「奶茶」在炎熱的天氣裡又收割了一大片粉絲,那大家猜一猜「奶茶」用英語怎麼說呢?是不是想脫口而出milk tea?
提到奶茶,大家第一反應一般會說"milk tea",但在美國西部的人都管它叫"boba tea",也就是波霸奶茶。而美國東部的年輕人稱奶茶為"bubble tea",其中bubble是氣泡的意思,指的是奶茶頂部的泡泡。
所以如果你在國外買奶茶,千萬別說"milk tea"了,我們可以說:
I'd like boba tea/bubble tea.
我想點杯波霸/珍珠奶茶。
那麼今天就來和華小語一起學習一下關於奶茶的n個英文小知識吧~
✅ pearl milk tea: 珍珠奶茶, 波霸奶茶
✅ bubble(milk)tea: 珍珠奶茶,波霸奶茶
在維基百科中珍珠奶茶這樣定義的:
所以,「珍珠奶茶」有好幾種名字。
單指波霸奶茶可以直接說:
✅ boba tea: 波霸奶茶
它們有區別嗎?其實「波霸奶茶」就是大顆粒的「珍珠奶茶」,如果要大杯的珍珠奶茶,奶茶裡一般放的是波霸,比較有嚼勁。
現在的奶茶除了波霸和珍珠,最常見的可以加的配料有下面這幾種:
✅ 芋頭 taro
✅ 西米 sago
✅ 紅豆 red bean
✅ 布丁 pudding
✅ 椰果 nata jelly
✅ 仙草 grass jelly
所以如果你在國外買奶茶,想加點料的話可以這樣說:
I'd like a boba tea with nata jelly.
我想要一杯奶茶加椰果。
在點奶茶的時候,一般會有幾種糖度讓大家糾結:
✅extra sugar 多糖
✅regular sugar 正常糖
✅less sugar 少糖
✅half sugar 半糖
✅little sugar 微糖
✅no sugar 無糖
除去熱奶茶,一般溫度較低的奶茶會有以下幾種選擇:
✅regular ice 正常冰
✅less ice 少冰
✅little ice 微冰
✅no ice 去冰
✅ soda: 蘇打水飲料
✅ pop: 汽水
✅fizzy drinks:帶氣泡的飲料
fizzy意思是「帶氣泡的」「嘶嘶作響的」, 比如,coca cola,sprite都屬於fizzy drinks。
✅smoothie:果昔, 奶昔
✅fruit juice: 水果汁
✅coke:可樂
生活中常喝的奶茶也存在著許多有趣的英文知識,在喝奶茶同時也不能忘記學習英文知識哦~