最近很多小夥伴都私信我,
希望情報員可以傳授一下,
在海外如果遇到種族歧視
如何用英文懟回去。
額。。。。。。。。
腫麼辦,好為難哦,
這會教壞小朋友的~~
好吧,有求必應的情報員
今天就來教同學們
一些簡單但是特別有效(zang)的英文,
請各位同學千萬千萬不要在公共場所用這些話,
因為真的太不禮貌了~
情報員再次強調一遍,
如果走在路上,
有個人無緣無故跑過來罵你,
請你不要懟回去,
而是無視離開,
因為一般情況下,
這種人是有神經病的,
畢竟神經病殺人放火不犯法,
你懂的~
所以,能不用,最好不要用!!!
但當你遇到不得不回懟的情況時
可以使用以下殺手鐧:
中文意思是。。。
大家需要知道中文什麼意思嗎?
情報員真的不想說!!!!
還是同學們自己查字典吧~
具體用法:You’re just a fu***g bellend mate!
這個是地道的英式英語,
在美國、澳大利亞可能不太有殺傷力
用法: You little fu***g wanker!
用法: fu***g Knob jockey!
用法: You prick!
這個是最糟糕的罵人話了,
童鞋們一定慎用呀!!!
That's really bad, ok?
用法: You fucking little cunt !
接下來,前方高能!!!
一般在國外,對華人最歧視的話只有兩個:
Go back to China,
&
Chink;
所以,你可以直接懟回去:
Go f**k yourself you racist fucking cunt.
去你MD種族歧視SB
Did you just hear what you said?
你說的是人話嗎?
Are we in the Canada right now?
這是加拿大嗎?
Are we in the F**king Canada?
這還是TM加拿大嗎?
It’s a multicultural fu**king country you racist piece of shit.
加拿大是一個文化多元化的國家,你這個種族歧視大垃圾!
You are a shell of a human being sir/lady.
看你人模狗樣的13樣
黑糖鮮奶採用加拿大醇濃鮮奶
限量追加 "厚奶黑糖撞奶
fu**king chink?
Chink?我艹!
What kind of racist piece of shit are you?
你是個什麼JB玩意兒?
How small of a man can you be to judge people on their appearances in such a multi cultural country?
你得有多自卑才能在這兒丟人現眼!
Have you ever left this village/town/city? Do you ever know what the outside world looks like?
拜託你能不能從你的小村兒裡出來溜溜,你知不知道外面的世界長什麼樣?
Wish you the best in your job hunt, Cunt.
希望你早點找到工作(針對無業游民),SB
Did everyone just hear that?
大家都聽見了吧!
Did everyone just fucking hear that?
大家都TM聽見了吧!
This guy just called me a f**king chink.
這大哥TM管我叫」chink」!
Are we living in the Canada right now?
這是加拿大嗎?
Do we stand for racism in the Canada?
加拿大人支持種族主義嗎?
Is everyone listening to this? This man here called me a chink.
大家都聽見了嗎?這大哥在這管我叫」chink」!
This man used a racial slur against me.
這大哥用種族主義攻擊我!
What a small small man you are.
你個自卑的小人。
Everyone look at this guy, everyone look at this low and small fu**ing man.
大家快來看呀,看看這個自卑的小人
F**k you!
F**k you!
好激動呀!~
當然,有的小夥伴不屑回罵
那麼就用這一句吧:
Public shaming
效果不比直接甩髒話來的差哦
童鞋們,我們還是要知己知彼,
學會用公共的力量來捍衛自己的權益。
Again!!!
遇到事情別衝動,冷靜第一
沒事兒別惹事兒
有事兒別怕事兒