咖啡「續杯」可別說成「one more」,否則要虧大了!

2021-12-22 英語共讀

(ID:putclub2012)

大家早上好,星標【英語共讀】,小C哥哥帶你一起喝杯咖啡,陪你開啟愉快的新一周~

1.

續杯

在國外,很多快餐店的咖啡都是全天免費續杯的。很多同學可能會覺得「續杯」就是「再來一杯」,「one more cup of coffee」。你要是這麼說,可能要花冤枉錢了。

I would like to refill my coffee.
除了免費續杯,有些店也會推出「買一送一」、「第二杯半價」的活動。咖啡店裡的咖啡種類數不勝數,拿鐵、摩卡、卡布奇諾,傻傻分不清楚?今天小C就帶大家了解一下這些常見的咖啡有何區別:


2.

Espresso 意式濃縮咖啡

意式濃縮咖啡起源於義大利,是用少量的沸水在壓力下通過磨細的咖啡豆衝泡而成。意式濃縮咖啡通常比其他方法煮出來的咖啡更濃。

Espresso is coffee of Italian origin, brewed by forcing a small amount of nearly boiling water under pressure through finely ground coffee beans. 

brew  /bruː/ 煮 

ground  /ɡraʊnd/ 研磨

3.

Cappuccino 卡布奇諾

卡布奇諾是一種以意式濃縮咖啡為基礎的咖啡飲料,起源於義大利,傳統上是用蒸氣打牛奶泡沫製作的。

A cappuccino is an espresso-based coffee drink that originated in Italy, and is traditionally prepared with steamed milk foam.

steam  /stiːm/ 蒸

foam  /fəʊm/ 奶泡

4.

Latte 拿鐵

拿鐵是由濃咖啡和蒸牛奶製成的咖啡飲料。這個詞在英語中是義大利拿鐵咖啡的縮寫,意思是「牛奶咖啡」。

A latte is a coffee drink made with espresso and steamed milk. The term as used in English is a shortened form of the Italian caffèe latte, which means "milk coffee". 

5.

Latte macchiato 瑪奇朵

拿鐵瑪奇朵是一種咖啡飲料,這個名字的意思是染色的或有記號的牛奶。

Latte macchiato is a coffee beverage; the name means stained or marked milk. 

做法是將熱牛奶先倒入瑪奇朵杯中,然後將意式濃縮倒入牛奶中。這時瑪奇朵就會出現明顯的分層。最為常見的焦糖瑪奇朵則是通過加入焦糖風味糖漿添加不同的風味。

beverage  /ˈbevərɪdʒ/ 飲品

layer  /ˈleɪər/ 分層

caramel syrup  焦糖風味糖漿

6.

Caffè mocha 摩卡咖啡

摩卡咖啡這個名字來源於葉門的摩卡市,它是早期咖啡貿易中心之一。

The name caffè moch is derived from the city of Mocha, Yemen, which was one of the centers of early coffee trade. 

就像拿鐵咖啡一樣,摩卡咖啡的基礎是濃縮咖啡和熱牛奶,但添加了巧克力調味料和甜味劑,通常是可可粉和糖。

Like a caffè latte, caffè mocha is based on espresso and hot milk but with added chocolate flavoring and sweetener, typically in the form of cocoa powder and sugar. 

7.

Caffè Americano 美式咖啡

美式咖啡也被稱為Americano,是一種用熱水稀釋濃咖啡製成的咖啡飲料,它的強度與傳統煮咖啡相似,但味道不同。

Caffè Americano, also known as Americano, is a type of coffee drink prepared by diluting an espresso with hot water, giving it a similar strength to, but different flavor from, traditionally brewed coffee.

在飲用過程中可以適當加入牛奶。按照個人喜好冷熱牛奶都可以加入。而有些人也會傾向於向美式咖啡中加入奶油。

dilute  /daɪˈluːt/ 稀釋

cream  /kriːm/ 奶油

你最喜歡哪種咖啡呢?留言告訴小C吧~

///

手捧咖啡

安靜地坐在收音機前

等一首優雅的老歌

點擊視頻,關注視頻號【英語共讀】

☟ ☟ ☟ ☟ ☟

相關焦點

  • 咖啡「續杯」可別說成「one more」,否則虧大了!
    但在國內,麥當勞只有早餐咖啡可以免費續杯,而多數的肯德基店不提供免費續杯。很多同學可能會覺得「續杯」就是「再來一杯」,但如果你將「續杯」直接翻譯為「one more」,可能要吃虧。如果你對服務員說「one more cup of coffee」,他們可能會理解為你要多點一杯,如果這個店本身有免費續杯服務,這個錢可能就白花了。refill有兩種詞性:名詞和動詞。
  • "續杯」英文怎麼說?千萬不要說one more,否則你就虧大了!
    但是說到薅羊毛在快餐店除了漢堡包,其實咖啡也是可以薅一薅的喲~比如你買了咖啡後有些店鋪其實是可以幫你免費續杯的。很多同學可能會覺得「續杯」就是「再來一杯」,但如果你將「續杯」直接翻譯為「one more」,可能要吃大虧了。
  • 「續杯」的英文可不是 「one more」!那應該怎麼說?
    那簡直了…不過千萬不要別把續杯說成one more one more 是(花錢)再買一杯 例句:Could I have one more coffee?我能再來一杯咖啡嗎?那麼,在不支持「續杯」的餐廳裡,如果沒有喝過癮,想要「再來一杯」,該如何向服務員說呢?這個時候,就用的上one more了:Just one more,please! 有的小夥伴們會這樣說:Can I have another one?
  • 「續杯」的英文可不是 「one more」!那該怎麼說?
    那簡直了…不過千萬不要別把續杯說成one more one more 是(花錢)再買一杯 例句:Could I have one more coffee?我能再來一杯咖啡嗎?那麼,在不支持「續杯」的餐廳裡,如果沒有喝過癮,想要「再來一杯」,該如何向服務員說呢?這個時候,就用的上one more了:Just one more,please! 有的小夥伴們會這樣說:Can I have another one?
  • 「續杯」英文可不是 one more!那應該怎麼說?
    但"續杯"的英文可不是one more!除了續杯,"續合同" 、"續費" 英文怎麼說呢?#今天的話題# 各種 「續」 的英文表達 No .1one more 是(花錢)再買一杯Could I have one more beer?
  • 「續杯」的英語不是 「one more」!那該怎麼說?
    工作忙的頭暈暈來一波下午茶可謂立馬續命如果還是無限續杯的下午茶那可就再美好不過了但是別把續杯說成one more哦one more 是(花錢)再買一杯👇Could I have one more coffee?
  • 在咖啡廳要「續杯」你居然說成one more?
    one more please?continue another cup?如果這樣直譯的話,老外肯定會一臉懵圈的。要免費續杯千萬別說「one more」如果在機場咖啡廳對著服務員說「one more」,會以為你是要花錢再買一杯飲品,本來是要免費續杯的你,在結帳的時候突然多了一杯的錢,到時候你也會一臉懵圈的吧~所以,記住續杯的正確說法是:  refill
  • 「續杯」可不是「one more」!英文點單攻略來了!
    續杯的時候是不是想說:one more! 但是!one more=再買一杯,不是續杯哦! 續杯的正確表達是「refill」 意思是又一份同種飲料、補充裝材料。 不僅可以續飲料,還可以加汽油、蓄水、進貨等等。 買飲料你能分清小杯、中杯、大杯嗎?
  • 老外點咖啡說「On the double」不是「點兩杯」!會錯意就尷尬了!
    在咖啡館點咖啡時,老外也常常會說「No room」,這時候可千萬要注意了,該短語的意思可不是說「沒有房間」,理解錯了會很尷尬...從字面上看,room是"「房間,空間的「意思,因此「No room」的意思就是「沒有房間」?其實,這是老外在點咖啡時常說的一句口語,可以翻譯為:咖啡不要留空間加奶油了;不要加奶油。
  • 這才叫營銷:麥當勞的咖啡明明可以續杯,卻又設置了大杯小杯
    作為一個咖啡師,幾乎沒有想過在麥當勞、肯德基喝咖啡會是個什麼樣的體驗?今天暫且不談咖啡到底好不好喝,而是聊一個很有趣的話題:麥當勞的早餐咖啡,儘管可以續杯,為什麼還要設置大杯小杯呢?麥當勞十點半之前供應早餐,早餐裡面有一樣鮮煮咖啡是可以續杯的!
  • 麥當勞的咖啡可續杯, 為何還要分大小杯來騙取差價?
    從早晨的一杯咖啡,午餐時的一瓶飲料,下午茶的零食,再到晚上入睡的床,我們每天的生活都要和很多品牌「打交道」。 看完今天的文章你就會發現,有些品牌製造方便,有些品牌卻製造麻煩,但背後都是「用心良苦」。 正文開始之前,阿慕邀你來思考4個問題: 1、可續杯的麥當勞咖啡分大小杯的意義何在?
  • 英文版《秒速五釐米》 - One more time, One more chance
    can ever forgive myself才能原諒我自己Do you know how much more pain I must endure你是否知道我在再次見到你之前Before I can ever see your face again要承受多沉重的思念之痛One more time請再一次Tell me why the
  • 還把「可口可樂」說成Coca- cola?你out了吧!
    冰鎮可樂是夏天最受歡迎的飲料之一,同學們別把可樂說成Coca-cola哦,美國人不是這樣說的哦,讓Betty老師來告訴你地道的說法吧。       /03/  續杯不是 one morerefill  [ˌriːˈfɪl , ˈriːfɪl] 再裝滿;又一份同種飲料在國外,麥當勞和肯德基裡的可樂和咖啡都可以續杯。但是續杯如果說成one more就要多花冤枉錢了。one more的真正意思是自己掏錢再買一杯,要叫服務員免費續杯應該說refill。
  • 麥當勞的咖啡明明可以續杯,為啥還有大杯小杯之分?原因知道嗎?
    今天跟大家說的是一個非常有趣的話題,那就是麥當勞裡邊的早餐咖啡可以續杯,為什麼會要設置大杯小杯呢?在麥當勞裡邊,十點半以前是會供應早餐的,那麼在早餐裡面有一樣鮮煮咖啡是可以續杯的,也就說你想喝多少就可以隨便喝杯子,或大或小是不重要的,可是仍舊給消費者設置了大杯和小杯,小杯的價格是九塊錢,大杯要十塊零五毛,兩者之間差了一塊五。麥當勞裡邊到底玩的是什麼套路呢?
  • 再給彼此《One More Chance》,重新開始~
    me one more chance因為 你又給了我一次機會Oh yeah…歐耶Ever know the moment turn time過去的時光倒轉Mirror is in the dail and shine鏡子裡折射出光芒Everything of friend picks to flow朋友們的一切都流逝We
  • 麥當勞的咖啡明明可以續杯,為何還要分大小杯?
    麥麥當勞咖啡的小杯和大杯麥當勞的早餐每天10:30前供應,不知道大家有沒有注意到一個點單細節,麥當勞早餐時段的鮮煮咖啡是可以續杯的,但卻還是設置了小杯¥9元以及大杯¥10.5元,差價1.5元。去過賽百味的人應該知道,在這裡點一杯可續杯的暢飲汽水,服務員只會給大小一致的空杯讓你自己去加滿。
  • 麥當勞的咖啡明明可以續杯,卻又設置了大杯小杯,你知道原因嗎
    推薦語:對於我個人來說,不是很愛咖啡,我寧願在家喝檸檬水都好過咖啡,也許每個人的口味不一樣吧!比較突出的快餐飲業相信就是兩大知名品牌,尤其是其中比較出名的麥當勞,只要是去過的朋友都應該知道,只要進入店面不管是消費或者不消費,都可以在店裡坐上一整天,其實這背後的營銷方法顯而易見了,就是因為有這種包容式的品牌宣傳效應,所以它的名氣才會傳播的如此之快。
  • 麥當勞的咖啡明明可以續杯, 為什麼還要分大小杯?
    ,午餐時的一瓶飲料,下午茶的零食,再到晚上入睡的床,我們每天的生活都要和很多品牌「打交道」。麥當勞的早餐每天10:30前供應,不知道你有沒有注意到一個點單細節——早餐時段的鮮煮咖啡是可以續杯的,但還是設置了小杯¥9元以及大杯¥10.5元,差價1.5元。Why?
  • 天一之音||One More Light
    moment is all we are 如果短暫瞬間便是你我存在的時限                   Or quicker quicker或是轉瞬即逝 稍縱即逝Who cares if one more light goes out誰會在乎又一盞燈火黯淡Well I do是啊 我在乎
  • 喝咖啡時,別說這3句話,不然會被咖啡師認為你是個「假正經」
    喝咖啡時,別說這3句話,不然會被咖啡師認為你是個「假正經」!後來隨著年齡的增長,工作和生活的壓力越來越大,有時候工作完不成,我就會加班加點去做,困的時候就喝一杯咖啡,感覺很有效果。那麼若是我們平常去咖啡廳裡面喝咖啡的話,我們也要注意一些細節,尤其是有三句話是不能說的,說了之後會被咖啡師認為你是個假正經的人。第一句就是「咖啡那麼貴,杯子這麼小,一點都不實惠」!