他5分鐘說完中國方言:對話片段曝光,太厲害了!

2021-03-01 廣東共青團

趙元任是舉世公認的現代語言學大師,被稱為「中國語言學之父」,同時也是天才的作曲家,卓越的翻譯家。有人統計,趙元任精通33種地方方言和英德法等多國外語,有外號"趙八哥"。
而作為中國現代音樂學的先驅,他留下了許多流傳至今的歌曲。他在1926年創作的《教我如何不想他》,已成為中國近現代音樂寶庫中一首經典的藝術歌曲。同時,他也是近現代身體力行、系統研究中國傳統吟誦第一人,對中國傳統吟誦文化的保存做出了傑出的貢獻。本文精選整理了趙元任先生錄製的一人飾演多個角色的方言對話片段,演唱的《教我如何不想她》、吟誦的《詩經·關雎》等珍貴原聲。

1908年 趙元任小影 (16歲)

《國語入門》(Mandarin Primer) Lesson 22, Studying the Chinese Classics(更正:4分鐘前後應為「五香茶葉蛋」)

趙元任是「美國中文教學的開拓者與奠基人」。趙元任第一次給西方學生開設中國語言課是在1922年哈佛大學任教的時候。

1922年 趙元任 (30歲)與妻楊步偉

1938年赴美後,他開始長期從事漢語的教學與研究工作,並在漢語教學實踐中形成了包括教學理念、方法、教材等在內的一整套完整的教學體系,培養了一批優秀漢語人才,對海內外的漢語教學產生了深遠的影響。

1929-1936年到各地進行方言調查,攝於江西

1947年,哈佛大學出版社發行了他為哈佛燕京學社編寫的《國語字典》,同年《粵語入門》也由哈佛大學出版社出版, 翌年《國語入門》一書完成並問世。1956 年哈佛大學又出版了《國語入門》配套漢字課本及錄音帶。上述方言錄音片段就是摘選自1956年版本的第22課。1935-1937年創建語音實驗室,圖中他正準備錄音用的鋁盤周質平曾評價他編寫的《國語入門》,「開啟了對外現代漢語教學由書面語走向口語的新方向,使許多研究中國問題的外國學者由『無聲』轉向『有聲』,使中文由『死文字』變成了『活語言』。」楊聯陞也曾回憶過這本教材的普及程度,當時「在美國有好幾處大學(包括哈佛、普林斯頓、加州大學、華盛頓大學)都用這本書作教本,用過的學生,少說也有四五千,認真學習的,無不得益。」楊聯陞曾言,如果我們要用留聲機片來教國音,全中國沒有一個人比趙元任先生更配做這件事的了。他有幾種特別天才:第一,他是天生的一個方言學者。他除了英法德三國語言之外,還懂得許多中國方言,前年他回到中國,跟著羅素先生旅行,他在路上就學會了幾種方言。第二,他又是一個天生的音樂家。他的創作的能力,我們不配談,我們只知道他有兩隻特別精細的耳朵,能夠辨別極微細的、普通人多不注意的種種發音上的區別。第三,他又是一個科學的言語學者。依著他的天才的引誘,用他的餘力去研究發音學的學理,他在這裡面的成就也是很高深的。《教我如何不想她》由著名詩人、語言學家劉半農於1920年9月在英國倫敦大學留學期間所作,初命名為《情歌》,最早刊於1923年9月16日北京《晨報·副刊》。這首詩是中國近代早期廣為流傳的重要詩篇。該詩音韻和諧、語言流暢,趙元任在1926年首度譜曲演唱,流傳至今,被稱為「時代曲之祖」。1936年,趙元任在百代公司灌制了唱片,下為趙元任演唱原聲錄音:

1936年,趙元任演唱《教我如何不想她》

這首歌共分四段,通過對春夏秋冬四季景色寓於詩情畫意的描繪,寄託了情思縈繞的青年獨自徘徊詠唱。附歌詞如下:劉半農在這首詩中首創了「她」字的使用,並第一次將「她」字入詩。在早年的白話文中,用「他」作第三人稱代詞,通用於男性、女性及一切事物。1919年前後,有些文學作品用「伊」專指女性。鑑於這種混亂,劉半農創造了「她」字,指代第三人稱女性,而用「它」代稱事物。開始時雖遭到一些守舊者的攻擊,但很快流傳開來,廣泛使用。這在當時的文化界,成為轟動一時的新聞。對於歌詞,趙元任有自己的解讀:「可以理解為一首愛情歌曲,但『他』可以是男的『他』,也可以是女的『她』,也可以代表著一切心愛的『他』、『她』、『它』。這是因為歌詞是詩人劉半農當年在英國倫敦時寫的,有思念祖國和念舊之意。」

劉半農(1891·5·29-1934·7·14)

1934年7月,時任北京大學教授的劉半農,在內蒙古考察方言時染回歸熱,不幸以44歲英年早逝。趙元任痛失友朋,萬千情愫濃縮於輓聯:「十載湊雙簧,無詞今後難成曲;數人弱一人,教我如何不想他!」 吟誦是古人讀書的方式,它是集文學、語言和音樂於一身,用各地方言吟誦文本的一種獨特藝術形式。趙元任的故鄉即為江蘇常州,而他本人又極具語言天賦。從現有資料來看,趙元任是第一位向世界傳播並研究常州吟誦的人,他不僅在形式上對常州吟誦做了深入研究,探討吟與誦的區別,論述吟誦的形式特徵,還留下了彌足珍貴的音響資料,使人們真切聽到了百年前常州人的讀書方式。

趙元任常州吟誦:《詩經·關雎》

1971年4月,趙元任在美國康奈爾大學舉行的「中國演唱文藝研究會」活動中講《各種不同形式的吟誦》,並用常州方言吟誦了多種不同形式的古詩文。2009年,秦德祥、鍾敏、柳飛、金麗藻整理岀版《趙元任、程曦吟誦遺音錄》,其中包括古詩吟誦《詩經·關雎》、五言絕句、律詩、文言文等多種形式,每一種文體吟誦都遵循有一定的規律,相互間有聯繫也有區別,較全面地展示了常州吟誦的風貌。

1946年6月1日趙元任、楊步偉銀婚 後排右起:卞學鐄、趙如蘭、趙來思、趙小中、趙新那、黃培雲 

1956年,先生擬灌制《長恨歌》《琵琶行》錄音帶,幾次試誦,總情不自禁、泣不成聲,不能卒讀而告終,而改錄幾首短詩。

退休後的趙元任「隨時都拿出小本記東西(在機楊) 」——女兒如蘭

另據趙元任長女趙如蘭回憶,趙元任去世前一晚,猶自用常州方言低吟杜甫的《旅夜書懷》「飄飄何所似,天地一沙鷗」。

1980年 趙元任 (88歲)為自己的著作 A Grammar of Spoken Chinese 中譯本作序

出於一位語言學家的銳感與使命感,1956年趙元任在《中國語言的聲調、語調、唱讀、吟詩、韻白、依聲調作曲和不依聲調作曲》一文中寫道:「近些年來吟誦詩詞、古文的這個傳統差不多都失去了,這真是可惜的事……現在最迫切的事,是趕快收集、記錄這些老傳統藝術,因為它就要看不見了。」2008年,常州吟誦被列入國家級非物質文化遺產名錄,或可約略告慰先生一二。經公眾號「學人Scholar」(微信ID:isixiang)授權轉載

「春暖花開 國聘行動」大灣區雲招聘專場

4000+企業/單位、42萬+優質崗位

4月4日起正式上線,只有4天

圖片二維碼進入宣講會直播頻道

點擊「閱讀原文」查看更多詳情

相關焦點

  • 唐嫣說上海話太蘇了,蕭家三姐妹上演方言吵架,網友:好接地氣
    近日,電視劇《燕雲臺》舉行了粉絲見面會,主演唐嫣、佘詩曼、盧杉在發布會上表演了一段方言的臺詞對話。唐嫣用蘇蘇的上海話,佘詩曼用霸氣感的廣東話,盧杉則是用豪爽十足的山東話,三人你來我往地念著臺詞,十分接地氣,這段方言版的小劇場引起了在場不小的轟動
  • 漫威《雷神3》長達5分鐘刪減片段曝光,好心疼奧丁啊!
    漫威最近陸陸續續放出了很多關於無限傳奇裡沒有採用的片段,最近@抖森翻譯軍團翻譯了雷神3中長達五分鐘的未採用片段,主要是奧丁和海拉相見,海拉殺死奧丁
  • 2分鐘配音賺幾十萬,重慶方言段子手「果子哥哥」的逆襲之路
    幾天前,微博大V——果子哥哥用重慶話「改編」的手機廣告火爆朋友圈,不少網友感嘆:「方言版太搞笑,沒有任何猶豫,方言版完勝原版。」配音作者果子哥哥,原名黃果,80後重慶小夥。前段時間,有家手機品牌商找到黃果,把原版的英文片子給他,希望他以重慶話配個方言版本的出來。對方提出兩點要求:一是要出現手機的廣告;二是整個過程不要有髒話。其餘自由發揮。
  • 《異形:契約》6分鐘刪減片段曝光!
    此次北美院線版的《異形:契約》為122分鐘,國內的上映版較之少了6分鐘,為116分鐘。《異形:契約》在國外被定為R級(17歲以下兒童要父母陪同才可以觀看),有多處血腥、暴力鏡頭及部分情色鏡頭,有評論甚至認為本片超出了R級的限度,「催吐」功力一流。所以這6分鐘都刪了啥片段,膽大的請接著往下。
  • 《不懼風暴》發布2分鐘"追風"片段 中國影迷獨享定製版「視聽風暴」
  • 說方言
    如何與天父爸爸對話,一般情況,天父爸爸對你說話,往往是通過你自己的聲音在你心裡告訴你,貌似自己的想法,卻不是自己的想法,有個非常明顯的特點
  • 廣東大學宿舍最難懂方言榜單出爐,第一我就服了!
    到了大學,才發現我們將普通話作為國語真的是太明智、太正確的決定了!如果不是普通話,我們可能根本沒法和站在自己面前的童鞋交流。 因為在我們廣東,方言實在是太多了!
  • 電影《隧道盡頭》熱映 「高能程式設計師」片段曝光
    近日,影片發布一支「高能程式設計師」正片片段,揭秘了癱瘓程式設計師是如何做到僅憑一人之力摧毀悍匪們的陰謀,華金智商開掛的表現也讓網友驚嘆簡直是「史上第一機智男主角」。「史上第一機智男主角」高能來襲 癱瘓程式設計師深入虎穴驚險升級全新曝光的「高能程式設計師」正片片段中,癱瘓程式設計師為成功摧毀反派陰謀進行了一系列充足的準備。不僅監聽劫匪們的對話。
  • 異形最神秘的《普羅米修斯》,刪減的37分鐘片段揭露更多秘密
    但這次老雷卻告訴大家,沒有所謂的導演剪輯版了,公映版的剪輯他很滿意,在採訪中,老雷談及影片留下來的疑問,是他刻意而為之的,包括大家最需要知道的工程師的談話內容,都被老雷單方面堅持隱去字幕。所以這也引出老雷的另一個喜好或者說特點,就是他想把自己作品放一些「閒筆」,留給觀眾去放置他們自己想要的答案。
  • 「央視boys」用方言解讀《嶽陽樓記》,太逗了
    滿口的新疆方言,聽起來真是太好玩了。而且大家用方言講話,有一種莫名的親切感。一聽就是東北那嘎達的,這方言太帶勁了。撒貝寧說他們那的方言才叫嘎嘣脆,於是他也用自家武漢方言來說「先天下之憂而憂,後天下之樂而樂」
  • 賈平凹「陝普」對話金宇澄吳方言:什麼叫故鄉
    早報記者 高徵 圖西安作家賈平凹寫西北農村,講一口「陝普」;上海作家金宇澄寫上海都市生活,滿篇吳方言。兩人有太多的差異,但賈平凹和金宇澄各自的近作《帶燈》和《繁花》都獲得了好評,各自擁有不同的讀者群。昨天是上海書展開幕第一天,賈平凹和金宇澄的讀者一大早就來到思南文學之家,參加兩人在上海書展上的對話「城市,從傳統到現代」。
  • 說方言的恩賜
    在《哥林多前書》14章2-5節中講到了一種人們都聽不懂的方言,這種方言不需要翻譯,因為是造就說方言的個人。在敬拜中,或上帝託付給基督徒代禱的時候,很多人事物超越了人們悟性所能認知的,上帝的靈會賜方言,在靈裡講說各樣的奧秘。《馬可福音》16章17節和《西番雅書》3章9節講到了這樣的方言。第三種方言是聽不懂但可以翻譯出來造就教會的。
  • 有意思的方言對話,速記人的自創字體
    當一個北京人遇到一個上海人,短短的對話就可以體現合音字。漢字歷史悠久,其中有少數字是前後兩個字的合形合音,常被叫做「合音字」。北京人:你既然知道了,我就甭說了。「要勿」(fiao)是「勿」和「要」的合形合音字,是不要的意思,流行在南方的一些方言裡;「甭」是「不」和「用」的合形合音,是不用的意思,是北京方言。一般這類字可以看成會意兼形聲字。
  • 「被一個角色毀掉」的5部劇,讓人分分鐘想棄劇,你全看完厲害了
    「被一個角色毀掉」的5部劇,讓人分分鐘想棄劇,你全看完厲害了第1部:《上古情歌》雖然說,這本來就是一部「爛劇」,但畢竟這部劇的男演員陣容,實在是太豪華了,不僅有「油膩派」演員黃曉明,還有盛一倫、羅雲熙這樣的男神,可是這部劇卻被一個角色給毀掉了,沒錯!
  • 江西方言要火啦!汪涵這樣說江西話讓你笑到爆……
    最近一檔綜藝節目《多彩中國話》,著實讓江西方言火了一把!先來看看一組精彩片段,感受一波江西方言的魅力!
  • 《復仇者聯盟3》10分鐘刪減片段曝光!導演親解4大隱藏內幕
    DVD、藍光版本分別在7月31日及8月14日推出,將附贈收錄10分鐘正片沒有出現的刪減片段、導演解析評論、幕後花絮等。Happy Knows Best(1:23)鋼鐵俠、小辣椒在即將到來的婚禮進行討論,直到他的保鑣兼好友快樂霍根(Happy Hogan)提出緊急事件,兩人才停止爭吵。
  • 《星際特工》今日公映 三分鐘精彩片段全新曝光
    當天,官方曝光一支「千星之城」正片片段,集中展現了電影超凡極致的特效畫面。瑰麗奇特的千星之城,形態各異的宇宙種族,美輪美奐的時空變化,戴恩·德哈恩與卡拉·迪瓦伊搭載宇宙飛船光速穿梭在浩渺的宇宙中,上演最驚心動魄的極限冒險。尤其是戴恩一次穿越四城,展現阿爾法城不同的震撼奇觀,被觀眾稱讚是「特效與色彩結合的最賞心悅目、最能展現未來世界生機勃勃的奇觀電影」。
  • 世界上最大的狗,藏獒在它手裡都撐不了5分鐘!太厲害!
    世界上最大的狗,藏獒在它手裡都撐不了5分鐘!太厲害!都說狗狗是人類最忠誠的朋友,但也並不是每一種狗狗都看起來人畜無害。就比如說藏獒,藏獒有著神武的外形,頭顱碩大前胸開闊,看起來十分兇猛,舉手投足之間都帶著貴族王者氣息。
  • 《生化危機》被剪刪的7分鐘片段曝光!!
    IMDB顯示北美時長106分鐘在國內的時長卻縮水到了99分鐘竟然刪減了7分鐘!錯過了7分鐘就等於錯過全世界啊內地版公映時長為99分鐘作為本系列死忠粉怎麼能允許自己看到一個不完整的結尾呢於是勤勞的小編為大家詳細的揭秘看看這7分鐘究竟刪了哪裡
  • 出發,電影《動物方言》的柏林電影節之旅
    過去幾年的時間裡,雷磊對自己的家人進行了多次採訪,而作為《動物方言》素材的採訪,則是他花了兩個晚上跟家人共同錄製的。在對話中,雷磊並沒有要求受訪者圍繞特定的事件去講述一個完整的故事,而是拋出「自行車」、「電視機」、「夢想」這樣的詞語,讓受訪者沿著這些話題講述她所曾經歷的故事。