不同的國家是有不同的語言文字的,但是如果一個國家對於其他國家的影響力過大,或者是歷史上存在什麼淵源,往往就會直接影響到其他國家的文字,中國自古以來影響力其實都是很強的,特別是中國古代的時候。
因為發展得相當好,所以對於周圍國家,都產生了非常深刻的影響力,所以即使是在現在,我們都能看到他們被中國影響的地方。為啥韓國人的身份證要寫中文名?韓國網友:滿滿辛酸淚。
韓國以前其實使用的就是中國的文字,並且法醫你也是相同的,就等於說用的漢語,但是後來他們覺得這不行,我們得有自己的特色,不然容易被中國同化了,於是他們就自創了現在的文字,正當他們興高採烈的時候。
他們突然發現,因為使用的是一種類似拼音的文字,但是文字中是有非常多的同音字的,如果是同音字的話,就會變得很難分清,這不管是對於人們的生活,還是政府的管理,其實都造成了非常大的困擾。所以他們就採用了在後面標註上漢語的方式。
這樣就算是前面分不清,光靠後面也能分得清,不過的對於一心想要使用自己文字文字的韓國人來說,就顯然沒有那麼好了,畢竟當初放出狠話的也是她們,最後妥協的依舊是他們,所以就造成了如今這尷尬的局面。
其實如今在很多國家,我們依舊能看到中文的痕跡,她們可能是正在使用,也有可能是以前東西上有中國的文字,這其實額說明一個問題,有些影響已經產生了,就真的沒有那麼容易被消除了,所以其實不僅僅是在文字上在服飾上,在傳統文化習俗上,我們同樣也可以看出來其中的影響。