    韓劇《請回答1988》火的可以說在很多網站上都能看到它的身影,在國內的傳播度簡直堪比當年的《我叫金三順》,幾乎沒有人不知道,豆瓣上就有近30萬人打出了9.7的高分,至今沒有一部韓劇的綜合數據超過它。那《請回答1988》講的什麼故事呢?一起來看看《請回答1988》劇情介紹。
  • 中國版《請回答1988》?可拉倒吧!別丟人了
    《為了你》是根據唐家三少的故事寫成的半自傳體小說改編,可以說是比較私人的故事了,而《我們的青春期》來頭就大了,從立項開始,就一直有「中國版《請回答1988》」的說法。今天劇姐就跟大家聊聊這部劇,看看究竟是重塑經典,還是瞎蹭熱度。
  • 聽說《請回答1988》要翻拍,有的人急了。
    微博#重複看過的一部劇#話題中,《請回答1988》赫然在列,可謂影視劇常青樹。如果非要說哪裡不足,大概是沒能滿足正煥德善cp黨的願望吧。對於《相約九八》,部分網友表示期待,只是《請回答1988》已經收穫大批粉絲,多數網友對新劇似乎並不買帳。