大家好,歡迎來的餅哥英語的頻道,今天我們分享一個非常有用且地道的表達——last call, 這個短語的含義不是指「最後一個電話」,其正確的含義是:
last call 最後一個機會做某事;最後招待(酒吧打烊時對顧客生意的), 最後點餐的機會
The bartender is doing last call—do you want another drink?
這是酒保打烊前的最後招待了,你還想再喝一杯嗎?
This is the last call for flight 408 to New Jersey. Any passengers not already on board please report to terminal three immediately.
這是飛往新澤西的408航班的最後登機的機會。 任何尚未登機的乘客,請立即到三號航站樓報到。
This is the last call for ice cream and cake. It's almost all gone.
這是最後點冰激凌和蛋糕的機會,幾乎都沒有了。
One last call for alcohol, so finish your whiskey or beer.
這是最後能點酒的機會了,所以喝完你的威士忌或啤酒吧。
This is the last call for passengers travelling on British Airways flight 199 to Rome.
乘坐英國航空公司199次班機飛往羅馬的乘客,這是最後一次通知登機。