《小兵張嘎》胖翻譯,「爛西瓜」臺詞讓人難忘,真實身份俄語翻譯

2020-12-18 娛文娛視

No.1

3月4日,也就是今天,是老電影《小兵張嘎》胖翻譯官王澍去世17年的紀念日,在此,娛文娛視向王澍先生致以深深的懷念。

如果說起王澍這個名字,一般人一定不知道他是誰,但如果說起《小兵張嘎》中的胖翻譯官,許多人便會記起他,並且還會立時說出他那句「什麼,別說吃你幾個爛西瓜,老子在城裡吃館子也不問價……」的經典臺詞。

過去,由於生活節奏慢,娛樂活動少,看電影則成為絕大多數普通人的最佳消遣。因此,電影中的大量臺詞很容易流行。正因為這些經典臺詞融入歲月,才成為一代代少年兒童健康成長的精神食糧。

並且,與正面人物的臺詞相比,不知什麼原因,反面人物的臺詞更容易流行,如《閃閃的紅星》中「我胡漢三又回來啦!」《地道戰》中「高!實在是高!」《南徵北戰》中「張軍長,請你看在黨國的份上,趕快伸出手來拉兄弟一把!」等等。

王澍的「爛西瓜」經典臺詞同樣早已成為經典。

No.2

讓我們來了解一下王澍。王澍,原名王樹祥,1928年出生於黑龍江哈爾濱。父親曾是一名鐵路工作者,精通英語。由於家庭條件較好,身邊的保姆、老師是俄國人,這也讓他有了一個良好的俄文基礎。

由於精通俄語,早在上世紀30年代,王澍就曾在蘇聯紅軍司令部任紅軍司令官的翻譯。1945年,蘇聯人接手日本人經營的影業公司「滿映」,即後來的東北電影製片公司,王澍繼續在廠裡做俄語翻譯。

1949至1962年,王澍先後任東北電影製片廠翻譯兼副組長。而就在這個期間,由於在電影廠工作,他便先後客串過《內蒙人民的勝利》《停戰以後》等電影。實事求是講,他雖參演過這些電影,但本職工作還是翻譯。1963年,因為幾位蘇聯專家到北京電影學院工作,王澍也就跟著來到了北京。

然而,到了60年代,中蘇關係破裂,蘇聯人撤走,本身是俄語翻譯的王澍隨即成了可有可無的人,無事可幹的他被安排在教務處看大門。

《小兵張嘎》開始選演員時,胖翻譯官沒有合適人選,有人便向崔嵬導演推薦了王澍,這才有了那個精彩橋段。

羅金保和嘎子以賣西瓜為掩護打探情報,王澍飾演的胖翻譯過來後,目中無人,大大咧咧地砸開西瓜,邊吃邊扔,羅金保質問他,胖翻譯大言不慚道:「什麼,別說吃你幾個爛西瓜,老子在城裡吃館子也不問價……」羅金保話中有話道:「你沒聽人說嗎?別看今天鬧得歡,就怕將來拉清單!」

當時拍這場戲時,因為季節關係,西瓜都變餿了,即便這樣,為了拍攝需要,王澍還是堅持吃了3大塊西瓜,直到後來,每想起這場戲,他都有些噁心。

No.3

《小兵張嘎》之後,王澍又在1964年上映的戰爭片《兵臨城下》中飾演了解放戰爭時期孤守東北某城的國軍牛師長;80年代,他還在1984年《「下次開船」港遊記》中飾演白瓷人,在1985年《奔向銀幕的馬》中飾演黃默,在1986年《小鈴鐺(續集)》中飾演木偶劇院院長。

進入90年代,王澍又在《北京小妞》中飾演評委,在《高朋滿座》中飾演薛雅高,到了2000年,他還客串過賀歲電視劇《冰糖葫蘆》。

應該說,王澍參演的作品不是很多,這主要是因為他本身並非演員,真實身份是一位俄語翻譯的緣故。

王澍曾先後翻譯前蘇聯、捷克、匈牙利、保加利亞、民主德國和羅馬尼亞等東歐國家的電影40餘部,如《偉大的挫折》《夏伯陽》《小船長》《姐妹》《火》《丹卡》《冷酷的心》等。

所以,後來每當有人稱他為「著名藝術家」時,他總覺得不好意思,他說:「我是正經八百的俄文翻譯,不是科班出身,也沒正經受過表演訓練。當年曾翻譯過多部前蘇聯和捷克斯洛伐克影片倒是正格的。」

2003年3月4日,王澍先生因肺病引發哮喘醫治無效,在北京去世,享年75歲。我們會永遠記得「胖翻譯官」王澍的!

【喜歡老電影、老影人的朋友,這裡是我們共同的家園。作者將與您一起向經典致敬,憶影人輝煌,共同重溫曾經的美好時光。請記得關注「娛文娛視」我們這個小家,美文會及時發送到您的手機上,幸運會時時縈繞在您的身旁!】

相關焦點

  • 難忘《小兵張嘎》,經典兒童電影,嘎子、胖墩都僅拍過這一部電影
    【百部經典老電影巡禮(45)——《小兵張嘎》】No.1新中國成立後,我國曾拍攝過若干兒童題材電影,如《小兵張嘎》《閃閃的紅星》《雞毛信》《英雄小八路》《三毛流浪記》等,而其中最為經典的,則是《小兵張嘎》和《閃閃的紅星》。
  • 《小兵張嘎》
    《小兵張嘎》  《小兵張嘎》  影片概況:  導演: 崔嵬 / 歐陽紅櫻  編劇: 徐光耀  主演: 安吉斯 / 張瑩/ 葛存壯 / 吳克勤 / 王澍  製片國家/地區: 中國大陸  語言: 普通話  上映日期: 1963劇情:抗日戰爭時期的河北白洋澱,調皮莽撞的少年張嘎(安吉斯)目睹奶奶為掩護八路軍逃跑被日寇殺害後,隻身來到縣城要找到遊擊隊排長羅金寶(張瑩),好讓他幫忙為奶奶報仇,哪想真遇見羅金寶時,他將對方當作了漢奸,鬧了笑話。
  • 歷史上的小兵張嘎是怎麼樣?這裡有靠譜的說法
    《小兵張嘎》中國當代文學史上重量級作家徐光耀的代表作,張嘎的原型是誰,他老人家最有發言權。補充一下,徐老出生於1925年,1937年全面抗戰爆發;第二年,即1938年,才年方13歲的徐老就參加了八路軍。而電影裡的小兵張嘎也是13歲參加的八路軍。因此,曾經有人認為小兵張嘎的原型就是徐老本人。
  • 導演崔嵬親身教授《小兵張嘎》拼刺刀
    電影《小兵張嘎》,是新中國電影歷史上一部傳世的紅色經典作品,而作為該片的導演崔嵬,則是這部優秀作品的靈魂人物。可以說,沒有崔嵬,就沒有電影《小兵張嘎》!在劇組起初選擇《小兵張嘎》嘎子的這個演員時,劇組人員是按照上面這個圖片按圖索驥進行尋找的,給果找了一個多月,面試了100多個孩子都沒有結果,回來就向崔嵬進行了匯報。崔嵬一看這張圖片就樂了,說:「錯了!這根本就不是河北白洋澱的孩子,這是西北孩子的打扮!白洋澱的孩子的頭巾是向後戴,西北的孩子的頭巾是面前打結的!
  • 廣水審計的「小兵張嘎」
    「小兵張嘎」,這耳熟能詳的螢屏人物,早已深入人心。而今,在廣水市城郊街道辦事處的石橋村,也有一位被貧困戶親切稱之為「小兵張嘎」 的人,他就是廣水市審計局派駐石橋村第一書記程歡歡。因他年輕,中等個兒,臉上還有三分稚氣,如當年小兵張嘎一樣為人民服務,所以村民親切稱他「小兵張嘎」!「小兵張嘎來了,給我家帶來了好日子,感謝共產黨!」51歲的貧困戶周傳友逢人便說。周傳友家中有患精神分裂症的妻子和一對正在讀初中的女兒,他是家裡的頂梁柱,程歡歡到任後將其列入自己的重點結親幫扶對象。
  • 美學講師韓穎:俄語翻譯的蛻變之路
    美學講師 韓穎在成為一名美學講師之前,韓穎從事了15年的俄語翻譯工作。於是她辭掉了自己從事了15年的俄語翻譯工作,全職做形象管理師。在她做這個決定的時候,受到了不少反對與質疑,但她依舊堅持自己的選擇。作為一名形象管理師,韓穎老師非常專業,服務也特別周到細心,陪購的過程中都會詳細地講解穿搭的規律和技巧,講解的方式十分專業卻且通俗易懂。也因此,朋友介紹朋友,客戶介紹客戶,韓穎老師的形象管理師陪購業務越來越好。
  • 回憶《小兵張嘎》
    印象最深的是看《小兵張嘎》,是一部以抗日作為題材的電影,是一部珍貴的紅色經典。淘氣可愛的嘎子,倔強聰明,愛國愛家,痛恨鬼子。他立志參軍,一人去找大部隊,立下很多戰功。他殺鬼子,替自己的奶奶報了仇。他冒著生命危險燒掉了日軍的崗樓,成了八路軍的小偵查員。如果敵人搜捕你,威脅百姓,你會挺身而出嗎?如果敵人嚴刑拷打你,你會害怕嗎?
  • 專業的俄語翻譯公司都有哪些優勢,知行翻譯公司總結了3點
    隨著中俄關係越來越堅固,中俄貿易往來也越來越頻繁,涉及的行業領域也越來越多,俄語翻譯服務也越來越被重視,國內很多俄語翻譯公司,甚至俄語翻譯工作室都如雨後春筍般相繼成立。首先,專業的俄語翻譯公司可以最大程度地避免返工。對於很多領域來說,時間是非常寶貴的,而降低翻譯的返工率是很多客戶挑選翻譯公司的重要參考。
  • 俄語口譯的標準都有什麼?知行翻譯公司告訴您3點
    在中俄貿易中,對俄語口譯服務的需求也越來越大,特別是高級口譯人員的需求更大。為了提高貿易中談判風格的自由靈活性,以及促進翻譯內容的精確度,在進行俄語口譯工作時有很多地方需要注意,只有符合這些標準才能高質量地完成俄語口譯工作。今天知行翻譯公司就簡單講一下俄語口譯的標準都是什麼。首先,俄語口譯應該忠於原文內容。
  • 《小兵張嘎》羅金寶,45歲英年早逝,妻子獨守空房51年,養大3娃
    "猛然說到張瑩,猜想許多人有點無釐頭,想不起來這是誰。但是說起《小兵張嘎》裡的英勇的羅金寶羅隊長、抗戰劇《董存瑞》中運籌帷幄的趙連長以及《平原遊擊隊》中機智勇敢的司令員,大家可能有印跡了。《小兵張嘎》的製片廠是北京電影製片廠,導演是崔巍,是由張瑩、安吉斯、於紹康、張平、葛存壯主演的一部經典兒童片。在張瑩的演員生涯中,《小兵張嘎》中的羅金寶是他最具有代表性的傑作。小說裡羅金寶的形象被他塑造的活靈活現,把羅金寶機智勇敢,瀟灑英俊,充滿活力的特點演繹的淋漓盡致。
  • 首屆「相約上合杯」俄語大賽決賽暨俄語翻譯人才培養對話會落幕
    齊魯晚報齊魯壹點記者 杜亞慧12月5日,首屆「相約上合杯」俄語大賽決賽暨俄語翻譯人才培養對話會在青島膠州會議中心順利舉行。本次活動是在山東省外辦和山東省教育廳指導下,由國際俄羅斯語言和文學教師協會和中俄(山東)教育國際合作聯盟共同主辦,上合組織地方經貿合作示範區管委會和山東省翻譯協會具體承辦。
  • 經典電影《小兵張嘎》難以忘懷的嘎子
    《小兵張嘎》是一部很有特色的兒童軍事題材影片。自1963年上映至今,已經五十多年了。它通過寓意豐富的細節安排和少年兒童所特有的心理活動的描寫,真實自然地塑造了一個性格鮮明的少年英雄形象。主人公一身「嘎氣」,倔頭犟腦卻又聰慧勇敢。編導緊緊把握住分寸,不讓他超出時代及兒童的特點,使之令人信服。
  • 首屆「相約上合杯」俄語大賽決賽暨俄語翻譯人才培養對話會圓滿落幕
    中國山東網-感知山東訊 (記者 張元元) 12月5日,首屆「相約上合杯」俄語大賽決賽暨俄語翻譯人才培養對話會在青島膠州會議中心順利舉行。本次活動是在山東省外辦和山東省教育廳指導下,由國際俄羅斯語言和文學教師協會和中俄(山東)教育國際合作聯盟共同主辦,上合組織地方經貿合作示範區管委會和山東省翻譯協會具體承辦。
  • 俄語翻譯家劉文飛獲得俄羅斯友誼勳章:文學無法改良社會
    也就是說,在中國,一個愛好文學的人跟俄羅斯文學的相遇是必然的。我倒是沒有詳細計算過,大概可能有60到70本,中間俄羅斯古典文學要多一些,當代文學少一些,其中專著和論文集有將近20本,翻譯的大概是30到40本。 記者:俄語作家的作品當時在中國翻譯的數量最多。而俄羅斯文學在當代中國的文化生活中佔又怎樣的位置?
  • B站「不靠譜」翻譯大賽:機器翻譯,還遠不能取代人工翻譯
    在國內知名的彈幕視頻網站bilibili上,很多up主上傳了令人啼笑皆非的機器翻譯視頻。網友們把一些影視劇、動漫或者其他著名場面中的臺詞用谷歌翻譯重新加工。如果只是翻譯一遍的話,可能效果還不理想——它們錯得還不夠精彩。於是,網友們把谷歌翻譯的結果再翻譯成第三種語言,然後再翻譯成第四種語言,最後再用谷歌翻譯回中文。
  • 時隔16年《小兵張嘎》小演員變化到底有多大?這種變化你敢信?
    《小兵張嘎》相信是很多人的童年中的記憶他是由徐耿執導,謝孟偉、杜雨、張一山、王莎莎、錢哆多等主演的抗日劇集,於2004年7月27日在央視八套全國首播。謝孟偉在《小兵張嘎》中扮演主人公嘎子謝孟偉1989年3月4日出生在河北省保定市雄縣龍灣鎮馬務頭村,5歲開始練功,10歲進入中國戲曲學校附中。2003年,接拍電視劇《小兵張嘎》,飾演主角嘎子(張嘎)而成名。
  • 《小兵張嘎》老滿叔,《地道戰》高老忠,47歲英年早逝讓人惋惜
    No.1提起《小兵張嘎》中胖墩的爹老滿叔、《地道戰》裡高家莊村黨支部書記高老忠,許多老觀眾一定記憶猶新,但如果說起王炳彧這個名字,大家一定覺得很陌生,甚至從未聽說過:「王炳彧是誰?」「『彧』字怎麼讀?」
  • 小兵張嘎老婆近照,顏值身材不輸女明星,網友:嘎子哥太幸福了!
    【小兵張嘎】這部劇已經過去10幾年了,相信很多人都看過這部劇也已經成為了我們的回憶了,當年飾演小兵張嘎謝孟偉樣子差點醜哭感覺這孩子是怎麼選中做演員的啊!其實嘎子的演技也非常的好,雖然長相不是很出眾但是有演技啊。
  • 《小兵張嘎》16年後,嘎子當爸,英子逆襲成女神,而她卻已去世
    愛國內的一系列的經典的抗日劇中,《小兵張嘎》是一部經典的觀眾必看的影視作品。雖然這部作品已經有了非常濃重的年代感,但是去重溫這部劇的話,很多觀眾也會在這部劇中看到不少熟悉的面孔。起初觀眾對他的印象,還停留在《家有兒女》中的那個非常皮的劉星上面,不過在他演了《小兵張嘎》之後,他的演技已經得到了很多人的認可。在大學畢業之後,張一山的演技也是越來越好,《餘罪》成了他的新的代表作,年紀比較小的他已經成為了國內的知名度很高的實力男演員了,他也是《小兵張嘎》中最為知名的一位演員。
  • 出動:緊急徵集俄語翻譯志願者...
    圖說:江浦路街道居委幹部通過志願者在線翻譯與烏克蘭人傑尼斯溝通 楊浦區供圖3月13日一大早,兩位居民心急火燎地跑進楊浦區江浦路街道又一村居委會,找到黨總支書記袁斌暉報信說:「書記,我們剛看到小區裡有個沒見過的老外在花園那邊,而且沒戴口罩!