CULTURAL DIALOGUE丨文 化 交 流
發行150多個國家地區,中英文雙語編排
美國矽谷有很多傳奇的故事,現在紅遍中國大江南北的漢字叔叔,也是曾經的矽谷工程師。我們投拍的《矽谷中國人》紀錄片,也是因為我們認為漢字叔叔是名副其實的中華文化傳播者,所以把他歸納到了這個紀錄片中去。雖然他是藍眼睛高鼻子,但實際上他比大多數中國人都懂得漢字及漢字歷史。
●2017 年,漢字叔叔理察·西爾斯登上中央電視臺《開學第一課》欄目的舞臺。
一
2002年的矽谷,有一條非常繁華的街,那就是山景城的卡斯楚街。當時的Palo Alto的大學街冷冷清清,科技文化在1995年的經濟蕭條後,尚未在這個後來的「宇宙中心」恢復元氣。而卡斯楚街卻是人山人海,白天晚上都有工程師和創業者在那裡吃飯喝酒,甚至在咖啡館開會。那個時候我常常帶著我的兩個女兒去一家臺灣人開的、叫「元寶之家」去吃牛肉麵。我和漢字叔叔就是在這個店裡認識的,但我對當時對話並沒有任何印象,只記得他說自己來自俄勒岡州的梅德福(Medford)小鎮,那個鎮有很多微型啤酒廠,還有一個1910年成立的全球最大的美食郵購公司 Harry & David。漢字叔叔叫理察 · 西爾斯 (Richard Sears), 在一個高科技公司當工程師。後來他的太太從臺灣來看他,我請他們在家裡吃飯。談話間可以聽出,太太並不能理解理察這種把錢都花在漢字研究上的執著。他有個網站,將漢字電腦系統化,他把工資和時間都投在了這個網站上。他們後來離婚了,我覺得她無法理解他的志向和興趣,他也無法滿足她過正常生活的願望。
有一次我帶父親和兩個女兒去舊金山金門公園植物園,漢字叔叔也去了,他用漢語給我父親講那些奇花異草,他知識浩瀚,尤其是對漢字的精通,令我們十分佩服。一轉眼許多年過去了,漢字叔叔從我們的生活中消失,我的孩子們都長大了。直到有一天,看到一篇報導他的文章出現在《世界日報》上。
報紙刊登了一張黑白照片,那是童年的漢字叔叔與父母兄長站在一起。照片上那個抱著橄欖球、可愛地咧著嘴笑的白人小孩,誰能猜想到他一生的命運如此坎坷多舛?他一直在美國東部過著漂泊無居的生活,一邊工作一邊繼續研究漢字的發展模式,傾囊建立了「Chinese Etymology字源」網站。
二
在意識到世界上只有7%的人將英語作為母語來使用,而有20%的人說漢語後,1972年,22歲的理察 · 西爾斯決定買一張單程飛機票飛到臺灣學習漢語。
他當時一句漢語都不會說,身上也僅剩80美金。他找了份教英語的工作維持生計,並在幾年間學會了一些漢語。
之後又返回美國讀書、工作,但是他的生活總是與中國有著千絲萬縷的關係。在40歲那年,理察還未學會讀寫漢字,他決心在死之前一定要掌握漢字的認讀。但是,有一個問題是,他不太喜歡在不了解每個漢字背後邏輯的情況下死記硬背漢字。
有一天,他忽然認識到中國漢字起源於象形文字,但是要從書上看到的象形文字的字源實屬不易,而且常常有錯。他決定用自己的力量將古代漢字電腦化,為的是將錯誤的漢字的故事剔除,給公眾看漢字背後真正的故事。
1994年,他經歷了一次致命的心臟病,他知道這是最後一次機會了,還剩一年光陰的話,一定要電腦化《說文解字》。一年之後,他仍然活著,於是,他在之後的25年裡繼續收集整理共九萬六千多個古漢字的字形,放到他的網站上,包括甲骨文、金文、小篆,並且一直在做常見的一萬三千多個簡化字和繁體字背後的發展演變軌跡的獨立研究。
2002年,也就是我們此前見到他最後一面的那年,美國經濟危機使他失去了矽谷的工作,而後他尋到了一份河道管理員的工作。2007年,他徹底失業,再也無力支付助理薪酬。即使這樣,為了保持他創辦的漢字研究網站的純粹,他拒絕接受商業廣告的入駐。他在網站開通了捐贈功能,「我從1994年開始自費研究古漢字。請求援助捐款,我才可以繼續漢字研究,持續免費提供這些內容,並且沒有廣告幹擾。」然而,這一年只收到50美元的捐款,這點錢根本就是個玩笑,哪裡會夠維持網站的運營呢?
於是,他決定前往中國大陸尋找幫助。
2011年的某一天,一位中國網友發現了他的網站,忍不住發了一條這樣的微博:「這個人叫理察 · 西爾斯,他用20年的工夫(1991—2011)手工將中國甲骨文、金文、小篆等字形數位化處理,並上傳網絡,供所有人免費使用。」接下來的一個月,這條微博被不斷轉發,他被中國的網友們親切地稱為「漢字叔叔」,網站點擊量達到了60萬。那時的他還在美國過著簡樸潦倒的生活。自從中國人發現了他,他才引起了極大關注,「漢字叔叔」的名號不脛而走。理察受邀到中國研究古代漢字,並在北京師範大學教授物理。2011年以來,「漢字叔叔」在中國的知名度與日俱增,媒體曝光量也隨之大幅增長。時至今日,他的網站仍是在華外國人學習漢字的主要平臺。
●漢字叔叔的南京工作室。朱旖旎 / 攝(來源:南報網)。
三
2021年9月,我接到漢字叔叔的邀請,他的工作室將在南京揭牌。以下是邀請函的部分內容:經溝通匯報,專家組評審,南京市委宣傳部於近日批覆,同意設立「漢字叔叔工作室」作為「南京市文化名家工作室」,依據《南京市文化人才工作室引進管理細則》運作管理,茲定於 2021 年 9 月 17 日 15 時在南京海智灣·紫東國際人才街區舉行「漢字叔叔工作室」揭牌儀式,屆時將有多位政府領導、行業專家、知名文化企業代表以及新聞媒體朋友參加。謹此,感謝您多年來對漢字叔叔研究工作的關心與支持,誠摯地 邀請您撥冗出席揭牌儀式活動,共同見證這一難忘時刻!活動現場設置了漢字叔叔工作與作品展示區,並採用了AR等科技手段進行了現實增強,歡迎您參觀體驗與現場指導。希望今後您能繼續關注支持漢字叔叔的相關工作!
我請國內的朋友送去了三個高達1.8米的花籃,並請浙江的書法家朋友為漢字叔叔書寫了「星漢璀璨」的匾牌。
至今,由漢字叔叔理察 · 西爾斯創建的漢字字源網站是世界上最大的免費漢字字源庫,全球的月訪問量達100多萬次,用戶遍及世界170多個國家和地區。2020年,「漢字叔叔」拿到了「中國綠卡」,打贏了侵權官司,創業的產品也陸續上市……到中國近10年,輾轉不同的城市,總是漂泊的「漢字叔叔」終於有了「家」。這一次,他說:「不想走了。」
南京工作室的揭牌,使漢字叔叔在南京有了家,還養了一條叫晃晃的狗,有一個叫李子的助理。閒暇時,他會出門和陌生人聊天,和鄰居相處時間長了,生活裡有了很多滋味。「很多年前,我到過南京,現在想起來已經沒有什麼印象了。」漢字叔叔說,如今自己想留下來,不走了,做一個南京人。
祝71歲的漢字叔叔晚年對漢字的研究更加順利,在網際網路上建立的漢字網絡資料庫系統如星河璀璨。
Uncle Hanzi and His Hanzi Research
There are many legendary stories in Silicon Valley in US. Uncle Hanzi’s story is one of them. The documentary film Chinese in Silicon Valley we made also has Uncle Hanzi in it. Although he has blue eyes, he actually knows Chinese characters and their history better than most Chinese people.
Castro Street in Mountain View was very prosperous in Silicon Valley in 2002. Lots of engineers and entrepreneurs went there eating, drinking or having business meetings in the café day and night. It was in a restaurant called Yuanbao House on the street, I first met Uncle Hanzi, aka Richard Sears. Coming from Oregon, he worked in a high-tech company as an engineer. But he had a great passion for Chinese language. He almost spent all his spare time and money researching Chinese characters and attempting to computerize them. I guess that’s the reason for his divorce since her wife couldn’t understand his aspirations and he couldn’t fulfill her desire to live a normal life.
Once my family went to the Golden Gate Park Botanical Garden in San Francisco with Uncle Hanzi. He introduced those strange flowers and plants in Chinese to us. We were so impressed with him, especially of his propound knowledge of Chinese characters.
Then Uncle Hanzi disappeared from our lives for years till we saw an article about him in World Daily. He has been roving in the East of US these years, working, researching on the evolution of Chinese characters and running a website called 「Chinese Etymology」 with all his efforts. To trace the etymology of Chinese characters is definitely a state level project. You cannot imagine that an American is willingly to spend all his money and time doing this throughout his lifetime, which, to be honest, should be done by the Chinese people.
In 2017, I met Uncle Hanzi again in Shanghai and learnt about his experience during those years. In 2002, he lost his job in Silicon Valley due to economic crisis and lived a very tight life. Despite all his personal difficulties, he didn’t stop his research on Chinese characters nor did he accept any commercial advertising on his website. He attempted to find contributions, but failed. That’s why he finally decided to came to China for support later.
Back in 1972, Sears was determined to learn Chinese and bought a one-way air ticket to Taiwan. He couldn’t even say a word of Chinese at that time and what’s even worse was he got only 80 US dollars left. He found a job there while learning Chinese and returned to US later. In 1994, he got a severe heart attack, which made him decided that if he had only one year left, what he most wanted to do was to computerize all the ancient Chinese characters from Shuowen Jiezi (literally 「discussing writing and explaining characters」), a dictionary dated to the Eastern Han dynasty (25-220). Then in the following 25 years, he collected over 96,000 ancient Chinese characters and built up the data base.
In 2011, Sears became famous overnight on Chinese social media after a Chinese blogger wrote a post about his Chinese etymology website. Amazed with his two decades of effort researching Chinese characters, Chinese netizens gave him an affectionate nickname Uncle Hanzi (Hanzi Iiterally means 「Chinese characters」). He was invited to continue the research and taught physics in Beijing Normal University. Since then, Uncle Hanzi has developed a growing influence across China and got more and more attention from public media. Till now Chinese etymology is still the most popular website for foreigners to learn Chinese characters.
In September 2021, I got an invitation from Uncle Hanzi to attend the opening ceremony of his studio in Nanjing. I asked my friends home to send three flower baskets up to 1.8 meters and asked my calligrapher friends in Zhejiang to write a plaque of 「Xinghan Cuican」 (literally 「a sea of bright stars) for Uncle Hanzi to celebrate the milestone.
Now 「Chinese Etymology」 has become the biggest free data base of Chinese characters, with over one million monthly visits and users hail from 170 different countries and regions across the globe. After staying for a decade in China, Uncle Hanzi finally obtained the green card in 2020. And he said he did not want to move any more this time: his studio has become his new home and China has become a new home.
長 按 二 維 碼
關 注 公 眾 號
▼
投稿 合作 轉載
請 聯 系
▼
郵箱:whjl@vip.163.com