把Sound of Silence譯成詩

2021-02-19 中外文化漫潭

(圖片來自網絡)

Sound of Silence的歌詞早已被譯成了中文:

寂靜之聲

Hello darkness, my old friend,

嗨 暗夜 我的老朋友

I've come to talk with you again,

我又來和你聊天啦

Because a vision softly creeping,

因為幻覺在悄悄地襲來

Left its seeds while I was sleeping,

在我的睡夢中埋下種子

And the vision that was planted in my brain

腦海中的幻象生根發芽

Still remains

仍在纏繞著

Within the sound of silence.

在這寂靜之聲中

In restless dreams I walked alone

在輾轉難眠的夢中我獨自漫步

Narrow streets of cobblestone,

在鋪著鵝卵石的羊腸小道上

'Neath the halo of a streetlamp,

在路燈昏黃的燈光下

I turned my collar to the cold and damp

我把衣領立起來抵擋冰冷潮溼

When my eyes were stabbed by the flash of a neon light

當閃爍的霓虹燈刺入我眼帘

That split the night

撕裂了夜

And touched the sound of silence.

然後觸碰到了寂靜之聲

And in the naked light I saw

在茫茫夜幕下 我看到

Ten thousand people, maybe more.

成千上萬的人們

People talking without speaking,

人們說而不言

People hearing without listening,

人們聽而不聞

People writing songs that voices never shared

人們譜寫無人吟唱的樂章

No one dared

但是無人敢

Disturb the sound of silence.

打破這寂靜之聲

"Fools," said I, "You do not know.

我說 愚蠢的人啊 你們不知道

Silence like a cancer grows"

寂靜就像頑疾滋長.

Hear my words that I might teach you.

傾聽我的言語我可以教誨你

Take my arms that I might reach you."

抬起我的臂膀我可以觸到你

But my words, like silent raindrops fell

但我的言語就像寂靜雨點簌簌滑落

And echoed in the wells of silence.

在這寂靜之井中迴蕩

And the people bowed and prayed

人們叩首祈禱

To the neon god they made.

向著他們創製的閃耀的神

And the sign flashed out its warning

神跡發出警示

In the words that it was forming.

它告訴人們

And the sign said, "The words of the prophets are written on the subway walls

神跡說 預言家的話寫在地下道的牆上

And tenement halls

和房屋的走廊

And whispered in the sounds of silence."

在這寂靜之聲中輕輕低吟

有心人把它譯成了詩:

寂靜吾友,君可安然。

又會君面,默語而談。

浮光掠影,清夢彷徨。

幽幽往昔,慰我心房。

寂靜之聲,孤獨過往。

迢迢陋巷,回聲輾轉。

薄襟何耐,子夜燈涼。

憂傷流布,寂寞聲殘。

忽而望之,燈下熙攘。

無聲而言,無事而忙。

愚者何知,寂靜如傷。

且相攜手,聽我衷腸。

寂靜雨珠,連落難斷。

造神祈禱,正經虔然。

警語宣誡,且莫失忘。

萬千心語,誰知其詳?

http://www.songlyrics.com/sound-of-silence/sound-of-silence-lyrics/

https://www.bilibili.com/video/BV14E411N71m/?spm_id_from=333.788.videocard.19

https://baike.so.com/doc/187123-197662.html

相關焦點