libertine 「自由思想的」的運用及起源

2021-03-02 E語Tong

Word of the Day : November 15, 2020

libertine

有自由思想的人

noun LIB-er-teen

Definition

1 disparaging : a freethinker especially in religious matters

   貶義的:自由思想者,特別是在宗教事務上

2 : a person who is unrestrained by convention or morality; specifically : one leading a dissolute life

     不受慣例或道德約束的人;特別是:過著放縱的生活

Examples

"Thus am I crushed between the upper millstone of the Mr Redford, who thinks me a libertine, and the nether popular critic, who thinks me a prude." — George Bernard Shaw, Mrs Warren's Profession, 1902

Thus am I crushed between the upper millstone of the Mr Redford,他認為我是有思想的人,一個民間評論家,並且認為我很客氣。

"Surprisingly, Grey hated the portrait, which she felt was unflattering. One wonders how she would have felt about being paired with Pitt, who had a reputation for being a libertine and a cruel husband." — Steven Litt, The Plain Dealer (Cleveland, Ohio), 30 Aug. 2020

令人驚訝的是,格雷討厭那幅肖像,她覺得這很不討人喜歡。一個人想知道她與 Pitt 結伴會如何,這個曾以放縱者和殘酷的丈夫而聞名的人。」

Did You Know?

"I only ask to be free," says Mr. Skimpole in Charles Dickens' Bleak House, and his words would undoubtedly have appealed to the world's first libertines. The word libertinus was used in early writings of Roman antiquity to describe a slave who had been set free (the Roman term for an emancipated slave was the Latin libertus). The "freedman" sense of libertine was extended to freethinkers, both religious and secular, and later came to imply that an individual was a little too unrestrained, especially in moral situations. The Latin root of libertine is liber, the ultimate source of our word liberty.

Skimpole先生在 Charles Dickens 的 Bleak House 中說:「我只要求自由。」毫無疑問,他的話無疑會吸引世界上最早的自由主義者[ libertines]。羅馬上古時期的早期著作中曾使用「 libertinus」一詞來描述一個被釋放的奴隸(羅馬解放後的奴隸是拉丁語的 libertus )。自由主義者「libertine」的「自由人「the freeman」」意識擴展到自由思想者「extended to freethinker」,後來無論宗教還是世俗都暗示了一個人太不受約束,特別是在道德準則下。libertine 的拉丁語根源是liber,它是我們「自由「liberty」」一詞的最終來源。

Test Your Vocabulary

Fill in the blanks to complete an adjective for a person lacking legal or moral restraints: _ _ c _ n _ i _ _ s.

相關焦點

  • convalesce「逐步康復;(身體)恢復」的運用及起源
    相關的形容詞convalescent是指「recovering from sickness or debility「從疾病或殘疾中恢復」」,convalescent home 是一家長期療養和康復的醫院。
  • spontaneous「自發的,心血來潮的」運用及起源
    當英國哲學家託馬斯·霍布斯(Thomas Hobbes)寫下他的1656年《關於自由,必要性和機會的問題》時,他列舉了以下內容:「所有自願行動……也被稱為是自發的,並說是由人自行達成的。」霍布斯用英語寫作,但他也很懂拉丁語,包括自然語言。
  • suffrage「選舉權;投票權」的運用及起源
    question or electing a person for an office or trust在決定某些有爭議的問題上或選舉某人擔任職務上或在工作中選擇某個人,而進行的投票表決3 :the right of voting :franchise; also : the exercise of such right投票權:授予權; 也指:行使某種權利「特權
  • contraband「禁運品;違禁品」的運用及起源
    Contraband「違禁品」最早是在1500年代初以英語出現,是借用了義大利contrabbando。 這個義大利語單詞可以追溯到中世紀拉丁語「 contrabannum」,它是「 consum」(「against「反對」」)和bannum(「「 decree「命令」」」)的組合。
  • snivel「哭訴;啜泣」的運用及起源
    Snivel最初的意思只是「to have a runny nose,流鼻涕」」,可能是古英語中的snyflan。這可能與sniffle有關, 毫不奇怪的是也與古英語的mucus「黏液,鼻涕」及snofl有關。 它甚至與中荷蘭語中的cold「感冒」,snof「鼻涕」有關,和北歐語中的「 snout」也與snoppa息息相關。 還與nan(希臘文動詞,意思是「flow流」)有聯繫。
  • opprobrium「譴責;責罵」的運用及起源
    It is exprobrate, an archaic synonym of censure and upbraidOpprobrium 是從17世紀的拉丁借用到英語中的,它是源於拉丁動詞opprobrare,含義是「to reproach「責備;譴責」」 這個動詞,則來自於名詞 probrum,意思是「disgraceful act「不友好的動作」 」 or
  • feckless「無精神;無力」的運用及起源
    在蘇格蘭(our source of feckless我們的無能為力的人),feck指「majority「多數的」」或「effect「影響;效果」」。 該術語最終是中古英語 effect 的變種。 所以缺乏feck就是缺少effct的意思,或者是ineffecttive「無效的」。
  • baksheesh「小費;津貼;給小費」的運用及起源
    17世紀出國旅行的英國臣民很可能在亞洲知道了baksheesh,在那兒他們會聽到這個詞曾經的意思是「grtuity「酬謝」,a present of money「錢財」,tip「小費」」,這是他們直接採用的意思。
  • ambient「周圍環境的」運用及其起源
    生物學家探索 ambient「環境光」對植物的影響。聲學專家試圖控制ambient sound「環境聲音」;氣象學家研究 ambient pressure「環境壓力」,ambient air「環境空氣」或ambient temperature「溫度」。
  • haptic「觸覺的;與觸覺有關的」的運用及起源
    Haptic在19世紀以英語的形式出現,是haptics的逆構詞,這個名詞是從新拉丁語hapticē(意思是「science of touch「觸摸科學」」)借用的,並最終源自希臘語haptesthai,意思是「to touch「觸摸」」。 在1700年代。 Haptic最初是醫學上tactile的同義詞。
  • haptic「 觸覺的;與觸覺有關的」的運用及起源
    Haptic在19世紀以英語的形式出現,是haptics的逆構詞,這個名詞是從新拉丁語hapticē(意思是「science of touch「觸摸科學」」)借用的,並最終源自希臘語haptesthai,意思是「to touch「觸摸」」。在1700年代。
  • vulcanize「使硫化;硬化」的運用及起源
    最簡單的Vulcanization「硫化方法」是用硫磺加熱橡膠,以提高橡膠的質量。羅馬神Vulcan(與希臘對應的神是Hephaestus)是火神和使用火的技能之神,例如metalworking「金屬加工」。因此,當Charles Goodyear發現高溫會產生質地更硬的橡膠時,他將這一過程稱為「vulcanization「硫化」」。
  • rescind「撤銷;廢除;取消」的運用及起源
    Rescind和鮮為人知的詞 exscind 和 prescind 都來自拉丁語動詞 scindere,意思是「to cut「割」」或「 to split 「割」」。 Rescind 被改自16世紀的拉丁文前身 rescindere,而在下個世紀跟隨了prescind(來自praescindere)和exscind(來自exscindere)。
  • constitution「憲法;構成;體質」的運用及起源
    — Barbara Hodgson, Chronicle Live (UK), 2 Mar. 2020「影片顯然是為那些體質強壯的人設計的,在視頻中看到該車傾倒了,並顯示有一條字幕'who's got a stomach brave enough to go on the Mega Spin「誰有足夠的勇氣去做Mega Spin」?」Did You Know?
  • cohesive「凝聚的,有結合力的」運用及其相關詞的差異
    要弄清楚stickness「黏性」這個詞,可以查看該詞的詞源:cohesive「凝聚力」最終源自拉丁語 haerere,意思是「 to stick「去粘貼」」。在英語中 haerere 的其他衍生詞還包括 adhere(字面意為「 to stick「去粘貼」」),相對的 adhesive(指的是那些能將物質粘在一起的物質),inhere(意為「屬於自然或習慣的一部分」),還有 hesitate (表示在採取行動之前保持在原處)。
  • 意識形態:Nazbol的起源與發展「上」
    第三個現代Nazbol的起源,其實就是俄羅斯的布爾什維克們,而其中最著名的人物就是約瑟夫·史達林。他們將史達林在一個國家內實踐的社會主義,並且實行極權主義與修正列寧時代的多元進步政策為理由而視作史達林是Nazbol的證據。
  • 形容詞:Gelid「冷淡的;冰冷的」的運用及起源
    「名詞 gelatin,意思是可以食用的果凍,果凍在形成時通過冷卻而凝固,來自於拉丁語:gelare ,意思是「凍結」」)Gelid 描述了為任何條件下的極冷溫度,(as in "the gelid waters of the Argtic Ocean")但是這個詞也可用作描述一個人性格的冷淡(as in「the criminal's gelid stare「罪犯冷漠的視線」」)
  • antediluvian「早已過時的」的運用及起源
    antediluvian之前出現了拉丁語 ante(意為「before「之前」」)和diluvium(意為「flood「洪水」」)。 在1600年代,講英語的人使用 antediluvian 來描述他們認為在聖經《 Noah and the ark》中描述的大洪水之前存在的世界。 到1700年代初,這個詞已被用作形容詞和名詞,指的是任何古老的事物。
  • 「潮牌」領克的「硬核」精神?| 魔幻都市也有對立美學
    領克設計師的落腳點,是藏在都市流光中的多元化,他們稱之「都市對立美學」的獨到見解。黑暗vs光明,白晝vs黑夜,自我vs從眾,自由vs安全——既傳統又現代,雖迷茫但堅定,年輕人特有的思想對立及融合,賦予都市森林獨特的「美感」。都市光影的複雜線條,正是都市年輕人矛盾心理的最佳映襯。
  • 運用超人、蝙蝠俠「顏色穿搭術」變型男
    「神力女超人」,共六位英雄齊聚一堂,打造DC版《復仇者聯盟》。DC最強英雄「超人」回歸,在《蝙蝠俠對超人:正義曙光》結尾犧牲的超人,先前外傳他將會換上黑色超人裝復活,究竟結果如何小編就不劇透了,這邊還是以超人深植人心的形象「藍色緊身衣+紅色小褲褲」作穿搭範例。