刺青(Tattoo),不是新玩意兒,十幾二十年前,在一般人觀念中,總覺得會刺青的,不是與黑道有關,起碼也是個「壞孩子"。但這幾年,喜歡刺青的年輕人越來越多,成了一種藝術圖騰,儼然也成了另一種流行。
事兒姐就帶大家一起看看這些外國友人的中文紋身吧!!!
除了各種圖案外,近年中文也成了最受歡迎的刺青主題之一,例如最近有個19歲英國女設計師Ellie Campbell,很喜歡吃中國料理,有天她突發奇想,打算把中文菜名刺在身上。艾莉將這個想法告訴母親,但母親不相信她敢這麼做,於是就打賭如果女兒真的敢將中文菜名刺在身上,那就請她吃這些菜餚。
結果,Ellie Campbell的媽媽得破財了。因為,Ellie Campbell真的跑去找刺青師並拿出要刺的中文菜單給刺青師看,對方看了不敢置信,還一再地確認是否真的要刺這些字,Ellie Campbell堅定地點頭,於是酸甜雞、牛肉炒麵、雞蛋炒飯、雞球……這幾個菜名就出現在她兩邊的腰腹上了。
看看,這字刺得還是挺好看的,內容也還OK,起碼EllieCampbell知道刺的中文內容,有些不懂中文的洋人,就是愛中文那看似圖畫的造型,也不管其意義,選了喜歡的就亂刺,在NBA中,例子不難找到。
打過籃網、尼克斯,也打過中國CBA新疆飛虎隊的Kenyon Martin,左手的「患得患失」字樣相當顯眼,根據姚明的回憶錄內容,他曾經向Kenyon Martin解釋這句成語的意義,沒想到Kenyon Martin竟然反嗆他不懂中文,Kenyon Martin「教育」姚明說,患得患失就代表「不要自滿」,額……
在NBA闖蕩多年的Jameer Nelson,從學生時代開始,右手臂內側就有個「百無禁忌」的刺青,根據相關報導指出,他以為這個成語是無所畏懼的意思,看來又是……額!
另一前尼克斯球員Marcus Camby右臂上的紋身「勉族」,讓中國人也看得有些莫名其妙。他解釋是:「我文上這兩個字,是想時刻提醒自己要記住兩件大事,『族』是對家庭的熱愛,『勉』則是努力做到最好。」
希臘足球員Theofanis Gekas想請刺青師傅刺個「Cold killer 」的中文,結果師傅刺了個「寒冷殺人魔」,呵呵,小編只是好奇刺青師傅用的是哪個翻譯器。
小編搜集這幾年各個版面和報導上出現過的奇葩中文刺青,供大家樂樂:
圖:其中正面的例子有貝克漢姆的「生死有命,富貴在天」,很有水平。
圖:比爾鮑姆是德國精通跳躍項目的馬術選手,但她身上的「雞」?
圖:良心保證,絕非廣告。
看了這些奇葩紋身後,小編已經無力吐槽了,只想說,你們開心就好。