春節回來,Long time no see! 過完年孩子們又長大長高了吧?這個冬天有點冷,熊孩紙們有沒有不想洗澡,不管粑粑麻麻們怎麼勸都不幹呢?今天給大家介紹一首《鵝媽媽童謠》裡面那隻整天髒兮兮不洗澡的小兔子,和你的熊孩紙一樣的頑皮淘氣,倔強可愛哦。孩子們肯定特別理解小兔子,因為有時候他們就是喜歡messy, dusty, murky (亂糟糟,灰撲撲,黑乎乎)。
點擊以下音頻收聽Judy和媽咪讀童謠Dusty Bill
單詞介紹:
dusty
英[ˈdʌsti]美[ˈdʌsti] adj. 布滿灰塵的; 塵狀的; 淺灰色的;
vinegar
英[ˈvɪnɪgə(r)]美[ˈvɪnɪɡɚ] n.醋; 乖戾,尖酸刻薄;
bath
英[bɑ:θ]美[bæθ] n.沐浴; 洗澡; 浴缸,澡盆; 浸,泡,洗澡水
《 鵝媽媽童謠》是廖彩杏書單裡面第一周第一本書的內容,堪稱經典中的經典,其地位相當於我們小時候耳熟能詳的兒歌如《小白兔白又白》、《小老鼠上燈臺》等打油詩和童謠在中文的地位。著名英語教育專家孫瑞玲所提倡的英語啟蒙的第一個階段為:用英語歌謠來幫助孩子熟悉英語這門心的語言,培養語感,也就是現在流行的說法——磨耳朵。
童謠更能被兒童所接受,這是因為孩子們都喜歡帶有節奏、韻律和重複特點的語言,這在美國是被廣泛應用於語言啟蒙的,同樣也適用於中國的幼兒。 《 鵝媽媽童謠》裡面的兒歌首首經典符合3R的教育理念,即Rhythm (節奏)、Rhyme (韻律)和Repetition (重複),押韻好聽,朗朗上口,是磨耳朵的絕佳資源。
蟲蟲英語繪本,為有心的父母們提供英語啟蒙的乾貨分享和深度好文。
長按二維碼識別公眾號,關注蟲蟲英語繪本,和Judy媽咪一起成長!