日語日常用語1000句, さびしい,好空虛

2020-12-06 搜狐網

日語日常用語1000句, さびしい,好空虛

2020-11-22 15:36 來源:日語小夥龍龍

原標題:日語日常用語1000句, さびしい,好空虛

返回搜狐,查看更多

責任編輯:

聲明:該文觀點僅代表作者本人,搜狐號系信息發布平臺,搜狐僅提供信息存儲空間服務。

相關焦點

  • 「くさい」「ぽい」「らしい」 到底有什麼區別?
    接尾詞「らしい」接在名詞之後,表示人或事物完全具備本身應有的特性。因此兩者在意義上是對立的,在感情評價方面往往也是相反的。 ぼくは男らしい男になりたい。我要做一名真正的男子漢。 今日はほんとうに春らしい、あたたかな一日でした。 今天的確是個春光明媚,風和日暖的一天。 「~ぽい」表示話者的主觀感覺。
  • 日語日常用語1000句,日語基礎入門,怎麼自學日語
    日語日常用語1000句,日語基礎入門,怎麼自學日語 2020-09-20 17:17
  • 日語學習難點、重點,授受動詞ください的使用方法
    ください日語中非常常用的一個基礎語法,在動漫、日劇當中都會經常出現。學過日語的人都知道ください,但是卻經常有人會用錯。今天就跟大家詳細說明一下ください的使用方法。授受動詞在日語中主要有兩種使用形式:「……を+授受動詞(表示給對方一個具體東西)」和「……て+授受動詞(表示給對方一個動作行為)」。例:社長は、私の誕生日に萬年筆をくださいました。(社長在我生日那天送給我一支鋼筆)。先生はわたしのためにわざわざ紹介の手紙を書いてくださいました。(老師為我特意寫了封介紹信)。
  • 芥末高考日語帶你通過動漫學日語,100句動漫日語整理!(上)
    第17句:假名:これでいいですか。羅馬音:ko re de i i de su ka中文:這樣可以嗎?第18句:假名:いただきます。羅馬音:i ta da ki ma su中文:那我開動了。(吃飯動筷子前)第19句:假名:ごちそうさまでした。
  • 你口中的「時尚用語」是否已經過時了?在日本說「牛仔褲」會被認為是「おばさん」...
    「チャックって、お口にチャックみたいな(笑)。なんか昭和っぽい言葉ですね!」(23歳/女性/ブランドショップ勤務)品牌店工作的23歲女性說:說到拉鎖,好像就是在說嘴上應該多一條拉鎖似的。(笑:-D)這種說法好像有點昭和的味道!JKとかJDからするとネタにされちゃうレベル!? 「ファスナー」って呼びましょう、みなさん。
  • 趣味日語之日本黑道用語——「落とし前」
    歡迎大家來到日語徒然帳,今天為大家介紹一個日本黑道行業用語「落とし前」。需要注意的是,正因為它原本是黑道用語,所以這種用法針對對方使用時會有一種強烈的威脅語氣,所以正常情況下還是不用為妙,知道它的含義即可。接下來我們看一下剛剛日劇裡的幾個句子:私の部下が銃撃に遭って殺されかけたわけですが、その落とし前はどうつけていただけるんですか?
  • 日語日常用語1000句,快速學習日語,學習日語入門
    日語日常用語1000句,快速學習日語,學習日語入門 2020-09-09 11:31
  • 【朝日學習】日本藥妝用語大全(收藏版)
    36.なめらかでのびがよい (乳液等)質感滑潤,容易推開(推抹) 37.粉っぽい 看起來(看上去)很粉 38.メリハリのあるアイメイク 強調線條的眼部化妝 39.老化により輪郭がぼやける 因老化臉部輪廓鬆弛 40.おだやかなツヤ感 溫和的光澤 41.きめがととのっている 肌理整齊 42.きめが細かい 肌理細膩
  • 「商務日語」お忙しいところ恐れ入りますが使用方法
    前言:在商務郵件往來中「お忙しいところ恐れ入りますが」這句話相信大家也經常看到,那麼大家在使用的時候有沒有正確使用,下面關於「お忙しいところ恐れ入りますが」的使用方法,使用時的注意事項做個整理說明與大家分享。
  • 如何用日語表達「好吃」?原來「うまい」和「おいしい」還不一樣!
    兩者確實都有「東西味道好、美味」之意,不過辭典上對於它們的語感差別是這樣解釋的——「「うまい」與「おいしい」相比,會給人以粗魯的感覺」,反之「「おいしい」與「うまい」相比更顯禮貌、優雅」。不過後來從北關東的女性那聽說,在他們那邊「うまい」很常用,且不分男女。(東京·女性)住在東北鄉下的我平時用「んめっ」、「うめぇ」這些詞來表達美味。「おいしい」給人感覺是「標準語·電視用語」、「城市裡的優雅表達」、「東京話」。可以說不太適應吧,說白了我一點都不想用。(東北·男性)    地域性的感受差異此時就浮現出來了。
  • 曖昧的日語——日語中的「いいです」到底是不是好的意思?
    關於日語中奇妙而讓人困惑的表達方式。我們從開始學習日語的時候就知道「いいです」表達的是ok,好的,肯定的意思。但之前看到有人說在日本生活的時候有時候聽到日本人明明說的是「いいです」,但是對方好像並沒有表示贊同的意味在裡面,「いいです」難道不是表示可以,好,贊同的意思嗎,為什麼對方表示拒絕也用這個詞呢。這裡就要給大家討論討論日語裡面的「いいです」到底是行還是不行。第一個我們要知道這個詞的用法其實很模糊很曖昧,「いいです」這個短句的本意是好,可以的意思。
  • 從「欲しい」「たい」看對長輩說話的四條禁忌,說日語的你可得注意...
    那今天要與大家分享的就是日語中的【ほしいたい】的注意事項。我們先來看兩個例句。(1)友だち1:アンさん、あした、どこへ行きたいですか?友だち2:そうですね。秋葉原かな。(2)アンさんの作ったクッキー、とてもおいしいですよ。先生も食べたいですか?
  • 忘れかけた年越しの流れ(學日語)
    「福ふく」の字じ、「喜よろこび」の字じ、後あとは縦長たてながい小ちいさな紙かみに、「有あり、有あり、有あり、有あり、、、、、」と、更さらにほかの吉祥きっしょうの言葉ことばなどを、書かいていきます。二十六,再搬著指頭算一算,看還有什麼東西沒有置辦?さあ、26日にちになって、まだやれる準備じゅんびはないか、まだ買かうべきものはないかと、一ひとつ一ひとつ數かぞえていきます。
  • 日語交際用語中的「恐縮」
    哈嘍大家好!我是日語教學交流諮詢平臺張老師。今天我們來學習下日語比較鄭重的情景交際用語中的一個非常重要的詞【恐縮】。首先我們來看看日語原文詞典広辭苑中對其的解釋。摘抄至【広辭苑】:きょうしゅく【恐縮】身もちぢまるほどに恐れ入ること。感謝や謝罪や依頼のことばとしても用いる。
  • 日常交際常用日語口語——讚美與誇獎
    ,下面就來詳細介紹下日常生活中應用比較多的日語讚美口語吧。すごいですね。 (真厲害!)さすが高田さんですね。 (真精彩啊。)よくできました。 (幹得好!)なかなか優秀ですね。 (真優秀啊!)立派な人物ですね。 (真是出色的人物啊!)有能な人ですね。 (真是有能力的人物啊!)頭がいいですね。 (真聰明啊!)頭が切れますね。 (頭腦很敏銳啊!)なかなか気が利いていますね。 (真機靈啊!)
  • 日語敬語|尊敬語的用法總結
    眾所周知,日本人會根據說話對象的年齡大小、社會地位、職業職位等身份特徵來使用不同的詞語和語氣進行交流,其中日語敬語就是使用頻率較高的詞語。因此,想要學好日語的小夥伴就必須要掌握好敬語的使用方法。「社長はこの資料をもう読まれました。」總經理已經讀過了這個資料。這類句子的特點:句子結構與普通句子相同,只是動詞變成了敬語形式(未然形後面加了敬語助動詞),另外句子中的主語通常情況下是一個令人尊敬的人物。尊敬語句形 1. お/ご ~ になる例句「ご主人は何時ごろお出かけになりましたか。」
  • 日語之「你」「我」「他」的各種表達!
    私(わたし):一般男性女性都可以用,也是使用最廣泛的,一般的禮貌用語,翻譯為「我」あたし:女性用語。俺(おれ):男性用語,較粗魯,用於較親密的同伴之間。わし:老人(或中年人)自稱,或把自己放到讓人尊敬的立場上.  わい:現代日語中為老年男性用語。
  • 日語:我們不會亂用「さようなら」,那日語的再見怎麼說
    幾乎,「さようなら」是最出名的日語了吧,可是當我們真正開始學日語的時候,老師都會特別告誡我們,「さようなら」不是隨便哪個【再見】時刻都能用的【再見】。那麼,日語裡面平日裡怎麼說【再見】呢?比如,客人來了以後,我們用「いらっしゃいませ」。那麼客人離店的時候說什麼呢?這個時候,我們的回答就有點不統一了,畢竟那個時候不怎麼接觸日本客人,就算常駐的日領館的客人,有時候也是點頭示意(淺鞠躬)。於是董事長爺爺(那時候他六十歲了,我們才二十出頭)說,如果是餐飲部,客人離開餐廳的時候說:「ありがとうございました。」就可以了。
  • 速用日語裝X,讓你用日語縱橫各個場合
    首先我們要清楚我們小白學習日語的目的(自知自明):無非就是能在特定的環境,能冒出一兩句日語裝裝逼,今天我就教各位日語裝逼日常的全部口語。5、まだまだです(發音:馬噠嗎噠得死 意思是受到表揚時候的自謙,即「哪裡哪裡」)6、ちょっと待ってください(發音:期哦多嗎得哭搭賽 意思是請稍等一下)7、いただきます(發音:乙搭搭ki嗎死 意思是吃飯動筷子前那我開動了)8、ごちそうさまでした
  • 玩轉日本之餐桌日語
    〔な〕→青菜さかな〔さかな〕→魚食事〔しょくじ〕→餐口汚し〔くちよごし〕→少量菜品,多用於給客人推薦時自謙語。〔きないしょく〕→飛機餐病院食〔びょういんしょく〕→住院夥食主食〔しゅしょく〕→主食副食〔ふくしょく〕→小菜副食物〔ふくしょくぶつ〕→補充食物主菜〔しゅさい〕→主菜