「看到老外朋友的中文紋身,我整個人都傻了」

2020-12-26 澎湃新聞

原創 C仔 ins生活

文| C仔

出處| ins生活原創

最近,隨著短視頻的興起,中國文化對世界進行了一波文化輸出。

不管是費玉清的《一剪梅》,

黑髮紅唇、豔麗大氣的中國式妝容,

還是成都太古裡的時尚街拍,

都在國外爆火,引起了年輕老外們對中國的好奇。

殊不知,很多外國人對中國文化一直都有著難以置信的熱愛,比如——

漢字。

尤其把漢字紋在身上,這種複雜又華麗的神秘誘惑沒一個外國人能頂得住。

像童年男神小貝就在身上紋了「生死有命,富貴在天」八個大字,大庭廣眾下非要撩起衣服炫耀給大家看,滿臉驕傲。

球星貝爾巴託夫就機智多了,他把「百無禁忌」紋在右臂上,低調中不失奢華,穿襯衣的時候捲起袖子就是高貴。

前NBA球員艾弗森直接把「忠」紋在脖子上,怎麼都擋不住,有了「忠」就是球場最靚的崽。

這幾個算是正常的,漢字紋身經常因為語言不通而鬧出讓人哭笑不得的烏龍。

賈斯丁·比伯就在胸前紋了個「慫」字,他一開始以為這個字的意思是:「follow my heart」。

跟從自己的內心=從心=慫,emmm,這麼理解也不是不行。

一位19歲的英國少女因為太愛吃中餐,把愛吃的菜名紋在了身上:酸甜雞、牛肉炒飯、雞蛋炒飯、雞球。

紋完之後她非常滿意,說以後點菜的時候不用看菜單了。

這位美國小哥兒胳膊上的「我不知道,我不會中國話」,註定他是一個有故事的人。

據說那天他走進紋身店,想紋個漢字。

店員:漢字OK,什麼內容?

他說:I don't know, I don't speak Chinese。

視顧客為上帝的店員,貼心地把這句話用軟體翻成了中文,就有了這樣的紋身……

上面的紋身還能勉強理解,可是有的紋身看起來莫名其妙……

這位大哥,您是被選中了幹嘛去呢?

小夥子紋了這個紋身,腦白金沒少給提成吧!

瞧不起人了是不是,誰還不知道這是紋身呢!

左手一隻豬,右手一頭牛,背上是不是還要紋個胖娃娃?

現在都流行把生肖紋在身上了嗎?

這個女神不是真女神……

這個怎麼說,you happy 就 OK

看這汗毛量,確定是寡婦嗎……

有病咱去治病,倒也不必這樣廣而告之吧!

唆幸殊……每個字都認識,怎麼放在一起就不認識了呢?

信愛家庭相信神,濃濃的機器翻譯氣息……

「寒冷,殺人魔」,好的知道了,下次離你遠點。

特夫和蛇茂不茂盛我不知道,汗毛倒是挺茂盛……

不知當講不當講,不紋其實大家也都看得出來……

終於知道外國人看到中國人在身上紋「angel」是什麼感受了……

不管什麼意思,紋就完事兒,大滿背看著就酷!

很多人看到這裡反應應該都是一樣的:外國的紋身師也太不靠譜了吧!

確實如此。

因為很多紋身師都是不懂中文的東南亞人。

前兩年就有一名越南紋身師在巴西聖保羅被捕,原因是他在不懂中文的顧客身上亂紋漢字,含義與他們的要求完全不符。

最有名的就是這幅「雞湯麵」。

據說是一名女顧客想在肩頭紋上《小王子》裡的一句話,「被你馴服的一切你都要負責」,但這名紋身師嫌句子太長,隨便刻上了三個字「雞湯麵」……

另一位顧客想在手臂上紋「上帝是愛人」,結果給紋成了「拉夫勢賤人」。

合理懷疑這位越南紋身師的靈感是從中文菜譜裡找的,不是面就是雞。

寧願找不靠譜的紋身師也要紋漢字,外國人對漢字果然是愛的深沉。

不只有紋身,外國友人們對帶有中文標的衣服情有獨鍾。

比如奇怪文字的衣服:老外來了,老外走了;

比如缺心眼的製造商給列印的文化衫:邋遢傻老外不懂中文;

比如樸實無華的T恤:請多放肉,瞧把人孩子給餓的;

比如看起來很酷其實暴露真實內心的衛衣:變態,這麼妄自菲薄不好吧;

比如赤裸裸的中文標籤:糞,也不知道怎麼能吃得下去飯;

除此之外,他們還對中國文化的熱愛擴散到了方方面面,更是出人意料。

買各種看起來很厲害的中國書法作品,還在網上問寫的是什麼意思,結果是真·冤大頭。

一句吉祥話沒有的中餐廳,像極了要吃壯行飯,讓人剛進門就想走。

豪華裝修的中國風賓館,主色調是喜慶的大紅色,還寫著「福祿壽喜」,但怎麼就歡喜不起來呢……

因為語言不同鬧的笑話還有很多,但也證明漢字被越來越多的國際友人喜愛,這無疑是一件值得驕傲和自豪的事。

至於想要紋什麼字在身上,想要表達什麼意思都是個人自由,開心就好。

只不過,希望大家在紋身或者買衣服之前,在選擇文字和圖案的時候都能謹慎一些。

畢竟誰也不想當冤大頭吧……

原標題:《「看到老外朋友的中文紋身,我整個人都傻了」》

閱讀原文

相關焦點

  • 看到老外朋友的中文紋身,我整個人都傻了
    ,引起了年輕老外們對中國的好奇。,我不會中國話」,註定他是一個有故事的人。很多人看到這裡反應應該都是一樣的因為很多紋身師都是不懂中文的東南亞人。比如缺心眼的製造商給列印的文化衫:邋遢傻老外不懂中文
  • 「看到老外朋友的中文紋身,我整個人都傻了」笑噴哈哈哈哈哈哈
    這位美國小哥兒胳膊上的「我不知道,我不會中國話」,註定他是一個有故事的人。據說那天他走進紋身店,想紋個漢字。店員:漢字OK,什麼內容?終於知道外國人看到中國人在身上紋「angel」是什麼感受了……很多人看到這裡反應應該都是一樣的:外國的紋身師也太不靠譜了吧!確實如此。因為很多紋身師都是不懂中文的東南亞人。
  • 那位專在老外身上紋中文的紋身師,終於被抓了!
    最近Nicki Minaj帶著她的左胸一起參加時裝周口口相傳加上浪跡四海行蹤不定,這位紋身師變得炙手可熱,價格也不便宜,圈子裡的都知道有這麼一位黃皮膚的漢字紋身大師,但這位爺保持了自己的原則和操守,他每天最多只接一位顧客,並拒絕在工作時被人拍照。
  • 老外開設中文紋身互助協會,只為解決「亞洲字體」胡逼之謎!
    是這樣的,弗妹在網上衝浪時看到一個美籍華裔暴躁老哥發帖吐槽:我受夠了你們這些傻老外不懂中文還瞎紋漢字,今天就來給你們翻譯下,在懂中文的人眼裡你們都紋了啥。(當然,他寫的是英文單詞。)04、經常看到把無畏/無謂 紋錯的朋友,fearless和apathetic無畏/冷漠 差很多好不好!!
  • NBA球星比紋中文的傻老外更蠢
    老外紋中文很屌是不是?其實這些國外的Loser們紋了這些蠢東西我一點都不驚訝,畢竟經濟收入決定了你的視野,自然也決定了你的外表。但是NBA這些千萬富翁們的選擇才真是讓我大開眼界,擇些有代表性的和你們分享一下。
  • 歐美成人男星中文紋身走紅,「沙保治」=「傻狍子」,業績激增難承受
    近日一名歐美成人動作男星走紅外網原因竟是「中文紋身」曾有網友將該男星的影片截圖發至到名為「人類未來計劃專業討論組」(翻譯)的討論組中,因為影片截圖中,該名男星紋有中文紋身「沙保治」,(中國網友解釋為「傻孢子」)而引發廣泛討論。一時之間,由組內討論延伸到了組外熱議。
  • 國外球星偏愛中文紋身,那他們知道自己的中文紋身是什麼意思嗎?
    國外球星都非常喜歡中文紋身,而他們的有些紋身確實讓人覺得啼笑皆非,那麼他們知道自己的中文紋身是什麼意思嗎?答案是:不知道!他們中絕大多數的中文紋身只是他們對神秘的東方文字的仰慕而已,區別就在於所找的紋身師的中文水平是否夠格。
  • 別再欺負老外不懂中文(組圖)(三)
    9.我的一個朋友在電梯裡碰到一個老外.那老外襯衫上三個扣子沒扣.我朋友就跟她朋友說:「那老外身材不錯。」老外立刻回以中文:「謝謝」。同學驚,我不解。便問旁邊的人:「極限是什麼意思?沒聽過這個詞,怎麼拼?」他大吼道:「中國話你也聽不懂了?limit極限啊!」我恍然大悟。從此洗心革面,再不敢在這個金髮大鬍子的課上胡說八道。 11.一個朋友在國外坐地鐵,站在風口太冷,就很謹慎小心的躲到旁邊一個外國男生的身後,讓他擋風。然後,就聽那個外國人說,「挺聰明的嘛!」當時她就傻了。
  • 想像力炸裂了 當歪果仁迷上了中文紋身 我所見過最厲害的紋身!
    「紋身不夠醜,白來世上走」,相比醜紋身,有些中文紋身更是讓我笑到劈叉。這,可能是想讓對手都遠離我。作為一名中國人,我表示看不懂。這個我理解,就是把我覺得最重要的詞都刻在身上了。然而,你所看到的這些只是小兒科……還有更匪夷所思的。可能紋身師紋的時候餓了。可能是希望大家都不要跟我借錢了。
  • 紋身說:女人是雞、男人有病?外國人中文紋身笑料多
    老外對中文字紋身情有獨鍾,已不新鮮,但走在大街小巷,常看到有人在手臂、脖子、小腿等顯眼地方刺上諸如『溜冰』、『痛苦』、『窮』、『醜』、『火鍋』、『甜酸雞』、『儒麻賴』等奇形怪狀、甚至根本沒有任何意義的詞語,懂中文的華人見此場景覺得奇怪又好笑。
  • 這8種紋身勸你真的別碰!紋了就完蛋了!
    留意一下你要光顧的紋身店,他們的紋身作品如何,如果不符合你想像的,那就滾吧;2. 切勿貪小便宜,便宜或者名氣不大紋身師的作品未必差,但能力與價格永遠都是成正比的;3. 老外不理解中文意思然後紋錯的事情十有八九,而我們不熟悉的其他語言紋錯也是非常普遍的;4. 紋任何圖案時也要與紋身師溝通好,讓他幫你出幾個方案;5.
  • 老外那些謎一樣的紋身品味,中餐外賣紋在身!醫生:這其實是種病
    在古代的時候,中國人甚至把紋身當成一種刑罰,比如說流放的犯人就要在臉上刺青,而到了現代,很多年輕人都將紋身視作一種文化。想紋花臂的人越來越多,已經不再局限於那些黑社會身上,兩條花臂的女性也越來越多了。但是要說紋身還是老外更常見,尤其是他們那些迷一樣的紋身品味,真是讓人看了哭笑不得,有一位外國小姑娘因為太喜歡吃中餐了,甚至把中餐外賣的名字紋在了身上。醫生表示很正常,這其實是種心理病。
  • 當歪果仁迷上了中文紋身 這想像力簡直炸裂了
    「紋身不夠醜,白來世上走」,相比醜紋身,有些中文紋身更是讓我笑到劈叉。這,可能是想讓對手都遠離我。
  • 中文紋身特立獨行,但也要找好紋身師傅!NBA球員瞎紋紋身鬧笑話
    我們都知道NBA球員大多都會有紋身,他們的紋身也變成了NBA的文化符號之一。就像我們很多人會紋英文在身上一樣,在NBA也有許多球員在自己身上紋上了中文。不過由於文化的差異,球員身上的中文紋身真正有個性的不多,反而是莫名搞笑的一抓一大把,今天我們就來看看球員們的中文紋身都是啥樣。
  • 老外考中文像極考英語的我,面對中文考試已懵圈,有人不會就選C
    對於很多土生土長的中國人來說,學習英語真就不是誰的菜,所以每次遇到英語考試都懵圈。但是你有沒有想過,其實老外學習中文也是一樣的,甚至他們要更難一些。所以在面對「託福級別」的中文考試時,漢語橋的選手們表示已懵圈,甚至還有人遇到不會的題就選C!
  • 「2020年老外最有意義的紋身,真是有夠狂的」認字很重要哈哈哈哈
    現如今隨著我們國家發展越來越好,中華文化也成為了令全世界都矚目和關注的文化,不少外國人都因此對於我們國家心馳神往,近些年也有不少老外選擇來中國工作和生活,就是因為被中國文化所吸引,不得不說上下五千年文化在世界範圍內確實是獨一份,也是我們驕傲的文化自信底蘊,而近幾年不少老外都喜歡將漢字紋在自己身上,以此來表達自己對於中華文化的喜歡,但是選字卻至關重要,有些老外選擇的紋身真的是讓人捧腹大笑哈哈哈。
  • NBA明星的中文紋身,得罪紋身師了?姚明笑場,艾佛森經典紋身
    各位粉絲和球迷朋友們大家好,又和「遠遠」見面了,相信大家也都能看得到幾乎每一位NBA球星的身上或多或少都會有一些紋身,這在文化開放的美國可以說是見怪不怪了,每一段紋身其實都有自己的含義,像信仰,或者勵志的話來激勵自己,都有很多的球星在自己的身上進行紋身,就像我們的詹皇,詹姆斯的背後就有一串的英文紋身
  • 阿里速賣通上的「紋身袖套」在國外炸了!
    「真的太逼真了,我每個同事都嚇傻了,他們不理解為何我一夜之間就多了條花臂。」下面的留言都是一片 666,詢問他是哪兒辦的貨。它幾乎成了老外們扮酷的標準:「我一直在思考如何變得更酷,我的同學,一位浙江的朋友,向我推薦了這個。」「 它讓你變得更自信!自從我有了花臂袖套,整個人的氣質都不再猥瑣——現在我一天都離不開它,出門沒戴我會覺得自己是裸體的。」
  • 好萊塢巨星讓人哭笑不得的中文紋身
    咱們中國漢字文化博大精深,每一個字如何發音如何拼寫都是經過上千年的探索研究而來。作為中國人,還有很多人都沒辦法透徹理解,如今越來越多的好萊塢的巨星們也把漢字當做紋身,更加證明了漢字的魅力。但是當我們中國人看到他們紋身的具體內容時往往會哭笑不得,或許他們應該先google翻譯一下再決定紋身。
  • 而真正的傻老外渾身上下都是中文....
    (住在中國,我發現最好笑的事兒是他們真的不知道自己在穿什麼)確實,沒文化,很可怕!分分鐘罵自己是「婊子」.....除了用衣服禍害中文這些歪果仁還有一個不二基地——紋身!▼這個「人人心」的boy眼不眼熟?