在生活中,我們總是會遇到一些好久不見的朋友,有些可能是「無事不登三寶殿」,有些可能是恰巧遇到,而看到這些朋友時,我們可能是特別驚喜驚訝,也可能是覺得很詫異,忍不住想要說一句「什麼風把你吹來了?」
那麼我們怎麼用英語來表達「什麼風把你吹來了」?
在英語中我們可以說:what brings you here?
是什麼把你帶來了這兒?是那圓圓的明月,是那潺潺的山泉?
開個玩笑,我們來舉幾個例子,看看我們怎麼使用這句「what brings you here」。
例句:
1. What brings you hereso early in the day?
什麼事情讓您一大早來了這裡?
2. Michael! What a surprise! What brings you here?
麥可!真令人意外!什麼風把你吹來啦?
3.I haven't seen you for ages. What brings you here, today?
好久不見。今天什麼風把你吹來了?
那我們一起來看一個情景對話,加深我們對這句話的理解和記憶。
A: Well, what brings you here?
什麼風把你吹來?
B: I came to see my aunt.
我來看我姑媽。
A: Does she live nearby?
她住在這附近?
B: Yes. She lives on the next block.
是的,她就住在下個街區。
以上就是我們今天要學習的英語表達:what brings you here?什麼風把你吹來了。你學會了嗎?
每天學一點英語,每天進步一點。